ويكيبيديا

    "خلال دورتها الثانية والأربعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à sa quarante-deuxième session
        
    • lors de sa quarante-deuxième session
        
    132. Le Sous-Comité a décidé qu'un groupe de travail sur le point 9 de l'ordre du jour devrait être établi conformément à l'accord intervenu à sa quarante-deuxième session. UN 132- كما اتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي انشاء فريق عامل بشأن البند 9 من جدول الأعمال وفقا للاتفاق الذي تم التوصل اليه خلال دورتها الثانية والأربعين.
    Entre 2000 et 2003, il a représenté l'Argentine au Comité du programme et de la coordination, organe dont il fut le Rapporteur à sa quarante-deuxième session en 2002. UN وفي الفترة من 2000 إلى 2003، عمل أيضا مندوبا للأرجنتين لدى لجنة البرنامج والتنسيق، وهي الهيئة التي عمل مقررا لها خلال دورتها الثانية والأربعين في عام 2002.
    Le Secrétaire général a informé les États parties intéressés des dates provisoires de l'examen de leurs rapports par le Comité à sa quarante-deuxième session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية المقررة لنظر اللجنة في تقاريرها خلال دورتها الثانية والأربعين.
    Le Comité a adressé une invitation analogue à l'Iraq, à l'Ouganda et à Sri Lanka à sa quarante-deuxième session, en octobre et novembre 2008. UN ووجّهت اللجنة خلال دورتها الثانية والأربعين المعقودة في شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2008 دعوة مماثلة إلى أوغندا، وسري لانكا، والعراق.
    9. Une ébauche de convention a été établie par l'Italie et présentée à l'Assemblée générale lors de sa quarante-deuxième session. UN ٩ - وأعدت ايطاليا مشروع مخطط موجز للاتفاقية قدم الى الجمعية العامة خلال دورتها الثانية واﻷربعين.
    La Réunion est convenue qu'un rapport distinct devrait être établi sur le thème " Les nouvelles technologies spatiales au service de la coopération interorganisations " pour présentation au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-deuxième session, en 2005. UN وقد اتفق الاجتماع على إعداد تقرير منفصل عن موضوع " التكنولوجيات الفضائية الجديدة والناشئة لأغراض التعاون بين الوكالات " يُقدَّم إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الثانية والأربعين في عام 2005.
    A aussi été rappelé l'accord conclu à la vingt-quatrième Réunion, en 2004, tendant à ce qu'un rapport distinct soit établi sur le thème des " techniques spatiales nouvelles et émergentes pour la coopération interorganisations " pour être soumis au Sous-Comité scientifique et technique à sa quarante-deuxième session, en 2005. UN وذكَّر أيضا بالاتفاق الذي توصَّل إليه في دورته الرابعة والعشرين في عام 2004 بشأن إعداد تقرير منفصل عن موضوع " التكنولوجيات الفضائية الجديدة والناشئة من أجل التعاون بين الوكالات " يُقدَّم إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الثانية والأربعين في عام 2005.
    Conformément à la résolution 62/218 de l'Assemblée générale, le Comité se réunira, en chambres parallèles, à sa quarante-deuxième session, pour examiner les rapports périodiques présentés par les États parties. UN وبناء على الإذن الممنوح للجنة من الجمعية العامة في قرارها 62/218، ستجتمع اللجنة خلال دورتها الثانية والأربعين في مجالس موازية، من أجل النظر في التقارير الدورية المقدمة من 12 دولة طرفا.
    Le présent rapport rend compte des travaux menés par le Groupe depuis l'adoption par la Commission de statistique en février 2011, à sa quarante-deuxième session, des Recommandations internationales pour les statistiques énergétiques et présente les prochains travaux du Groupe. UN ٣ - ويتضمن هذا التقرير وصفا للأنشطة التي جرت منذ اعتماد اللجنة الإحصائية للتوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الطاقة خلال دورتها الثانية والأربعين في شباط/فبراير 2011 والأنشطة المستقبلية للفريق.
    Membre de la délégation des Philippines lors de la présentation des deuxième à cinquième rapports soumis par les Philippines sur l'application de la Convention contre la torture devant le Comité contre la torture, à sa quarante-deuxième session, tenue du 25 avril au 1er mai 2009 au Palais Wilson, Office des Nations Unies à Genève (Suisse). UN عضو ضمن وفد الفلبين المشارك في النظر في التقارير المجمعة من الثاني إلى الخامس المتعلقة بتنفيذ اتفاقية مناهضة التعذيب من طرف لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب خلال دورتها الثانية والأربعين في الفترة الممتدة من 25 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2009، قصر ويلسون، مقر الأمم المتحدة في جنيف، سويسرا.
