ويكيبيديا

    "خدماتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mes services
        
    • engagé
        
    • services rendus
        
    • mon aide
        
    • services à
        
    • plus besoin
        
    • services pour
        
    Dis aux avocats nommés par la cour que s'ils sont d'accord, j'offre mes services. Open Subtitles أخبري هؤلاء المحامين المكلفين من قبل المحكمة إذا أرادوني، سأعرض خدماتي.
    Mais si jamais vous avez à nouveau besoin de mes services, Open Subtitles ولكن إن وجدت نفسك مرة أخرى بحاجة إلى خدماتي
    Vous devriez être honoré que je vous offre mes services. Open Subtitles يجب أن يحدوك الشرف لكوني أعرض خدماتي عليك.
    Et d'une avance sur mes services, avant de négocier de nouvelles modalités. Et l'avance ? Le grand Jabba doit d'abord recevoir l'approbation du conseil. Open Subtitles ودفعة عن خدماتي بينما نتناقش عن الشروط الجديدة والدفعة؟ اولا , جابا العظيم يجب ان يحصل على موافقة المجلس
    J'entends offrir mes services et bons offices en tant que médiateur et intermédiaire partout et chaque fois qu'il me semblera utile de le faire. UN وأعتزم أن أعرض خدماتي ومساعي الحميدة كوسيط وميسر لﻷمور ما شعرت بأن هذا سيكون عونا مفيدا.
    On ne m'a jamais payée pour mes'services'. UN ولم يكن يدفع لي أبداً أي أجر لقاء `خدماتي`.
    Revenons au sujet, je me demandais si peut-être, je pouvais à vous et votre équipe vous proposer mes services à un niveau plus officiel. Open Subtitles للأشارة . كنت أتساءل عما اذا كان ربما، اه بأمكاني أن أقدم لكِ و لفريقكِ خدماتي
    Je pensais offrir mes services. Open Subtitles في الواقع , لقد كنتُ أفكّر أن أعرض خدماتي
    Je voyage là où mes services sont demandés. Open Subtitles أسافر، حتى أجد مكاناً تكون فيه خدماتي مطلوبة.
    Mon nouveau patron Malachi offre mes services de restauration. Open Subtitles رئيسي الجديد , ملاكاي , عرض بسخاء خدماتي للتموين
    J'offre mes services sur le cas de l'Éventreur. Open Subtitles أود أن أعرض خدماتي بشأن قضية السفاح،للمصلحة العامة
    En attendant, je crois qu'on devrait discuter de la compensation financière de mes services. Open Subtitles في الوقت الحالي أعتقد أنه ربما يمكننا مناقشة مسألة التعويض مقابل خدماتي
    Beaucoup de personnes dans votre cas ont besoin de mes services. Open Subtitles لقد مر علي الكثر من أمثالكِ ممن يحتاجون إلى خدماتي
    Je voudrais donc offrir mes services aux accusées. Open Subtitles لؤلائك الذين يمجدون أنكلترا القديمه وعلى هذا فأنا أقدم خدماتي في دعم المتهمين
    J'ai le droit d'offrir mes services aux gens. Open Subtitles نعم، حَسناً، لدي حقّ بعرض خدماتي إلى الناس
    Pour 5 $ garantis, j'offre mes services de caddie. Open Subtitles مقابل 5 دولارات مضمونة، أعرض .عليك خدماتي لحمل أشيائك
    Je vous propose mes services comme goûteur de leurre. Open Subtitles أنا على استعداد لتقديم خدماتي كناقد للطعم
    Madame, si vous avez besoin de mes services. Open Subtitles سيّدتي، إذا احتجتِ إلى خدماتي في المستقبل
    M. Cady m'a engagé hier. Open Subtitles يا سيد كادي ، لقد طلب كادي خدماتي البارحة
    Pas pour maximiser mes services rendus à l'humanité. Open Subtitles ليس السبب هو أن أزيد خدماتي للبشرية
    "Je porterai une robe à pois." Je suis psychologue et j'aimerais vous proposer mon aide. Open Subtitles أنني مجازة بعلم النفس وأردت عرض خدماتي عليكِ
    Je suppose que vous n'avez plus besoin de moi. Open Subtitles لتقولي لي إن خدماتي لم تعد مطلوبة على ما أظن
    J'offre mon bateau et mes services pour les suivre. Open Subtitles أعرض عليكم سفينتي و خدماتي لمساعدتكم على اللحاق بهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد