Elle pense que c'est de sa faute, comme si elle n'était pas assez bien ou quelque chose dans le genre. | Open Subtitles | تظن أن كل ذلك خطؤها وكأنها بطريقة ما ليست جيدةً كفاية أو شيئاص ما |
C'est pas sa faute si elle a une mauvaise mère. | Open Subtitles | ليس خطؤها أن التي ربّتها كانت أم سيئة |
Si on perd ce match ce soir, ça sera de sa faute ! | Open Subtitles | إن خسرنا المباراة الليلة فسيكون خطؤها بالكامل |
C'est pour ça qu'elle savait quels dossiers consulter. C'est sa faute ! | Open Subtitles | هكذا علمت ان تبحث عن تلك الملفات, انه خطؤها |
Ce n'est pas de sa faute. | Open Subtitles | أجل ، لأنني غيرتهم إنه ليس خطؤها |
Elle se comporte mal, donc je suppose que c'est aussi sa faute. | Open Subtitles | و عندما تعصي الأمر هل هذا خطؤها كذلك |
On l'a virée, pas sa faute. | Open Subtitles | لقد فُصلت ، لم يكن خطؤها |
- Tout est sa faute. - Ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | انه خطؤها بالكامل - ليس بخطاها - |
Tout est de sa faute, à elle. | Open Subtitles | إنه خطؤها بالكامل |
Mais tout n'est pas de sa faute. | Open Subtitles | أقصد أن ذلك ليس خطؤها |
Ses transgressions ont conduit les Zélotes à Dormammu. Kaecilius s'est rebellé par sa faute ! | Open Subtitles | انتهاكها قاد المتطرّفين لـ (دورمامو)، (كايسليوس) في حد ذاته خطؤها. |
- Il est de sa faute? | Open Subtitles | هل هذا خطأها؟ -لم أقل أنه خطؤها |
Je pensais que c'était de sa faute si Michaela était partie, mais non. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه كان خطؤها أن (ميكيلا) كانت ستغادر . لكنه ليس كذلك |
- Donc, c'était entièrement sa faute! - Oh non, non, pas du tout. | Open Subtitles | -إذاً فقد كان خطؤها أليس كذلك؟ |
- était de sa faute. | Open Subtitles | - خطؤها منذ البداية |
Ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | أنظر , هذه ليست خطؤها |
Ce n'est pas de sa faute. Elle a ça dans le sang. | Open Subtitles | ليس هذا خطؤها إنها وراثة |
C'est de sa faute ! | Open Subtitles | ! لقد كان خطؤها |
C'est pas sa faute, mais la tienne ! | Open Subtitles | ليس خطؤها إنه خطؤك أنت |
Ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | - كل هذا ليس خطؤها |