    Le Comité a décidé d'abandonner l'examen d'une communication à sa quarantième session (no 9/2005), et de deux communications à sa quarante-deuxième session (no 14/2007 et no 16/2007). UN 42 - وقررت اللجنة وقف النظر في بلاغ واحد خلال دورتها الأربعين (رقم 9/2005) وبلاغين خلال دورتها الثانية والأربعين (رقم 14/2007 ورقم 16/2007).
    à sa quarante-deuxième session, le Comité s'est prononcé sur une communication, qu'elle a déclarée irrecevable en vertu du paragraphe 1 de l'article 4 du Protocole facultatif, au motif que tous les recours internes disponibles n'avaient pas été épuisés (CEDAW/C/42/D/15/2007). UN 43 - واتخذت اللجنة إجراء خلال دورتها الثانية والأربعين بشأن بلاغ واحد وقررت أنه غير مقبول بموجب الفقرة 1 من المادة 4 من البروتوكول الاختياري على أساس أن جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة لم تستنفد بعد (CEDAW/C/42/D/15/2007).
    Considérant qu'à sa quarante-deuxième session, tenue du 10 juin au 9 juillet 2002, le Comité du programme et de la coordination de l'Organisation des Nations Unies a déjà examiné les révisions proposées au plan à moyen terme et formulé des commentaires et des observations concernant les Révisions, UN وإذ يدرك أن لجنة البرنامج والتنسيق قد نظرت بالفعل، خلال دورتها الثانية والأربعين الممتدة من 10 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2002، في التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل وقدمت تعقيباتها وملاحظاتها بشأن التنقيحات،
    Considérant qu'à sa quarante-deuxième session, tenue du 10 juin au 9 juillet 2002, le Comité du programme et de la coordination de l'Organisation des Nations Unies a déjà examiné les révisions proposées au plan à moyen terme et formulé des commentaires et des observations concernant les Révisions, UN وإذ يدرك أن لجنة البرنامج والتنسيق قد نظرت بالفعل، خلال دورتها الثانية والأربعين الممتدة من 10 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2002، في التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل وقدمت تعقيباتها وملاحظاتها بشأن التنقيحات،
    Considérant qu'à sa quarante-deuxième session, tenue du 10 juin au 9 juillet 2002, le Comité du programme et de la coordination de l'Organisation des Nations Unies a déjà examiné les révisions proposées au plan à moyen terme et formulé des commentaires et des observations concernant les Révisions, UN وإذ يدرك أن لجنة البرنامج والتنسيق قد نظرت بالفعل، خلال دورتها الثانية والأربعين الممتدة من 10 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2002، في التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل وقدمت تعقيباتها وملاحظاتها بشأن التنقيحات،
    La Commission du développement social a décidé qu'elle examinerait à sa quarante-deuxième session (voir la résolution 2002/26 du Conseil économique et social, par.12) les avis des États Membres sur le projet de supplément aux Règles, qui figure dans l'annexe au troisième rapport sur le suivi de l'application des Règles (voir E/CN.5/2002/4). UN 24 - وقد قررت لجنة التنمية الاجتماعية أن تنظر خلال دورتها الثانية والأربعين (انظر الفقرة 12 من القرار 2002/26 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي) في آراء الدول الأعضاء بخصوص الملحق المقترح للقواعد الموحدة، والوارد في مرفق تقرير الرصد الثالث للمقرر الخاص لشؤون المعوقين (E/CN.5/2002/4).
    142. Le Comité a fait sienne la recommandation selon laquelle le Sous-comité examinerait, à sa quarante-deuxième session, un point intitulé " Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 Année géophysique internationale et Année internationale de la physique solaire " (A/AC.105/823, annexe II, par. 14). UN 142- وأقرّت اللجنة التوصية بأن تنظر اللجنة الفرعية خلال دورتها الثانية والأربعين عام 2005 في إدراج بند جدول أعمال بعنوان: " دعم إعلان عام 2007 السنة الدولية للفيزياء الجيولوجية والفيزياء الشمسية " في جدول أعمال الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية عام 2005 (الوثيقة A/AC.105/823، المرفق الثاني، الفقرة 14).
    9. Une ébauche de convention a été établie par l'Italie et présentée à l'Assemblée générale lors de sa quarante-deuxième session. UN ٩ - وأعدت ايطاليا مشروع مخطط موجز للاتفاقية قدم الى الجمعية العامة خلال دورتها الثانية واﻷربعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد