ويكيبيديا

    "خدمة مؤتمرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • services de conférence
        
    • service de conférence
        
    • au service des réunions
        
    Il n'y a pas d'interprètes permanents ni de fonctionnaires permanents des services de conférence à l'UNICEF. UN لا يوجد باليونيسيف مترجمون شفويون دائمون أو موظفو خدمة مؤتمرات دائمون.
    services de conférence pour les réunions du Comité d'étude des produits chimiques Frais de voyages en mission UN خدمة مؤتمرات لاجتماعات لجنة استعراض المواد الكيميائية
    La réduction des dépenses au titre des services de conférence de la CNUCED est directement attribuable à la réforme engagée à la neuvième session. UN وهذا التخفيض في احتياجات خدمة مؤتمرات اﻷونكتاد يعزى بشكل مباشر إلى اﻹصلاح الذي تم في الدورة التاسعة للمؤتمر.
    , il a été décidé d'attendre pour se prononcer sur la création d'un service de conférence distinct à l'ONU. UN وبناء على توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أرجئت اﻹجراءات الخاصة بإنشاء خدمة مؤتمرات مستقلة لﻷمم المتحدة.
    6. Le Secrétaire général estime que l'Autorité devra disposer en 1998 d'un budget de 5 375 200 dollars, soit 3 589 100 dollars pour les dépenses d'administration et 1 786 100 dollars pour les dépenses afférentes au service des réunions. UN ٦ - يقدر اﻷمين العام أن احتياجات السلطة من الميزانية لعام ١٩٩٨ سوف تبلغ ٢٠٠ ٣٧٥ ٥ دولار، ويشمل هذا ١٠٠ ٥٨٩ ٣ دولار للمصروفات اﻹدارية، و ١٠٠ ٧٨٦ ١ دولار لتكاليف خدمة مؤتمرات السلطة.
    services de conférence pour le Comité d'étude des produits chimiques Frais de voyages en mission UN خدمة مؤتمرات للجنة استعراض المواد الكيميائية
    services de conférence pour le Comité d'étude des produits chimiques Frais de voyage en mission UN خدمة مؤتمرات للجنة استعراض المواد الكيميائية
    L'accord de principe conclu entre l'Organisation des Nations Unies et l'ONUDI au sujet de la mise en place de services de conférence unifiés à Vienne est, à cet égard, tout à fait bienvenu. UN ويعتبر أن الاتفاق من حيث المبدأ المبرم بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية بشأن إنشاء خدمة مؤتمرات موحدة في فيينا يعتبر في هذا الصدد أمرا جديرا بالترحيب.
    Le Groupe sollicite un financement du budget-programme ordinaire pour couvrir les coûts des services de conférence pour les Conférences des Parties au cours de la période 2000-2001. UN وهي ترجو أن تحصـل علـى تمويـل الميزانيـة البرنامجيـة العاديـة لتغطيـة تكاليف خدمة مؤتمرات اﻷطراف خلال الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Coût des services de conférence de l'atelier de deux jours sur la gestion des HFC organisé en marge de la réunion de trois jours du Groupe de travail à composition non limitée UN تكاليف خدمة مؤتمرات لحلقة عمل لمدة يومين بشأن إدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية تعقد بالتعاقب مع اجتماع للفريق العامل المفتوح العضوية لمدة ثلاثة أيام
    Partie 2 — Coût des services de conférence à fournir à l'Autorité UN الجزء ٢ - تكاليف خدمة مؤتمرات السلطة
    B. Coût des services de conférence à fournir à l’Autorité UN باء - تكاليف خدمة مؤتمرات السلطة
    1. Invite l'Assemblée générale des Nations Unies à statuer à sa cinquante-quatrième session sur la question de l'inscription au budget ordinaire de l'ONU des dépenses relatives aux services de conférence du secrétariat de la Convention, en tenant compte tenu des vues exprimées par les États membres; UN 1- يدعو الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى البت، خلال دورتها الرابعة والخمسين، في مسألة تغطية تكاليف خدمة مؤتمرات الاتفاقية من ميزانيتها العادية، مع مراعاة الآراء التي أبدتها الدول الأعضاء.
    28. Le montant total des ressources nécessaires pour l'Autorité en 1998 est estimé à 5 375 200 dollars, dont 3 589 100 dollars pour les dépenses d'administration du Secrétariat et 1 786 100 dollars pour les dépenses que l'Autorité consacrera aux services de conférence. UN ٢٨ - ويقدر مجموع احتياجات السلطة من الموارد في عام ١٩٩٨ بمبلغ ٢٠٠ ٣٧٥ ٥ دولار، يشمل مبلغ ١٠٠ ٥٨٩ ٣ دولار للمصروفات اﻹدارية لﻷمانة ومبلغ ١٠٠ ٧٨٦ ١ دولار لتكاليف خدمة مؤتمرات السلطة.
    B. Coût des services de conférence à fournir à l'Autorité UN باء - تكاليف خدمة مؤتمرات السلطة
    1 À l'exclusion des fonctionnaires du Groupe des ventes qui ne sont pas considérés comme du personnel des services de conférence à proprement parler. UN )١( باستثناء موظفي وحدة المبيعات، إذ لا يعتبرون موظفي خدمة مؤتمرات بالمعنى الصحيح.
    Titre 2. Coûts des services de conférence UN الجزء 2 - تكاليف خدمة مؤتمرات السلطة
    Titre 2 Coûts des services de conférence UN الجزء 2 - تكاليف خدمة مؤتمرات السلطة
    a) D'approuver la création d'un service de conférence unifié à Vienne, administré par l'ONU; UN )أ( توافق على إنشاء خدمة مؤتمرات موحدة في فيينا في إطار تنظيم اﻷمم المتحدة؛
    Le CCQAB a lui aussi approuvé l'idée d'un service de conférence unique, administré par l'ONU, à Vienne. UN كما أيدت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فكرة إنشاء خدمة مؤتمرات موحدة في فيينا تديرها الأمم المتحدة().
    Le budget approuvé pour 1997, d'un montant de 4 150 500 dollars, couvre les dépenses d'administration du secrétariat de l'Autorité (2 750 500 dollars) et les dépenses afférentes au service des réunions de l'Autorité (1 400 000 dollars). UN وتغطي الميزانية البالغة ٠٠٥ ٠٥١ ٤ دولار والتي تم إقرارها لسنة ٧٩٩١ المصروفات اﻹدارية ﻷمانة السلطة )٠٠٥ ٠٥٧ ٢ دولار( وتكاليف خدمة مؤتمرات السلطة )٠٠٠ ٠٠٤ ١ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد