ويكيبيديا

    "خمس وظائف من الفئة الفنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinq postes d'administrateur
        
    • assurée par cinq administrateurs
        
    • cinq postes de la catégorie des administrateurs
        
    • cinq postes d'administrateurs
        
    • de cinq administrateurs
        
    cinq postes d'administrateur ont été attribués aux centres d'information en Afrique en 1999 et trois autres en 2000. UN وقد خصصت خمس وظائف من الفئة الفنية لمراكز الإعلام في منطقة أفريقيا في عام 1999، وأضيفت ثلاث وظائف أخرى في عام 2000.
    Ils comprennent actuellement cinq postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux chargés de la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN وتتألف تلك الوظائف حاليا من خمس وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من أجل القيام بشؤون إدارة الأمن في عمليات حفظ السلام.
    Pendant la période considérée ont été supprimés cinq postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux. UN فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10A.57 L'exécution de ce sous-programme serait assurée par cinq administrateurs ou fonctionnaires de rang supérieur et deux agents des services généraux, ce qui suppose l'inscription au tableau d'effectif d'un nouveau poste P-3 qui proviendrait du programme relatif aux sociétés transnationales. UN ١٠ ألف-٧٥ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك زيادة قدرها وظيفة برتبة ف - ٣ منقولة من البرنامج المتعلق بالشركات عبر الوطنية.
    4.25 Le montant de 1 963 600 dollars correspond à neuf postes, dont cinq postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et quatre postes d'agent des services généraux. UN تقديرات 4-25 سيغطي مبلغ 600 963 1 دولار تكاليف الإبقاء على تسع وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Le Procureur et le Procureur adjoint du Tribunal disposent d’un petit secrétariat qui compte cinq postes d’administrateur et quatre postes d’agent des services généraux. UN ولدى المدعية العامة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ونائبها أمانة صغيرة تضم خمس وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    En outre, cinq postes d’administrateur ont été transférés vers d’autres secteurs clefs du Bureau en vue de renforcer et d’améliorer le rôle de l’ONU en matière de coordination des interventions internationales en cas de catastrophe naturelle et autre situation d’urgence. UN وعلاوة على ذلك نقلت خمس وظائف من الفئة الفنية داخليا إلى مجالات المهام اﻷساسية للمكتب بغية تدعيم وتعزيز دور اﻷمم المتحدة في تنسيق الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى.
    En outre, cinq postes d’administrateur ont été transférés vers d’autres secteurs clefs du Bureau en vue de renforcer et d’améliorer le rôle de l’ONU en matière de coordination des interventions internationales en cas de catastrophe naturelle et autre situation d’urgence. UN وعلاوة على ذلك نقلت خمس وظائف من الفئة الفنية داخليا إلى مجالات المهام اﻷساسية للمكتب بغية تدعيم وتعزيز دور اﻷمم المتحدة في تنسيق الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى.
    27G.43 Le montant demandé (1 697 600 dollars) permettra de maintenir les cinq postes d’administrateur et les 15 postes d’agent local déjà inscrits au tableau d’effectifs. UN ٢٧ زاي - ٤٣ تتصل الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ٦٩٧ ١ دولار بمواصلة خمس وظائف من الفئة الفنية و ١٥ وظيفة من الرتبة المحلية.
    10A.90 Il faut prévoir pour ce sous-programme cinq postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et deux postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف - ٩٠ سيتألف هذا البرنامج الفرعي من خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    18.30 Il est proposé de continuer à financer cinq postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et neuf postes d'agent local au titre de ce sous-programme. UN ٨١-٠٣ من المقترح اﻹبقاء على خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وتسع وظائف من الرتبة المحلية لهذا البرنامج الفرعي.
    Il est proposé de retransférer cinq postes d'administrateur du Service intégré de formation de la Base logistique au Siège. UN 121 - يُقترح نقل خمس وظائف من الفئة الفنية من دائرة التدريب المتكامل بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات إلى المقر.
    En outre, cinq postes d'administrateur sont prévus pour s'acquitter de fonctions essentielles concernant la médecine légale, l'assurance de la qualité et l'appui juridique au Siège. UN يضاف إليها خمس وظائف من الفئة الفنية يتولى شاغلوها مهام مركزية ذات صلة بالتحقيقات الجنائية وضمان نوعية العمل والدعم القانوني في المقر.
    24.74 La diminution proposée (1 447 600 dollars) s'explique par la suppression de cinq postes d'administrateur, qui doivent être transférés en 1992-1993 dans le cadre de la nouvelle politique de gestion des vacances de poste, ainsi que de neuf postes d'agent local. UN ٢٤-٧٤ يتصل التخفيض المقترح، البالغ ٦٠٠ ٤٤٧ ١ دولار، بإلغاء خمس وظائف من الفئة الفنية حددت للنقل في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣ بمقتضى المعالجة الجديدة للشواغر، بالاضافة الى تسع وظائف من الرتبة المحلية.
    24.74 La diminution proposée (1 447 600 dollars) s'explique par la suppression de cinq postes d'administrateur, qui doivent être transférés en 1992-1993 dans le cadre de la nouvelle politique de gestion des vacances de poste, ainsi que de neuf postes d'agent local. UN ٢٤-٧٤ يتصل التخفيض المقترح، البالغ ٦٠٠ ٤٤٧ ١ دولار، بإلغاء خمس وظائف من الفئة الفنية حددت للنقل في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣ بمقتضى المعالجة الجديدة للشواغر، بالاضافة الى تسع وظائف من الرتبة المحلية.
    De plus, cinq postes d’administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur ont été affectés aux fonctions essentielles du Bureau afin de renforcer et d’améliorer la coordination des interventions internationales qu’assure l’Organisation des Nations Unies en cas de catastrophes naturelles et autres situations d’urgence. UN وفضلا عن ذلك، فقد تمت أيضا إعادة توزيع خمس وظائف من الفئة الفنية توزيعا داخليا في مجالات تتعلق بالوظائف اﻷساسية للمكتب بغية تعزيز وتحسين الدور الذي تؤديه اﻷمم المتحدة في تنسيق الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية وغيرها من حالات الطوارئ.
    8.52 Cinq postes d’administrateur et quatre postes d’agent des services généraux de la Division seront financés à l’aide des ressources extrabudgétaires fournies par des organes subsidiaires dotés d’un budget propre. UN ٨-٢٥ وسيجري تمويل خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة في الشعبة من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة من قِبل اﻷجهزة الفرعية الممولة تمويلا مستقلا.
    10A.62 L'exécution de ce sous-programme serait assurée par cinq administrateurs ou fonctionnaires de rang supérieur et deux agents des services généraux, ce qui, par rapport aux effectifs antérieurs, représente la suppression d'un poste P-2 qui serait transféré au sous-programme relatif à l'efficacité commerciale. UN ١٠ ألف-٢٦ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٢ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في التجارة.
    10A.57 L'exécution de ce sous-programme serait assurée par cinq administrateurs ou fonctionnaires de rang supérieur et deux agents des services généraux, ce qui suppose l'inscription au tableau d'effectif d'un nouveau poste P-3 qui proviendrait du programme relatif aux sociétés transnationales. UN ١٠ ألف - ٥٧ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك زيادة قدرها وظيفة برتبة ف - ٣ منقولة من البرنامج المتعلق بالشركات عبر الوطنية.
    4.26 Le montant de 2 293 900 dollars, en diminution de 184 000 dollars, correspond au maintien de huit postes, dont cinq postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et trois postes d'agent des services généraux. UN 4-26 سيغطي المبلغ الذي مقداره 900 293 2 دولار، والذي يعكس انخفاضاً قدره 000 184 دولار، تكاليف الإبقاء على ثماني وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Depuis longtemps, il est établi que pour pouvoir exercer ses activités de surveillance 24 heures sur 24, le Centre de situation a besoin de cinq administrateurs par bureau. UN ويتمثل مستوى ملاك الموظفين المعمول به منذ زمن، من أجل المحافظة على قدرة المركز على القيام بالرصد على مدار الساعة، في توفير خمس وظائف من الفئة الفنية لكل واحد من المكاتب الثلاثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد