ويكيبيديا

    "خليلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon copain
        
    • mon petit ami
        
    • Khalili
        
    • mon mec
        
    • mon petit-ami
        
    • mon petit copain
        
    Et si le super relaxé asiatique était un homme de parole, ce ne serait plus long avant que je l'appelle mon copain. Open Subtitles ‏ وإذا كان الرجل الآسيوي الهادئ رجل عند كلمته لن يمضي الكثير من الوقت قبل أن أدعوه خليلي.
    mon copain le faisait, mais maintenant il est à la fac. Open Subtitles لقد أعتاد خليلي فعل هذا لكنه الآن في الكلية
    Je suis désolée d'avoir été allumée par mon petit ami qui m'aime pour moi. Open Subtitles أنا آسف لأني أصبح مشغولة بواسطة خليلي .الذي يحبني كما أنا
    J'étais bouleversée d'avoir rompu avec mon petit ami, donc il m'a proposé d'aller prendre une glace. Open Subtitles ،كنت أشعر بالامتعاض للانفصال عن خليلي فاقترح عليّ مرافقتي لتناول المثلجات
    Lors des bombardements contre Majdel Zaoun, de nombreux éclats d'obus ont touché les murs de trois habitations auprès desquelles était tombé un obus de mortier de 80 mm. Ces habitations appartenaient à Taleb Khalili ed-Durr, Hassan Mahmoud ed-Durr et Sari Slimane ed-Durr. UN وأدى القصف على خراج بلدة مجدل زون إلى إصابة ثلاثة منازل بعدة شظايا في الجدران جراء سقوط قذيفة هاون ٨١ ملم بالقرب منها وهي عائدة للمواطنين طالب خليلي الدر وحسان محمود الدر وساري سليمان الدر.
    Ouais, l'ex de mon mec à qui il allait faire sa demande se pointe au milieu de notre RDV et maintenant il est à l'étage en train de faire sa valise pour aller en voyage avec elle ? Open Subtitles أجل، خليلة خليلي السابقة التي كان ينوي طلب يدها اقتحمت موعدنا الغرامي والآن هو في الأعلى
    J'ai envoyé mon petit-ami passer la journée avec son premier amour. Open Subtitles أرسلت خليلي توًّا لتمضية اليوم مع حبّه الأوَّل.
    et je suis, genre, son ami bizarre qui ne comprend pas que sa vie est géniale car mon petit copain ne dépensera pas $4 pour des tacos. Open Subtitles و أنا , كصديقتها غريبة الأطوار التي لم تتفهم كيف كانت مذهلةً حياتها لأن خليلي لن ينفق 4 دولارات على سندويشات التاكو
    Si on gagne, et avec moi tu gagneras, alors je partagerai un peu de la chance de mon copain avec toi. Open Subtitles لقد فزنا، وعندما أكون في الداخل فإننا نفوز دوماً، وبعدها ربّما بإمكاني مُشاركة بعض حظ خليلي معك.
    Zach et moi, on traîne ensemble. C'est pas mon copain. Open Subtitles لا، زاك وأنا، نـحن فقط أصدقاء ليس خليلي.
    Enfin, pas vraiment mon copain, on fricotait un peu. Open Subtitles اظن انه لم يكن فعلا خليلي خرجت معه في بضعة مواعيد
    mon copain attrape les méchants , et je suis très fière de lui Open Subtitles خليلي يمسك بالأشرار، وأنا فخورة للغاية به
    mon copain doit commencer à se demander où je suis passée. Open Subtitles أنا متأكدة من أنْ "خليلي" الآن يتساءل عنْ مكاني.
    Oui. Juste avant que je dise à mon ex-copain comment faire en sorte que mon copain actuel abandonne tout espoir pour notre relation. Open Subtitles أجل، قبيل إخباري خليلي السابق كيف يُفقِد خليلي الحالي الأمل في علاقتنا.
    mon petit ami et moi venons de rompre et je voulais juste être avec mon fils... et avec son whisky qui coûte cher. Open Subtitles أنا و خليلي إنفصلنا ؛ لهذا أردتُ بأنَ أكون مع إبني و مع خمره " السكوتش " الغالية
    J'ai été enlevée, presque tuée par un fou, et mon petit ami est mort. Open Subtitles اُختطفت وكدت اُقتَل من قبل مختلّ وقد مات خليلي.
    Je sais,que j'ai menti à tout le monde, mais j'essayais de protéger mon petit ami. Open Subtitles أعلم أنني كذبت عليكم يا رفاق، ولكنني كنت أحاول حماية خليلي.
    mon petit ami, qui est toujours celui du secondaire, m'a demandé de l'épouser et j'ai eu besoin de temps pour y réfléchir. Open Subtitles خليلي الذي أحظى بأفضل علاقة معه اقترح علي أمراً, واحتجت لبعض الوقت
    Tu penses pouvoir me manipuler parce que j'ai trompé mon petit ami ? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    M. Karim Khalili, chef du parti Wahdat, appartient à la minorité des Hazaras qui constitue 10 % de la population afghane et le général Dostum appartient à la minorité ouzbèke qui constitue 7 % de la population " . UN وأن السيد كريم خليلي زعيم حزب الوحدة ينتمي إلى أقلية الهزر التي تشكﱢل ١٠ في المائة من السكان وأن الجنرال عبد الرشيد دوستم ينتمي إلى اﻷقلية اﻷوزبكية، التي تشكﱢل ٧ في المائة من سكان أفغانستان.
    Mais je finis par retourner sur le canapé à mater des films avec mon mec. Open Subtitles ولكن بطريقةٍ ما إنتهى بيَ الأمرُ مستلقيةً على الأريكة "أشاهدُ الأفلامَ مع خليلي "كروز
    J'étais trop occupée à vous regarder flirter avec mon petit-ami. Open Subtitles كنت مشغوله جدا بمشاهدتك وانتي تغازلين خليلي
    Tous les jours après les cours, je vois mon petit copain à l'étang. Open Subtitles يومياً بعد المدرسة أٌقابل خليلي عند البركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد