Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu | UN | لم تحدث أية انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار |
Elle a veillé à éviter toute violation grave de l'Accord de cessez-le-feu et des accords militaires, grâce à des patrouilles terrestres et aériennes effectuées par des observateurs militaires. | UN | وكفلت البعثة عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية عن طريق قيام المراقبين العسكريين بدوريات برية وجوية. |
Elle a veillé à éviter toute violation grave de l'Accord de cessez-le-feu et des accords militaires, grâce à des patrouilles terrestres et aériennes effectuées par des observateurs militaires. | UN | وكفلت البعثة عدم وقوع خروقات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية عن طريق قيام المراقبين العسكريين بدوريات برية وجوية. |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités | UN | 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية |
:: Aucune violation grave de l'Accord sur la cessation des hostilités | UN | :: عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف أعمال القتال |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités | UN | 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités | UN | 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف أعمال القتال |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités | UN | 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de paix pour le Darfour et des accords complémentaires ultérieurs | UN | 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق السلام لدارفور والاتفاقات الإضافية اللاحقة |
1.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu (2011/12 : 0; 2012/13 : 0; 2013/14 : 0) | UN | 1-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطــلاق النـــار (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: صفر |
Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu n'est constatée (2007/08 : 0; 2008/09 : 0; 2009/10 : 0; 2010/11 : 0) Objectif atteint | UN | عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطــلاق النـــار (2007/2008: صفر؛ 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر) |
Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu n'est constatée (2009/10 : 0; 2010/11 : 0; 2011/12 : 0) | UN | عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطــلاق النـــار (2009-2010: صفر؛ و 2010-2011: صفر؛ و 2011-2012: صفر) |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités (2004/05 : 0; 2005/06 : 0; 2006/07 : 0) | UN | 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية (2004/2005: 0؛ 2005/2006: 0؛ 2006/ 2007: 0) |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités (0 en 2004/05, 0 en 2005/06, 0 en 2006/07) | UN | 2-1- 1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف القتال (عدم حدوث أي انتهاكات في الفترات 2004/2005 و 2005/2006 و 2006/2007) |
Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités (aucune en 2005/06; aucune en 2006/07; aucune en 2007/08) | UN | عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية (لا شيء في 2005/2006؛ لا شيء في 2006/2007، لا شيء في 2007/2008) |
Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités ne s'est produite entre le 1er juillet 2007 et le 16 février 2008, date à laquelle la MINUEE a mis un terme à ses opérations en Érythrée. | UN | عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية إلى غاية إيقاف بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للأنشطة التشغيلية في إريتريا في 16 شباط/فبراير 2008 |
Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu (2011/12 : 0; 2012/13 : 0; 2013/14 : 0) | UN | عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار (لم تقع انتهاكات في الفترة 2011/2012؛ ولا في الفترة 2012/2013؛ ولا في الفترة 2013/2014) |
Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu (2009/10 : 0; 2010/11 : 0; 2011/12 : 0; 2012/13 : 0) | UN | عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار (لم تقع انتهاكات في الفترة 2009-2010، ولا الفترة 2010-2011، ولا الفترة 2011-2012، ولا الفترة 2012/2013) أنجز |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord de cessation des hostilités (0 en 2005/06; 0 en 2006/07; 0 en 2007/08) | UN | 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف أعمال القتال (عدم حدوث أي انتهاكات في الفترة 2005/2006؛ وعدم حدوث أي انتهاكات في الفترة 2006/2007؛ وعدم حدوث أي انتهاكات في الفترة 2007/2008) |
Aucune violation grave de l'Accord de cessez-le-feu (2004/05 : 0; 2005/06 :0; 2006/07 : 0) | UN | لم تحدث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار (لم تقع انتهاكات في الفترة 2004-2005، ولا الفترة 2005-2006، ولا الفترة 2006-2007) |
2.1.1 Aucune violation grave de l'Accord sur la cessation des hostilités (2 en 2006/07; 0 en 2007/08; 0 en 2008/09) | UN | 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف الأعمال القتالية (انتهاكان في 2006/2007، لا شيء في 2007/2008؛ لا شيء في 2008/2009) |