e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : ALLEMAGNE, PAYS-BAS et ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD. | UN | )ﻫ( دول غرب أوروبا ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا، وهولندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : ALLEMAGNE, PAYS-BAS et ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD. | UN | )ﻫ( دول غرب أوروبا ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا، هولندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية. |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : ALLEMAGNE, PAYS-BAS et ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD. | UN | )ﻫ( دول أوروبا الغربية ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا، هولندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية. |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité les curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux dans le cadre de l'élection destinée à pourvoir cinq sièges devenus vacants à la Cour internationale de Justice, qui se tiendra durant la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم المجموعات الوطنية للانتخابات بغرض ملء خمسة شواغر في محكمة العدل الدولية. وستجرى الانتخابات خلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité les curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux dans le cadre de l'élection destinée à pourvoir cinq sièges devenus vacants à la Cour internationale de Justice, qui se tiendra durant la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن بيان السير الشخصية للأشخاص الذين رشحتهم المجموعات الوطنية للانتخاب الذي سيجرى في الدورة الستين للجمعية العامة قصد ملء خمسة شواغر في محكمة العدل الدولية. |
e) Etats d'Europe occidentale et autres Etats (cinq sièges à pourvoir) : ALLEMAGNE, CANADA, NORVEGE, PAYS-BAS et ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD. | UN | )ﻫ( دول أوروبا الغربية ودول أخرى )خمسة شواغر(: المانيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا. |
Le Groupe russe de traitement de texte prévoit cinq vacances à pourvoir dans les cinq années à venir. | UN | ولدى وحدة تجهيز النصوص الروسية خمسة شواغر متوقعة تحتاج إلى أن تملأ خلال السنوات الخمس القادمة. |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : Italie, Portugal, Suisse. | UN | (هـ) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (خمسة شواغر)(): إيطاليا والبرتغال وسويسرا. |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : Italie et Espagne. | UN | (هـ) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (خمسة شواغر): إسبانيا وإيطاليا(). |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : Allemagne, Monaco, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | (هـ) دول أوروبا الغربية ودول أخرى (خمسة شواغر)(): ألمانيا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، موناكو. |
e) États d’Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : Allemagne, Italie, Portugal, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord et Saint-Marin. | UN | )ﻫ( دول أوروبا الغربية ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا، وايطاليا، والبرتغال، وسان مارينو، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. ــ ــ ــ ــ ــ |
En outre, il reste au Groupe de travail cinq sièges vacants à pourvoir comme suit : un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes et quatre à choisir parmi les États d'Asie, tous pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2012. | UN | بالإضافة إلى ذلك، لا تزال هناك خمسة شواغر لم تُملأ في فريق الخبراء العامل كما يلي: أربعة أعضاء من الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، جميعها لفترة ولاية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
e) États d'Europe occidentale et autres États (cinq sièges vacants) : Allemagne, Autriche, Pays-Bas et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | )ﻫ( دول أوروبا الغربية ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والنمسا، وهولندا. |
En outre, il reste au Groupe de travail cinq sièges vacants à pourvoir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, tous pour des mandats prenant effet à la date de l'élection, dont un mandat venant à expiration le 31 décembre 2014, deux le 31 décembre 2012 et deux le 31 décembre 2011 (voir la décision 2011/201 A du Conseil). | UN | بالإضافة إلى ذلك، لا تزال هناك خمسة شواغر لم تُملأ في مجلس الإدارة من دول أوروبا الغربيـــة ودول أخرى، جميعها لفترة ولاية تبدأ من تاريخ الانتخاب: عضو واحد لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وعضوان لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وعضوان لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 (انظر مقرر المجلس 2011/201 ألف). |
En outre, il reste au Comité cinq sièges vacants à pourvoir comme suit : cinq membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, dont quatre pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à terme le 31 décembre 2014 et un pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à terme le 31 décembre 2015 (voir la décision 2012/201 C du Conseil). | UN | بالإضافة إلى ذلك، ما زالت توجد في اللجنة خمسة شواغر هي كما يلي: خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: أربعة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ انتخابهم بواسطة الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛ وعضو واحد لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015 (انظر مقرر المجلس 2012/201 جيم). |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité les curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux dans le cadre de l'élection destinée à pourvoir cinq sièges devenus vacants à la Cour internationale de Justice, qui se tiendra durant la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن بيان السيرة الشخصية للأشخاص الذين رشحتهم المجموعات الوطنية للانتخاب قصد ملء خمسة شواغر في محكمة العدل الدولية. وستجرى هذه الانتخابات خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité les curriculum vitæ des candidats présentés par les groupes nationaux dans le cadre de l'élection destinée à pourvoir cinq sièges devenus vacants à la Cour internationale de Justice (voir annexe), qui se tiendra durant la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم المجموعات الوطنية للانتخابات بغرض ملء خمسة شواغر في محكمة العدل الدولية (انظر المرفق). وستجرى الانتخابات خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
e) Etats d'Europe occidentale et autres Etats (cinq sièges à pourvoir) : Allemagne, Canada, Norvège, Pays-Bas et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | )ﻫ( دول أوروبا الغربية ودول أخرى )خمسة شواغر(: ألمانيا وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والنرويج وهولندا؛ |
21. Le Président dit que puisqu'il reste cinq vacances à pourvoir, il y aura un deuxième vote auquel participeront uniquement les 10 candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de voix sans obtenir la majorité requise. | UN | 21 - الرئيس: قال إن هناك خمسة شواغر لا يزال يتعين ملؤها، ولذلك ستُعقد جولة تصويت ثانية، مقصورة على المرشحين العشرة الذين حصلوا على أعلى عدد من الأصوات وإن لم يحصلوا على الأغلبية المطلوبة. |