ويكيبيديا

    "خلية إرهابية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une cellule terroriste
        
    • terroristes
        
    • la cellule terroriste
        
    • cellule terroriste depuis
        
    Il a été arrêté pour appartenance à une cellule terroriste impliquée dans la préparation d'opérations hostiles contre le pays. UN إذ اعتُقل بسبب انتمائه إلى خلية إرهابية متورطة في إعداد عمليات عدائية ضد البلد.
    Mon bureau ne radicalise pas les gens ou crée une cellule terroriste juste pour les faire tomber. Open Subtitles الآن، مكتبي لا تطرف الناس أو إنشاء خلية إرهابية فقط لنقلهم إلى أسفل.
    Si impliqué de Omni, ils vendent cet arsenal à une cellule terroriste avec de mauvaises intentions, ou, pire, ils ont attrapé Callen pour se venger sur nous pour tuer leurs hommes. Open Subtitles إذا أومني في المشاركة، أنها سوف تبيع هذا ترسانة إلى خلية إرهابية مع النوايا السيئة، أو ما هو أسوأ،
    Il y a trois mois, nous avons infiltré une cellule terroriste vivant dans une maison de l'autre côté de la rue. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر، نحن تسلل خلية إرهابية الذين يعيشون في منزل عبر الشارع.
    Elle pourrait vendre cette formule à des terroristes ou un état hors-la-loi contre un chèque. Open Subtitles يُمكنها بيع تلك الصيغة إلى أى خلية إرهابية أو دولة مارقة لديها حسابات مفتوحة مع الجميع
    À part démanteler une cellule terroriste prête à tuer de nombreuses personnes. Open Subtitles لاشئ فعلا لكنك استطعت القضاء على خلية إرهابية مستعدة لقتل عدد غير محدود
    On a perquisitionné un box loué par Summerville, ou vous, et ça nous a mené à une cellule terroriste. Open Subtitles طيب نحن داهمنا خزانة التخزين التي كان يستأجرها سامرفيل، وما وجدناه شئ يقودنا إلى خلية إرهابية
    Il avait infiltré une cellule terroriste naissante, calée en technologie. Open Subtitles كان يتسلل إلى خلية إرهابية تنمو، والتي كانت ملمة جدّاً بالتكنولوجيا.
    Le Cyber NCIS a relié les communications de Bradley à une cellule terroriste, "La Vocation." Open Subtitles لا لقد قامت خدمة التحقيقات الجنائية البحرية بتتبع إتصالات سيميك إلى خلية إرهابية مُحددة تُدعى :
    Parce que maintenant, on est face à une cellule terroriste active sur le sol américain qui est en train de construire des bombes artisanales pour attaquer je ne sais combien de cibles... Open Subtitles لأنه الآن فنحن نبحث عن خلية إرهابية نشطة على التراب الأمريكي الذين يصنعون قنابل للهواة
    Eh bien, elle a réussi à vivre ici aux U.S.A. pendant cinq ans en faisant partie d'une cellule terroriste indétectée. Open Subtitles لقد تمكنت من الحياة هنا في الولايات المتحدة لخمس سنوات بينما كانت جزءاً من خلية إرهابية غير مرصودة
    Comme vous le savez tous, le Secrétaire de la Défense et sa fille ont été enlevés par une cellule terroriste. Open Subtitles كما تعلمون، وزير الدفاع وابنته تم اختطافهم من قبل خلية إرهابية
    Comment la CIA peut-elle laisser cet homme, qui a géré une cellule terroriste, diriger quoi que ce soit? Open Subtitles كيف تركت وكالة المخابرات المركزية ذلك الرجل، الذي أدار ما يبلغ خلية إرهابية ضمن حدود هذه البلاد، أيّ شئ مرة؟
    Il pourrait vendre des fusils d'assaults à un revendeur qui allait les vendre à une cellule terroriste local. Open Subtitles وأنّه قد يكون يبيع بنادق هجومية إلى وسيط الذي سيحولهم إلى خلية إرهابية محلية.
    Il a utilisé nos armes pour bâtir une cellule terroriste. Open Subtitles قتلها، ثم إستخدم الأسلحة التي أعطيناها له لبناء خلية إرهابية.
    Al-Zahrani dirige une cellule terroriste depuis l'ambassade saoudienne. Open Subtitles الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية.
    Al Zahrani dirige une cellule terroriste via l'ambassade saoudienne Open Subtitles الزهراني يدير خلية إرهابية من داخل السفارة السعودية.
    Parce qu'il y a une forte probabilité pour qu'il soit toujours un membre actif d'une cellule terroriste et dans tous les cas, il a des liens avec une personne potentiellement dangeureuse. Open Subtitles لأن هناك احتمال قوي أنه مازال عضواَ نشطاَ في خلية إرهابية وفي أقل تقدير يؤوي
    une cellule terroriste à qui on assurait d'entrer en règle sur le sol américain. Open Subtitles خلية إرهابية مع ضمانات لدخول آمن إلى الأراضي الأمريكية.
    Des terroristes en fuite avec des armes biologiques. Open Subtitles هناك خلية إرهابية خطيرة تحمل أسلحه بيولوجية
    Quand il m'a apporté les preuves contre la cellule terroriste, le Chef Gates m'a fait part de sa position délicate au regard de votre enquête. Open Subtitles حين أحضر لي دليل ضد خلية إرهابية كان يوضح بشدة للإشارة لحساسية مركزه فيما يخص التحقيق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد