ويكيبيديا

    "خرائط تنظيمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • organigrammes
        
    • organigramme
        
    Le Comité a reçu, alors qu'il examinait les divers chapitres de la deuxième partie, des organigrammes dont il croit comprendre qu'ils seront incorporés au texte révisé du projet de budget. UN وقد تلقت اللجنة خرائط تنظيمية أثناء النظر في كل من أبواب الجزء الثاني وتدرك أن تلك الخرائط التنظيمية سوف تدرج في نص المقترحات المنقحة.
    L’équipe d’évaluation a constaté que le Greffier avait établi des organigrammes précisant les responsabilités et les filières hiérarchiques, et publié régulièrement des instructions administratives, des circulaires et des directives. UN ووجد فريق الاستعراض أن المسجل قد وضع خرائط تنظيمية تحدد المسؤوليات وتسلسل السلطات، وأنه يصدر بصورة منتظمة التعليمات الإدارية والنشرات الدورية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات.
    Le Comité a reçu, alors qu'il examinait les divers chapitres de la deuxième partie, des organigrammes dont il croit comprendre qu'ils seront incorporés au texte révisé du projet de budget. UN وقد تلقت اللجنة خرائط تنظيمية أثناء النظر في كل من أبواب الجزء الثاني وتدرك أن تلك الخرائط التنظيمية سوف تدرج في نص المقترحات المنقحة.
    Le présent rapport contient les organigrammes de tous les départements concernés, lesquels indiquent notamment la classe de chaque poste et sa source de financement, la distinction étant établie entre les postes nouveaux et les postes existants, ainsi que les transferts. UN ويضم هذا التقرير خرائط تنظيمية للإدارات تبيّن جميع المكاتب، وتشمل مستويات رتب الوظائف ومصادر التمويل، مع التمييز بين الوظائف الجديدة والوظائف القائمة، فضلا عن حالات نقل الوظائف
    On trouve à l'annexe II du document A/56/495/Add.1 un organigramme détaillé de chaque organe du Tribunal, indiquant les nouveaux postes qu'il est proposé de créer, ceux qu'il est proposé de reclasser et ceux qu'il est prévu de transférer au cours de l'exercice biennal 2002-2003. UN وترد في المرفق الثاني للوثيقة A/56/495/Add.1 خرائط تنظيمية مفصلة لكل جهاز من أجهزة المحكمة، وتحدد الوظائف الجديدة المقترحة، وتوضح إعادة تصنيف وإعادة توزيع الموظفين للفترة 2002-2003.
    L'enseignement à tirer est donc que la revitalisation des systèmes d'administration publique ne s'arrête pas à la production de nouveaux organigrammes et de graphiques décrivant les flux de travaux. Elle suppose le recrutement, la formation, le déploiement et la motivation du personnel capable d'appliquer les nouveaux procédés. UN والعبرة إذن هي أن تنشيط نظم الإدارة العامة لا يقتصر فقط على استحداث خرائط تنظيمية ومخططات سير العمل، بل إنه يتطلب أيضا تعيين الموظفين القادرين على إنجاز العمليات الجديدة، وتدريبهم وتوزيعهم وتحفيزهم.
    II. organigrammes détaillés UN الثاني - خرائط تنظيمية تفصيلية
    organigrammes UN المرفق الثالث: خرائط تنظيمية
    organigrammes UN :: خرائط تنظيمية
    Il recommande à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général de lui présenter, dans son prochain rapport, des organigrammes détaillés pour les piliers Gestion de la chaîne logistique, Technologies géospatiales, informatique et télécommunications et Opérations logistiques, ainsi que des services qui en dépendent. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المقبل خرائط تنظيمية مفصلة لركائز إدارة سلسلة الإمداد، وتكنولوجيا الجغرافيا المكانية والمعلومات والاتصالات، وتقديم الخدمات اللوجستية وللوحدات التابعة لها.
    organigrammes UN الثاني - خرائط تنظيمية
    organigrammes UN الثاني - خرائط تنظيمية
    organigrammes UN الثاني - خرائط تنظيمية
    organigrammes UN الثاني - خرائط تنظيمية
    II. organigrammes 77 UN الثاني - خرائط تنظيمية
    organigrammes UN الأول - خرائط تنظيمية
    Le Comité consultatif a reçu à sa demande les organigrammes modifiés de la Mission et de sa composante appui, où figurent les postes qu'il est proposé de créer, de convertir, de reclasser ou de redéployer (voir annexe II). UN 19 - وتلقت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، خرائط تنظيمية مستكملة لهيكل البعثة وعنصر الدعم فيها، يبين الوظائف الجديدة المحولة والوظائف المعاد تصنيفها والوظائف المنقولة (انظر المرفق الثاني).
    Annexe organigrammes UN المرفق الأول - خرائط تنظيمية
    III. organigrammes UN الثالث - خرائط تنظيمية
    organigrammes UN الثاني - خرائط تنظيمية
    On lui a communiqué un projet d'organigramme à chaque fois qu'il examinait le chapitre correspondant de la deuxième partie (sauf pour le Cabinet du Secrétaire général). Le Comité consultatif recommande au Secrétaire général de faire publier, sous forme d'additif au projet de budget-programme, une série complète d'organigrammes illustrant les structures actuelles et les remaniements proposés. UN وقد تلقت اللجنة خرائط تنظيمية مقترحة )إلا لمكتب اﻷمين العام( أثناء النظر في أبواب الجزء الثاني كل على حدة؛ وتوصي اللجنة بأن يصدر اﻷمين العام مجموعة كاملة من الخرائط التنظيمية الحالية والمقترحة كإضافة للميزانية البرنامجية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد