ويكيبيديا

    "خفض الطلب غير المشروع على المخدرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réduction de la demande de drogues illicites
        
    • réduire la demande de drogues illicites
        
    • réduction de la demande illicite de drogues
        
    • à réduire la demande illicite de drogues
        
    • Réduction de la demande illicite des drogues
        
    Réduction de la demande de drogues illicites: projet de résolution UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: مشروع قرار
    Plusieurs orateurs ont souligné l'importance du principe de responsabilité partagée, ainsi que la nécessité d'une démarche de réduction de la demande de drogues illicites fondée sur des faits. UN وشدد عدة متكلمين على أهمية مبدأ المسؤولية المشتركة وكذلك على الحاجة إلى اتباع نهج قائم على قرائن في خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    Il laisse une certaine latitude pour permettre la prise en considération des différences sociales, culturelles, religieuses et politiques et reconnaît que les efforts en vue de réduire la demande de drogues illicites n’en sont pas au même degré d’avancement dans tous les pays. UN وهي تتيح نهجا مرنة تعكس الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتقر بأن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر.
    Il laisse une certaine latitude pour que soient prises en considération les différences sociales, culturelles, religieuses et politiques et admet que les efforts en vue de réduire la demande de drogues illicites doivent être déployés à différents niveaux selon les pays. UN وهي تسمح باتباع نهوج مرنة تجسد الاختلافات الاجتماعية والثقافية والدينية والسياسية، وتأخذ في الاعتبار أن درجة تنفيذ الجهود الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تختلف من بلد إلى آخر.
    Réduction de la demande illicite de drogues: projet de résolution révisé UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: مشروع قرار منقح
    Point 4 b): Réduction de la demande illicite de drogues: situation mondiale en ce qui concerne l’abus de drogues UN البند ٤ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات
    10. Examen des stratégies et activités visant à réduire la demande illicite de drogues. UN ٠١ - النظر في استراتيجيات وأنشطة خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    Prenant note du cadre établi par le Secrétariat pour faire en sorte que les programmes et projets de réduction de la demande de drogues illicites visent à faire face à tous les aspects des enjeux énumérés dans le Plan d'action, UN وإذ تحيط علما بالاطار الذي وضعته الأمانة لضمان أن البرامج والمشاريع الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات تتصدى تصديا كاملا للتحديات المبينة في خطة العمل،
    Les États devraient par ailleurs envisager la manière dont Internet pourrait être utilisé pour diffuser des messages sur la réduction de la demande de drogues illicites et contre l'abus de drogues. UN وينبغي أن تنظر الدول أيضا في قيمة الإنترنت كأداة لتعميم المعلومات عن خفض الطلب غير المشروع على المخدرات وبث رسائل ضد تعاطي المخدرات.
    Objectif 9. Élaborer des programmes de recherche aux niveaux national et régional dans des domaines scientifiques en rapport avec la réduction de la demande de drogues et diffuser largement les résultats de ces travaux de sorte que les stratégies de réduction de la demande de drogues illicites puissent être élaborées sur une base scientifique solide; UN " الهدف ٩ - استحداث برامج بحثية على الصعيدين الوطني والاقليمي في الميادين العلمية المتعلقة بخفض الطلب على المخدرات ، ونشر نتائج تلك البحوث على نطاق واسع كيما يتسنى وضع الاستراتيجيات الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات على أساس علمي متين ؛
    10. Engage vivement les États Membres à envisager de verser des contributions en vue de l'exécution des projets relatifs à la réduction de la demande de drogues illicites inscrits au programme de travail de la période 2003-2008 comme suite aux dispositions du paragraphe 3 ci-dessus. UN 10- تحث الدول الأعضاء على النظر في تقديم تبرعات للمشاريع الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات و المبينة في خطة العمل للفترة 2003-2008 التي ستوضع عملا بالفقرة 3 أعلاه.
    11. Objectif 5. Élaborer des programmes de recherche aux niveaux national et régional dans des domaines scientifiques en rapport avec la réduction de la demande de drogues et diffuser largement les résultats de ces travaux de sorte que les stratégies de réduction de la demande de drogues illicites puissent être élaborées sur une base scientifique solide. UN ١١ - الهدف ٥ : استحداث برامج بحثية على الصعيدين الوطني والاقليمي في الميادين العلمية المتعلقة بخفض الطلب على المخدرات ، ونشر نتائج تلك البحوث على نطاق واسع كيما يتسنى وضع الاستراتيجيات الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات على أساس علمي متين .
    Objectif 10. Déterminer comment les différentes institutions et organisations nationales et locales peuvent contribuer aux efforts déployés en vue de réduire la demande de drogues illicites et promouvoir le rapprochement entre ces institutions et organisations; UN " الهدف ٠١ - تحديد الكيفية التي يمكن بها للمؤسسات والمنظمات الوطنية والمحلية المختلفة أن تسهم في الجهود الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات ؛ وتعزيز الصلات بين تلك المؤسسات والمنظمات ؛
    13. Objectif 7. Déterminer comment les différentes institutions et organisations nationales et locales peuvent contribuer aux efforts déployés en vue de réduire la demande de drogues illicites et promouvoir le rapprochement entre ces institutions et organisations. UN ٣١ - الهدف ٧ : تحديد الكيفية التي يمكن بها للمؤسسات والمنظمات الوطنية والمحلية المختلفة أن تسهم في الجهود الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات ، وتعزيز الصلات بين تلك المؤسسات والمنظمات .
    Objectif 8. Améliorer la qualité des programmes visant à réduire la demande de drogues illicites de sorte notamment qu’ils soient adaptés aux groupes de population, en tenant compte de leur diversité culturelle et de leurs besoins particuliers, ainsi que d’autres éléments comme le sexe, l’âge et la marginalisation sociale, culturelle ou géographique; UN " الهدف ٨ - تحسين نوعية البرامج الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات ، خصوصا من حيث ملاءمتها لفئات السكان ، مع مراعاة تنوعها الثقافي واحتياجاتها الخاصة ، وكذلك نوع الجنس والعمر ، وايلاء اهتمام خاص للفئات المهمشة اجتماعيا وثقافيا وجغرافيا ؛
    14. Objectif 8. Améliorer la qualité des programmes visant à réduire la demande de drogues illicites de sorte notamment qu’ils soient adaptés aux groupes de population, en tenant compte de leur diversité culturelle et de leurs besoins particuliers, ainsi que d’autres éléments comme le sexe, l’âge et la marginalisation sociale, culturelle ou géographique. UN ٤١ - الهدف ٨ : تحسين نوعية البرامج الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات ، خصوصا من حيث ملاءمتها لفئات السكان ، مع مراعاة تنوعها الثقافي واحتياجاتها الخاصة ، من حيث نوع الجنس والعمر مثلا ، وايلاء اهتمام خاص للفئات المهمشة اجتماعيا وثقافيا وجغرافيا .
    Réduction de la demande illicite de drogues: Plan d’action pour la mise en œuvre de la Déclaration sur les principes UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: خطة العمل لتنفيذ الاعلان
    D. réduction de la demande illicite de drogues 12 5 UN دال - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    4. réduction de la demande illicite de drogues. UN ٤ ـ خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    4. réduction de la demande illicite de drogues. UN ٤ ـ خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    47. A sa 3ème séance, le 18 avril 1994, le Comité plénier a examiné le point 10 de l'ordre du jour intitulé " Examen des stratégies et activités visant à réduire la demande illicite de drogues " . UN ٧٤ ـ نظرت اللجنة الجامعة، في جلستها الثالثة المعقودة في ٨١ نيسان/أبريل ٤٩٩١، في البند ٠١ من جدول اﻷعمال وعنوانه " النظر في استراتيجيات وأنشطة خفض الطلب غير المشروع على المخدرات " .
    c) Réduction de la demande illicite des drogues, y compris le projet de déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues et la question de son application; UN )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات بما في ذلك مشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد