Hey, Homer, je pouvais entendre tes justifications pathétiques derrière la porte. | Open Subtitles | هاي, هومر. لقد تمكنت من سماع تبريراتك خلف الباب |
Deux, le placard à gauche. Trois, derrière la porte. | Open Subtitles | اثنان ليتحققا من الحزانة على اليسار، ثلاثة خلف الباب |
On l'entendait parfois marmonner derrière la porte. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كنا نسمع بعض همساته وتحركاته من خلف الباب |
Tu te souviens derrière la porte quand je te mettais des doigts. | Open Subtitles | تتذكرين خلف الباب عندما كنت الاعبك باصابعي ؟ |
J'étais juste en train de jouer tout le temps avec tout ça, au cas où ils essayeraient d'écouter à la porte. | Open Subtitles | أنا فقط , كنت فقط أمزح معكم حول كل هذا في حين كانوا يسمعونا من خلف الباب |
Dis moi qu'il y a quelque chose d'autre derrière la porte 2. | Open Subtitles | أخبرني أنّ هناك شيئاً آخر خلف الباب الثاني. |
Mais j'adore rentrer à la maison et te savoir derrière la porte. | Open Subtitles | لكنني احب ان اتي للبيت واعرف انك خلف الباب |
Fais pas l'innocente, j'étais derrière la porte,j'ai tout vu ! | Open Subtitles | لقد كنت هناك خلف الباب. رأيت كل شيء |
Quand tu vas boire... que je me cache gentiment derrière la porte ? | Open Subtitles | ماذا عن امس حينما ذهبت لشرب الماء وكنت انا من الطيبه بحيث اختبات خلف الباب |
C'est comme si vous aviez installé une arme chargée avec un fil derrière la porte. | Open Subtitles | هل تعلمين بأنَّ فخّكِ هذا يساوي جريمة تعليق سلاح خلف الباب الأمامي بسلك ليرمي الشخص فور دخوله؟ |
La salle de bains est au fond, il y a un peignoir derrière la porte. | Open Subtitles | هنالك حمام في نهاية الرواق على اليمين سوف تجدين رداء الحمام خلف الباب |
Je les ai entendus. En bas. derrière la porte. | Open Subtitles | لقد سمعتهم، هناك بالأسفل، خلف الباب هل هم في عذاب ؟ |
Voyons ce qui est derrière la porte numéro 64. | Open Subtitles | دعنا نرى ماذا يوجد خلف الباب رقم أربعة وستون |
On n'est pas prêtes pour Billie et Christy et encore moins pour ce qu'il y a peut-être derrière la porte 3. | Open Subtitles | افهمي ، نحن لسنا مستعدين للتعامل مع بيلي وكريستي ناهيكِ عن ما قد يكون أو لا يكون خلف الباب الثالث |
On pense qu'elle l'avait prévu. - Elle attendait derrière la porte. | Open Subtitles | , نحن نظن أنها ربما خططت لهذا انتظرته خلف الباب |
Je pensais que vous sauriez vous cacher derrière la porte. Vous n'avez pas su le faire. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنك ستختبيء خلف الباب لكنك لم تفعل |
Pourquoi devons-nous savoir ce qu'il y a derrière la porte numéro 3, même si nous sommes presque sûrs que ça sera mauvais pour nous ? | Open Subtitles | "لماذا علينا معرفة ما خلف الباب الثالث" حتى عندما نكون متأكدين تمامًا أنه سيعود بالضرر علينا ؟ |
Je sais pas, sauf si oncle Roger espionne derrière la porte, je... | Open Subtitles | لا أعلم ان كان العم روجر يختبىء خلف الباب أعني... |
Quoi que ce soit, cherchez un lien, un passage vous menant à votre souvenir, à la porte que vous avez décrite. | Open Subtitles | حسناً ، مهما كان ذلك أنت تبحثين عن صلة أي بوابة تُدخلك إلى ذاكرتكِ خلف الباب الذي وصفتيه |
Cessez de rôder à la porte et entrez. | Open Subtitles | توقف عن التواري خلف الباب وادخل |
J'ai du prendre une photo du miens à travers la porte. | Open Subtitles | توجب علي أخذ صورة لبطاطستي من خلف الباب |