cinq départements et bureaux ont organisé des programmes de formation concernant l'intégration de la question de la parité hommes-femmes, sous les auspices du Bureau de la gestion des ressources humaines, contre un objectif de trois seulement. | UN | ونظمت خمس إدارات ومكاتب، برعاية مكتب إدارة الموارد البشرية، برامج تدريبية بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني، وهو ما يمثل زيادة عن الهدف المحدد قدرها وحدتان تنظيميتان على مستوى الإدارات والمكاتب؛ |
En fait, cinq départements et bureaux ont atteint l'objectif d'une parité entre les effectifs masculins et féminins. | UN | بل وتم أيضا، في خمس إدارات ومكاتب، إنجاز هدف المساواة بين الجنسين بنسبة ٥٠ لكل منهما. |
cinq départements ont dépassé la barre des 80 % et un département s'est situé en deçà des 30 %. | UN | وتجاوزت خمس إدارات معدل 80 في المائة من الإنجاز، في حين سجلت إدارة واحدة أداءً متدنياً بلغ أقل من 30 في المائة. |
Les Services de l'administration provinciale font partie des cinq départements du Ministère d'État à l'administration provinciale et à la sécurité intérieure, au sein du Cabinet du Président. | UN | 88- دائرة الإدارة الإقليمية هي واحدة من خمس إدارات في وزارة الدولة للإدارة الإقليمية والأمن الداخلي بمكتب الرئيس. |
Ces sujets relèvent de cinq ministères : | UN | وتسيطر خمس إدارات على أولئك الرعايا: |
Au cours du troisième cycle de planification, cinq départements ont recruté presque le même nombre de candidats de pays non représentés ou sous-représentés et de pays dont la représentation correspond à la fourchette optimale. | UN | وخلال هذه الدورة، عينت خمس إدارات عددا من المرشحين المنتمين إلى الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا يماثل تقريبا عدد المرشحين المعينين من الدول الأعضاء التي هي داخل النطاق المستصوب. |
5. Constate avec préoccupation que, dans cinq départements et bureaux du Secrétariat, les femmes représentent encore moins de 30 % des effectifs, et encourage le Secrétaire général à intensifier ses efforts pour atteindre l'objectif de l'équilibre entre les sexes au sein de tous les départements et bureaux du Secrétariat; | UN | 5 - تعرب عن القلق لأن المرأة ما زالت تشكل أقل من 30 في المائة من مجموع الموظفين في خمس إدارات ومكاتب في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على تكثيف جهوده لبلوغ هدف إقامة التوازن بين الجنسين داخل جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة؛ |
Le Bureau assurera le déploiement mondial d'une version renforcée du système de gestion de la performance et de perfectionnement, y compris de l'outil e-Performance, actuellement à l'essai dans cinq départements, bureaux ou missions (dont la MINUL). | UN | 460 - وسينفذ المكتب نظام إدارة الأداء وتطويره المعزز بصورة شاملة، بما في ذلك أداة البريد الإلكتروني، التي يجري تجريبها حاليا في خمس إدارات ومكاتب من بينها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
Ce service dispose de cinq départements qui travaillent de concert et utilisent une base de données Oracle 9i ainsi que cinq formulaires que les établissements financiers doivent remplir pour signaler des activités susceptibles d'être illégales. | UN | وبهذه الوحدة خمس إدارات تعمل كنظام شامل مستخدمة قاعدة بيانات Oracle 9-I وخمسة نماذج مختلفة يتعين على المؤسسات المالية أن تملأها للإبلاغ عن أي أنشطة مشتبه فيها لمنع حدوث معاملات غير قانونية. |
Le Ministère compte cinq départements, dont trois s'occupent de services techniques majeurs : la promotion de la femme, le développement communautaire et le développement de l'enfant. | UN | 27 - وتضم وزارة شؤون المرأة وتنمية الطفل خمس إدارات من بينها ثلاث إدارات تُعنى بالخدمات التقنية الرئيسية: شؤون تنمية المرأة؛ التنمية المجتمعية؛ وشؤون تنمية الطفل. |
5. Constate avec préoccupation que, dans cinq départements et bureaux du Secrétariat, les femmes représentent encore moins de 30 p. 100 des effectifs, et encourage le Secrétaire général à intensifier ses efforts pour atteindre l'objectif de la parité entre les sexes au sein de tous les départements et bureaux du Secrétariat ; | UN | 5 - تعرب عن القلق لأن المرأة ما زالت تشكل أقل من 30 في المائة من مجموع الموظفين في خمس إدارات ومكاتب في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على تكثيف جهوده لبلوغ هدف إقامة التوازن بين الجنسين داخل جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها؛ |
5. Constate avec préoccupation que, dans cinq départements et bureaux du Secrétariat, les femmes représentent encore moins de 30 p. 100 des effectifs, et encourage le Secrétaire général à intensifier ses efforts pour atteindre l'objectif de l'équilibre entre les sexes au sein de tous les départements et bureaux du Secrétariat; | UN | 5 - تعرب عن القلق لأن المرأة ما زالت تشكل أقل من 30 في المائة من مجموع الموظفين في خمس إدارات ومكاتب في الأمانة العامة، وتشجع الأمين العام على تكثيف جهوده لبلوغ هدف إقامة التوازن بين الجنسين داخل جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة؛ |
Lors de son examen des crédits demandés en vue de financer les voyages au titre du compte d'appui pour l'exercice 2014/15, le Comité consultatif a établi qu'il était possible de réduire les dépenses dans cinq départements et bureaux. | UN | 57 - وخلال استعراض الاحتياجات المقترحة للسفر في مهام رسمية للفترة 2014/2015 في إطار حساب الدعم، حددت اللجنة الاستشارية مواطن التخفيض في خمس إدارات ومكاتب. |
La représentation des femmes a progressé dans 16 départements (62 %) au cours du deuxième cycle de programmation pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, et cinq départements et bureaux (19 %) étaient parvenus à la parité. | UN | 31 - وقد تحسن تمثيل الجنسين في 16 إدارة (62 في المائة) أثناء الدورة الثانية في ما يتعلق بالموظفين في الفئة الفنية والفئات الأعلى، وحققت خمس إدارات ومكاتب (19 في المائة) توازنا بين الجنسين. |
Enfin, elle s'établira entre 1 % et 10 % dans cinq départements (Département des opérations de maintien de la paix, Centre de prévention de la criminalité internationale, PNUE, PNUCID et Bureau de coordination des affaires humanitaires). | UN | وهناك خمس إدارات )إدارة عمليات حفظ السلام، ومركز منع الجريمة الدولية، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ومكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية(، يتوقع أن تخطط لعمل إحلال لما بين ١ و ١٠ في المائة من عدد موظفيها الحالي. |
Huit départements (28,6 %) ont atteint entre 70 et 80 % de leurs objectifs, quatre départements (14,3 %) ont obtenu entre 60 et 70 % de leurs objectifs et cinq départements (17,9 %) entre 50 et 60 %. | UN | وإجمالاً، حققت ثماني إدارات (28.6 في المائة) 70 إلى 80 في المائة من أهدافها؛ وحققت أربع إدارات (14.3 في المائة) 60 إلى 70 في المائة من أهدافها، وحققت خمس إدارات (17.9 في المائة) 50 إلى 60 في المائة من أهدافها. |
Dans la fonction publique, les femmes représentent actuellement près de 58 % des 160 000 fonctionnaires et cinq ministères sont dirigés par des femmes. | UN | 48 - وتشكل المرأة حاليا في الخدمة العامة ما يقرب من نسبة 58 في المائة من الموظفين البالغ عددهم 000 160 موظف، كما ترأس المرأة خمس إدارات. |
Deux institutions étaient principalement chargées du développement durable en Bulgarie : une commission nationale du développement durable, où étaient représentés cinq ministères, et un conseil de coordination du plan national de développement économique, présidé par le Ministre des finances. | UN | وهناك مؤسستان رئيسيتان مسؤولتان عن التنمية المستدامة في بلغاريا هما اللجنة الوطنية للتنمية المستدامة التي تضم وزراء من خمس إدارات ومجلس تنسيق الخطة الإنمائية الاقتصادية الوطنية الذي يرأسه وزير المالية. |