ويكيبيديا

    "خمس طائرات عمودية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinq hélicoptères
        
    Les travaux préparatoires sont en cours pour l'arrivée de cinq hélicoptères tactiques fournis par l'Éthiopie. UN وتجري الأعمال التحضيرية لوصول خمس طائرات عمودية تعبوية من إثيوبيا.
    Dans ce contexte, je me félicite de l'offre de l'Éthiopie de fournir cinq hélicoptères tactiques. UN وفي هذا السياق، يمثل عرض إثيوبيا توفير خمس طائرات عمودية ميدانية تطورا محمودا.
    Le montant indiqué correspond au coût du déploiement et du retrait de cinq hélicoptères avec le nouveau contractant. UN يرصد اعتماد لتكاليف إحضار خمس طائرات عمودية وإعادتها مع المتعاقد الجديد، ولم يرصد أي اعتماد ﻹحضار طائرات عمودية جديدة في التقديرات اﻷولية للتكاليف لعام ٤٩٩١.
    cinq hélicoptères militaires sud-africains et un nombre égal d'avions sont arrivés le 11 février. UN 28 - وفي 11 شباط/فبراير، وصلت خمس طائرات عمودية من جنوب أفريقيا كما وصل عدد مماثل من الطائرات الثابتة الجناح.
    D'autres efforts de planification concernent le déploiement de cinq hélicoptères tactiques éthiopiens dans le camp géant de Nyala. UN 38 - وتُوجه المزيد من جهود التخطيط نحو نشر خمس طائرات عمودية تكتيكية إثيوبية في مخيم نيالا الكبير.
    Le Conseil réaffirme sa gratitude au Gouvernement de l'Éthiopie pour avoir accepté de fournir cinq hélicoptères tactiques et attend avec intérêt leur déploiement rapide dans la zone d'opérations; UN ويعرب المجلس مجددا عن تقديره لحكومة إثيوبيا لموافقتها على توفير خمس طائرات عمودية للأغراض التكتيكية، ويتطلع إلى نشرها المبكر إلى منطقة البعثة؛
    Le Gouvernement éthiopien a depuis accepté de fournir cinq hélicoptères d'attaque, qui ont été positionnés en février 2010. UN إلا أن الحكومة الإثيوبية وافقت على توفير خمس طائرات عمودية هجومية كانت مرابطة في المطار في شباط/فبراير 2010.
    Le montant prévu correspond au retrait de cinq hélicoptères B-212, de cinq hélicoptères Puma et de six hélicoptères S-61, à raison de 25 000 dollars par appareil. UN خصص هذا الاعتماد لتغطيــة تكاليف إعادة خمس طائرات عمودية من طراز B-212 وخمــس طائـــرات عمودية من طراز Puma وست طائرات عموديــة من طراز S-61 بتكلفـــة قدرهــا ٠٠٠ ٢٥ دولار للطائرة.
    14. Le 20 mai, quatre ou cinq hélicoptères ont bombardé le village de Maimai, qui se trouve dans le nord de l'Afghanistan et est situé en face de Kalaikhumb de l'autre côté de la frontière; ce bombardement a fait au moins 20 victimes dans la population civile. UN ١٤ - وفي ٢٠ أيار/مايو، قام أربع أو خمس طائرات عمودية بشن هجمات على قرية ميامي شمال أفغانستان عبر الحدود من منطقة كالايخومب، مما أسفر عن مصرع ٢٠ مدنيا.
    cinq hélicoptères ont fait une démonstration de vol de 60 minutes au cours de laquelle quatre parachutistes ont effectué des sauts en chute libre, et qui incluait un exercice de parachutage de cargaison, un exercice d'extinction d'incendie ainsi qu'une démonstration de chargement surbaissé effectué avec un obusier de 105 mm. UN وقدمت خمس طائرات عمودية عرضـــا جويـا مختلف مختلفة مختلف استغرق ٦٠ دقيقة شمل اسقــاط حمولــة بالمظـــلات، وعمليات هبوط حر ﻷربعة مظليين، وعرضا لمكافحة النيران وعرضا لطائرات نقل حمولة مدلاة من أسفلها ومـــزودة بمدافع هاوتزر من عيار ١٠٥ ملم.
    Elle déploiera aussi une capacité fluviale afin d'accroître sa mobilité et sa souplesse opérationnelle et utilisera ses capacités aériennes, dont cinq hélicoptères tactiques, pour renforcer sa capacité d'intervention rapide et la portée tactique de l'exécution des tâches qui lui ont été confiées. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستنشئ البعثة قدرة نهرية لزيادة حركة التنقل والمرونة العملياتية، وسوف تستخدم قدراتها الجوية، بما فيها خمس طائرات عمودية ميدانية، بهدف تعزيز الاستجابة السريعة ونطاق عملياتها التكتيكية في إنجاز مهام ولايتها.
    73. Pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996, des ressources sont prévues au titre des droits d'atterrissage de cinq hélicoptères B-212 (150 000 dollars) et de trois avions (90 000 dollars). UN ٣٧ - وللفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، أدرج مبلغ لتغطية رسوم هبوط خمس طائرات عمودية من طراز ب ـ ٢١٢ )٠٠٠ ١٥٠ دولار( وثلاث طائرات ثابتة اﻷجنحة )٠٠٠ ٩٠ دولار(.
    2 h 30 2 h 36 Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères (de type non identifié) à 12 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica et un second groupe de cinq hélicoptères (de types non identifiés) à 10 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، طائرتين عموديتين )غير معروفتي الطراز( تحلقان على بعد ١٢ كيلومترا شمال - غرب سربرينيتشا وشاهدت مجموعة أخرى مكونة من خمس طائرات عمودية )غير معروفة الطراز( تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال - غرب سربرينيتشا.
    72. Pour la période allant du 10 juin au 31 décembre 1995, des ressources sont prévues au titre des droits d'atterrissage de cinq hélicoptères B-212 (167 500 dollars) et de trois avions (100 500 dollars), à raison de 5 000 dollars par appareil et par mois. UN ٧٢ - أدرج مبلغ للفترة من ١٠ حزيران/يونيه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ لتغطية رسوم هبوط خمس طائرات عمودية من طراز ب ـ ٢١٢ )٥٠٠ ١٦٧ دولار( و ثلاث طائرات ثابتة اﻷجنحة )٥٠٠ ١٠٠ دولار( بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٥ دولار للطائرة الواحدة شهريا.
    Le montant prévu correspond aux achats de carburant pour les appareils suivants : a) cinq hélicoptères B-212, sur la base de 75 heures de vol par appareil et par mois (74 500 dollars); b) cinq hélicoptères Puma, sur la base de 90 heures de vol par appareil et par mois (263 900 dollars); et c) six hélicoptères S-61, sur la base de 90 heures de vol par appareil et par mois (354 000 dollars). UN خصص هذا الاعتماد لتغطية تكاليف وقود الطائرات على النحو التالي: )أ( خمس طائرات عمودية من طراز B-212 على أساس ٧٥ ساعة طيران لكل طائرة عمودية شهريا )٥٠٠ ٧٤ دولار(؛ )ب( خمس طائرات عمودية من طراز Puma على أساس ٩٠ ساعة طيران لكل طائرة عموديـة شهريـا )٩٠٠ ٢٦٣ دولار(؛ )ج( ست طائرات عمودية من طراز S-61 على أســاس ٩٠ ساعــة طيـران لكـل طائرة عمودية شهريا )٠٠٠ ٣٥٤ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد