Postes transférés au Centre de perfectionnement et de services de conférence (Service d'appui de la Base) | UN | نُقلت إلى مركز خدمات المؤتمرات والتعلم في دائرة خدمات دعم القاعدة |
Le Centre de perfectionnement et de services de conférence a mis au point des procédures différentes dans le cadre du nouveau cycle budgétaire. | UN | وضع مركز خدمات المؤتمرات والتعلم إجراءات بديلة لإعداد دورة الميزانية الجديدة. |
Un autre groupe de services généraux qu'il est proposé de mettre au point durant l'exercice 2012/13 serait le fruit de la création d'un Centre de perfectionnement et de services de conférence. | UN | 29 - أما مجموعة الخدمات العالمية الثانية التي يقترح وضعها في الفترة 2012/2013 فهي إنشاء مركز خدمات المؤتمرات والتعلم. |
Il a également été précisé au Comité que le Service intégré de formation était chargé d'assurer la formation préalable au déploiement du personnel civil et était un client du Centre de perfectionnement et de services de conférence, dont il utilisait les installations. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن دائرة التدريب المتكامل كانت مكلفة بتقديم التدريب للموظفين المدنيين قبل إيفادهم وكانت تستفيد من مركز خدمات المؤتمرات والتعلم وتستخدم مرافقه. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection aux transferts auxquels il est proposé de procéder à la Section des services auxiliaires internes, à la Section des finances et au Centre de perfectionnement et de services de conférence. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على عمليات نقل الوظائف المقترحة بشأن قسم دعم المجمَّع وقسم الشؤون المالية ومركز خدمات المؤتمرات والتعلم. |
Centre de perfectionnement et de services de conférence | UN | مركز خدمات المؤتمرات والتعلم |
Centre de perfectionnement et de services de conférence | UN | مركز خدمات المؤتمرات والتعلم |
Le Centre de perfectionnement et de services de conférence du Centre de services mondial travaille actuellement à l'élaboration d'un plan complet de formation des missions pour 2012/13, sur la base des besoins recensés en la matière. | UN | يعمل مركز خدمات المؤتمرات والتعلم في مركز الخدمات العالمية حاليا على وضع خطة تدريبية شاملة للبعثات للفترة 2012/2013، بناء على الاحتياجات التدريبية للبعثات. |
Centre de perfectionnement et de services de conférence | UN | مركز خدمات المؤتمرات والتعلم |
Les prévisions de dépenses du Centre de perfectionnement et de services de conférence pour l'exercice 2012/13 ont été élaborées avec pour première priorité la prise en compte des besoins spécifiques des missions. Le Centre a notamment mis en place des programmes visant à favoriser l'adhésion du personnel à la réorganisation du Centre de services mondial. | UN | يعكس المقترح المتعلق بمركز خدمات المؤتمرات والتعلم في الفترة 2012/2013 الاحتياجات الخاصة بالبعثات باعتبارها أولوية قصوى، ويشمل برامج لتعزيز قدرة الموظفين على التجاوب بصورة إيجابية مع عملية إعادة تشكيل مركز الخدمات العالمية. |
Personnel recruté sur le plan national : diminution de 3 postes (transfert de 2 postes (agents des services généraux recrutés sur le plan national) au nouveau Centre de perfectionnement et de services de conférence et de 1 poste (agent des services généraux recruté sur le plan national) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان ثلاثة وظائف (نقل وظيفتين) (لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) إلى مركز خدمات المؤتمرات والتعلم الذي اقترح حديثا ونقل وظيفة واحدة (لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى قسم التخزين والتوزيع المركزي الذي اقترح إنشاؤه حديثا في دائرة الخدمات اللوجستية) |
Il est proposé de transférer un poste d'assistant principal à la formation (agent des services généraux recruté sur le plan national) et deux postes d'assistant à la formation (agent des services généraux recruté sur le plan national) au nouveau Centre de perfectionnement et de services de conférence créé au Service d'appui de la Base. | UN | 49 - ويقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد أقدم لشؤون التدريب (من فئة الخدمة العامة الوطنية) ووظيفتين لمساعدين لشؤون التدريب (لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) إلى مركز خدمات المؤتمرات والتعلم الجديد المنشأ داخل دائرة خدمات دعم القاعدة. |