ويكيبيديا

    "خبير التطبيقات الفضائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Spécialiste des applications des techniques spatiales
        
    • Spécialiste des applications spatiales
        
    • le Spécialiste des
        
    Le Bureau des affaires spatiales et, en particulier, le Spécialiste des applications des techniques spatiales et ses collaborateurs exécuteront les activités décrites dans le présent rapport. UN سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، وبوجه خاص خبير التطبيقات الفضائية وموظفوه، تنفيذ الأنشطة المبينة في هذا التقرير.
    Le Bureau des affaires spatiales et, en particulier, le Spécialiste des applications des techniques spatiales et ses collaborateurs, exécuteront les activités décrites dans le présent rapport. UN سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، وبوجه خاص خبير التطبيقات الفضائية وموظفوه تنفيذ الأنشطة المبينة في هذا التقرير.
    Le Bureau des affaires spatiales et, en particulier, le Spécialiste des applications des techniques spatiales et ses collaborateurs, exécuteront les activités décrites dans le présent rapport. UN سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، ولاسيما خبير التطبيقات الفضائية وموظفوه، تنفيذ الأنشطة المبينة في هذا التقرير.
    Le Bureau des affaires spatiales, et tout particulièrement le Spécialiste des applications des techniques spatiales et ses collaborateurs, exécuteront les activités décrites dans le présent rapport. UN سيتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي، ولاسيما خبير التطبيقات الفضائية وموظفوه، تنفيذ الأنشطة الموصوفة في هذا التقرير.
    33. À l'ouverture des débats du Comité sur cette question, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a présenté les diverses activités en cours ou prévues dans le cadre du Programme pour 1993-1995. UN ٣٣ ـ في مستهل مداولات اللجنة بشأن هذا البند، استعرض خبير التطبيقات الفضائية اﻷنشطة المنفذة أو المخطط لتنفيذها في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية خلال الفترة ٣٩٩١ ـ ٥٩٩١.
    Il a pris acte de la déclaration du Spécialiste des applications des techniques spatiales concernant les dispositions pour la région qui faisaient l'objet de discussions entre gouvernements des pays intéressés et l'Organisation des Nations Unies. UN كما أحاطت علما ببيان خبير التطبيقات الفضائية حول الترتيبات الخاصة بالمنطقتين المذكورتين، والتي يجري التداول بشأنها بين حكومات البلدان المعنية واﻷمم المتحدة.
    À la 547e séance, le 13 février 2001, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a donné un aperçu des activités entreprises et prévues dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN وفي الجلسة 547، المعقودة في 13 شباط/فبراير 2001، ألقى خبير التطبيقات الفضائية كلمة قدم فيها عرضا موجزا للأنشطة التي نفذت والتي يعتزم تنفيذها في اطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Il a également noté qu'en mettant en œuvre le Programme, le Spécialiste des applications des techniques spatiales tiendrait compte des lignes directrices fournies par le Groupe de travail plénier telles qu'elles figurent à l'annexe II du présent rapport. UN ونوّهت اللجنة الفرعية أيضا بأن خبير التطبيقات الفضائية سيأخذ في اعتباره، لدى تنفيذ البرنامج، المبادئ التوجيهية الصادرة عن الفريق العامل الجامع والواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    À sa 460e séance, le Comité a entendu un exposé du Spécialiste des applications des techniques spatiales du Bureau des affaires spatiales. UN ٧١ - وفي الجلسة ٤٦٠ استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به خبير التطبيقات الفضائية التابع لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Il a pris note des réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers qui avaient été proposés dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المقترحة في تقرير خبير التطبيقات الفضائية.
    35. Le Sous-Comité était saisi du rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/815). UN 35- كان معروضا على اللجنة تقرير خبير التطبيقات الفضائية A/AC.105/815) و (Corr.1.
    Il a également noté qu'en mettant en œuvre le Programme, le Spécialiste des applications des techniques spatiales tiendrait compte des lignes directrices fournies par le Groupe de travail plénier telles qu'elles figurent à l'annexe II du présent rapport. UN ونوّهت اللجنة الفرعية أيضا بأن خبير التطبيقات الفضائية سوف يأخذ في اعتباره، لدى تنفيذ البرنامج، المبادئ التوجيهية الصادرة عن الفريق العامل الجامع والواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Il a pris note des réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers, qui avaient été proposés dans le rapport du Spécialiste des applications des techniques spatiales. UN وأحاط الفريقُ العامل علماً بالاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات ودورات التدريب وحلقات العمل التي اقتُرحت في تقرير خبير التطبيقات الفضائية.
    15. Approuve le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales pour 1994, tel qu'il a été proposé au Comité par le Spécialiste des applications des techniques spatiales A/AC.105/533, sect. I. UN ٥١ - تؤيد برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام ١٩٩٤، كما اقترحه خبير التطبيقات الفضائية على اللجنة)٠١(؛
    18. Approuve le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales pour 1995, tel qu'il a été proposé au Comité par le Spécialiste des applications des techniques spatiales A/AC.105/555, sect. I. UN ١٨ - تؤيد برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام ٥١٩٩، كما اقترحه خبير التطبيقات الفضائية على اللجنة)١٢(؛
    15. Approuve le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales pour 1994, tel qu'il a été proposé au Comité par le Spécialiste des applications des techniques spatiales 10/; UN ٥١ - تؤيد برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام ١٩٩٤، كما اقترحه خبير التطبيقات الفضائية على اللجنة)٠١(؛
    À la 518e séance, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a donné un aperçu des activités entreprises et prévues dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN وفي الجلسة ٨١٥ ، ألقى خبير التطبيقات الفضائية كلمة قدم فيها عرضا موجزا لﻷنشطة التي جرى تنفيذها وتخطيطها ضمن اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية .
    À la 501ème séance, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a donné un aperçu des activités entreprises et prévues dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN وفي الجلسة ١٠٥ ، أدلى خبير التطبيقات الفضائية ببيان أوجز فيه اﻷنشطة المضطلع بها واﻷنشطة المعتزم الاضطلاع بها في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية .
    À l’ouverture des délibérations du Comité sur cette question, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a présenté les activités en cours ou prévues au titre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales durant la période 1997-1999. UN ٨٤ - في مستهل مداولات اللجنة حول البند، استعرض خبير التطبيقات الفضائية اﻷنشطة التي اضطلع أو يعتزم الاضطلاع بها في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية أثناء الفترة ٧٩٩١-٩٩٩١.
    35. À l’ouverture des délibérations du Comité sur cette question, le Spécialiste des applications des techniques spatiales a présenté diverses activités en cours ou prévues au titre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales durant la période 1996-1998. UN ٣٥ - في مستهل مداولات اللجنة بشأن هذا البند، استعرض خبير التطبيقات الفضائية اﻷنشطة التي اضطلع بها والتي يعتزم الاضطلاع بها في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية أثنـــاء الفترة ٦٩٩١-٨٩٩١.
    Par ailleurs, le Sous-Comité a noté que la Spécialiste des applications spatiales tiendrait compte des directives du Groupe de travail plénier figurant à l'annexe I du présent rapport. UN ونوّهت أيضا اللجنة الفرعية بأنه لدى تنفيذ البرنامج يُعنى خبير التطبيقات الفضائية بمراعاة المبادئ التوجيهية التي قدّمها الفريق العامل الجامع، الواردة في المرفق الأول بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد