5. Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2005, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Élection des cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2005, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 34 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا ل الفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمل المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
, l'Assemblée générale a nommé cinq membres de la Commission de la fonction publique internationale et désigné le Président et le Vice-Président (décision 49/313). | UN | عينت الجمعية العامة خمسة أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية وسمت رئيس اللجنة ونائب رئيسها )المقرر ٤٩/٣١٣(. |
Comme il est indiqué dans le document A/57/105, le Président dit que le mandat de cinq membres de la Commission de la fonction publique internationale arrive à expiration le 31 décembre 2002. Le document A/C.5/57/9 contient le nom de sept personnes nommées par leurs gouvernements respectifs pour occuper les postes ainsi vacants. | UN | 14 - الرئيس: قال إنه يتبين من الوثيقة A/57/105 أن مدة عضوية خمسة أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، وأن الوثيقة A/C.5/57/9 تتضمن أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لذلك. |
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a nommé cinq membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2005 (décision 59/412). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، عينت الجمعية العامة خمسة أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (المقرر 59/412). |
5. Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Élection des cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille en remplacement de ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 et 3 de l'article 72 de la Convention | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
5. Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2007, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention (CMW/SP/7 et CMW/SP/7/Add.1) | UN | 5 - انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية (CMW/SP/7و CMW/SP/7/Add.1) |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a nommé cinq membres de la Commission de la fonction publique internationale et décidé de désigner M. Mohsen Bel Hadj Amor Président et M. Eugeniusz Wyzner Vice-Président de la Commission pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003 (décision 57/410). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، عينت الجمعية العامة خمسة أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية. وقررت تعيين السيد محسن بلحاج عمور رئيسا والسيد أوجنييز ويزنير نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003 (المقرر 57/410). |
Sur les 11 membres du Conseil des ministres, deux sont des femmes, à savoir le Ministre du travail et de la sécurité sociale, et le Ministre des communications et des travaux publics. Sur les cinq membres de la Commission de la fonction publique (l'organe constitutionnel compétent pour la désignation des fonctionnaires), un seul est une femme. | UN | وهناك أيضاً امرأتان من بين 11 وزيراً في مجلس الوزراء تشغلان منصبي وزير العمل والضمان الاجتماعي، ووزير الاتصالات والأشغال، وامرأة من بين خمسة أعضاء في لجنة الخدمة العامة (الهيئة الدستورية المعنية بتعيين موظفي الخدمة المدنية). |