ويكيبيديا

    "خلصت إلى حدوث انتهاكات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • concluant à des violations
        
    • a constaté des violations des
        
    Constatations concluant à des violations du Pacte dans une affaire: UN آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Australie Constatations concluant à des violations dans six affaires: UN آراء في ست قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Autriche Constatations concluant à des violations dans quatre affaires: UN آراء في أربع قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Canada Constatations concernant neuf affaires concluant à des violations: UN آراء في تسع قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Constatations dans une affaire concluant à des violations: UN آراء في ثماني قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Équateur Constatations concluant à des violations dans cinq affaires: UN آراء في خمس قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Jamaïque Constatations concluant à des violations dans 93 affaires: UN آراء في ثلاث وتسعين قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Trinité-et-Tobago Constatations concluant à des violations dans 23 affaires: UN ترينيداد وتوباغو: آراء في ثلاث وعشرين قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Uruguay Constatations concluant à des violations dans 45 affaires: UN أوروغواي: آراء في خمس وأربعين قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Constatations concluant à des violations du Pacte dans une affaire: UN أنغولا: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Argentine Constatations concluant à des violations dans une affaire: UN الأرجنتين: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Australie Constatations concluant à des violations dans quatre affaires: UN أستراليا: آراء في أربع قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Autriche Constatations concluant à des violations dans trois affaires: UN النمسا: آراء في ثلاث قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Bélarus Constatations concluant à des violations dans deux affaires: UN بيلاروس: آراء في قضيتين خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Canada Constatations concernant neuf affaires concluant à des violations: UN كندا: آراء في تسع قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Colombie Constatations concluant à des violations dans 13 affaires: UN كولومبيا: آراء في ثلاث عشرة قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Croatie Constatations dans une affaire concluant à des violations: UN كرواتيا: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Équateur Constatations concluant à des violations dans cinq affaires: UN إكوادور: آراء في خمس قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    France Constatations concluant à des violations dans six affaires: UN فرنسا: آراء في ست قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Jamaïque Constatations concluant à des violations dans 93 affaires: UN جامايكا: آراء في ثلاث وتسعين قضية خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    Dans ces conditions, on ne comprend pas comment le Comité ne constate pas une violation de l'article 6 dans l'affaire à l'examen puisqu'il a constaté des violations des articles 7 et 14 du Pacte commises pendant le procès de M. Kasimov. UN وإذا كان الأمر كذلك، فإن من الصعب معرفة سبب عدم خلوص اللجنة في هذه الحالة إلى أنه حدث انتهاك للمادة 6 عندما خلصت إلى حدوث انتهاكات للمادتين 7 و14 من العهد خلال محاكمة السيد كازيموف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد