5.1 à sa soixante et unième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication. | UN | 5-1 نظرت اللجنة خلال دورتها الحادية والستين في جواز قبول النظر في البلاغ. |
Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la résolution 59/189 à sa soixante et unième session. | UN | 4 - وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار 59/189 إلى الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين. |
Mes remerciements s'adressent également à Mme Haya Rashed Al-Khalifa qui a présidé avec brio l'Assemblée générale à sa soixante et unième session. | UN | ونتقدم بالشكر كذلك إلى الشيخة هيا راشد آل خليفة على رئاستها الناجحة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين. |
Cette année, l'Assemblée générale a décidé de consacrer un dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement pendant sa soixante et unième session. | UN | وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين. |
Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats de la Sixième Commission à la soixante et unième session de l'Assemblée générale | UN | موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين |
Vice-Président de la Commission du droit international des Nations Unies lors de sa soixante et unième session tenue à Genève | UN | نائب رئيس لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة خلال دورتها الحادية والستين التي عقدتها في جنيف. |
* Tel que fixé par la résolution A/RES/61/237 adoptée par l'Assemblée générale à sa soixante-et-unième session, le 22 décembre 2006. | UN | * كما هو مستمد من القرار A/RES/61/237 الذي اعتمدته الجمعية العامة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 خلال دورتها الحادية والستين. |
Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats tenus à la Sixième Commission de l'Assemblée générale à sa soixante et unième session | UN | موجز من إعداد الأمانة العامة للمواضيع التي جرت مناقشتها في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين |
La Réunion a porté sur des questions de fond qui pourraient être examinées dans le cadre du dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement que l'Assemblée générale doit tenir à sa soixante et unième session, en 2006. | UN | وتركز الاجتماع على المسائل الموضوعية التي قد يُنظر فيها في إطار الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية الذي ستجريه الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين في عام 2006. |
En ce sens, les délégations du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande se félicitent de la demande adressée au Secrétaire général pour qu'il présente à l'Assemblée générale, à sa soixante et unième session, un rapport d'étape sur l'application de toutes les résolutions relatives à la revitalisation de ses travaux. | UN | وكمساعدة لتحقيق ذلك، ترحب وفود كندا وأستراليا ونيوزيلندا بالمطلب أن يقدم الأمين العام تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين عن تنفيذ جميع القرارات المتعلقة بتنشيط عملها. |
III. Délibérations de l'Assemblée générale à sa soixante et unième session sur la proposition de restructuration | UN | ثالثا - نتائج مداولات الجمعية العامة بشأن اقتراح إعادة الهيكلة خلال دورتها الحادية والستين |
La deuxième phase du projet ne commencera qu'une fois que l'Assemblée générale aura examiné et approuvé les propositions de projet qui lui seront présentées à sa soixante et unième session. | UN | 26 - ولن تبدأ المرحلة الثانية من تنفيذ المشروع إلا بعد نظر الجمعية العامة في مقترحات المشروع المقرر تقديمها خلال دورتها الحادية والستين وموافقتها عليها. |
Le Président de l'Assemblée générale à sa soixante et unième session a tenu un débat thématique informel du 6 au 8 mars 2007 pour renforcer la promotion de l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes en tant que questions prioritaires requérant l'attention constante de l'Assemblée générale. | UN | 33 - أجرت رئيسة الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين مناقشة مواضيعية غير رسمية في الفترة من 6 إلى 8 آذار/مارس 2007 لإعطاء دفعة لجهود تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة باعتبارهما من المسائل ذات الأولوية التي تحتاج إلى اهتمام مستمر من قبل الجمعية العامة. |
L'Assemblée n'est pas parvenue à prendre une décision au sujet du mode de financement à sa soixante et unième session (voir la résolution 61/264). | UN | ولم تتوصل الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين إلى قرار بشأن خطة للتمويل (انظر القرار 61/264). |
Cette année, l'Assemblée générale a décidé de consacrer un dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement pendant sa soixante et unième session. | UN | وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين. |
Cette année, l'Assemblée générale a décidé de consacrer un dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement pendant sa soixante et unième session. | UN | وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين. |
Cette année, l'Assemblée générale a décidé de consacrer un dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement pendant sa soixante et unième session. | UN | وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين. |
Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats de la Sixième Commission à la soixante et unième session de l'Assemblée générale | UN | موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين |
Le Comité spécial invite l'Assemblée générale à entériner cette recommandation à la soixante et unième session pour harmoniser les dispositions relatives au soutien autonome du personnel de l'état-major des missions. | UN | وتدعو اللجنة الخاصة الجمعية العامة إلى إقرار هذه التوصية خلال دورتها الحادية والستين بغية مواءمة ترتيبات الاكتفاء الذاتي لموظفي مقر البعثة. |
Vice-Président de la Commission du droit international de l'ONU lors de sa soixante et unième session tenue à Genève | UN | 2009 نائب رئيس لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة خلال دورتها الحادية والستين التي عقدتها في جنيف. |
* Tel que fixé par la résolution A/RES/61/237 adoptée par l'Assemblée générale à sa soixante-et-unième session, le 22 décembre 2006. | UN | * كما هو مستمد من قرار الجمعية العامة 61/237 (A/RES/61/237) الذي اعتمدته الجمعية العامة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 خلال دورتها الحادية والستين. |