Autrefois, les anciens donnaient un cochon en or à leurs filles comme cadeau de mariage. | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان كبار القوم يعطون خنزيراً ذهبياً لبناتهم كهدية زفاف |
Je ne peux pas bouger le petit orteil. Je suis ligoté comme un cochon. | Open Subtitles | لا يمكنني تحريك اصبعي أنا مقيد هنا كما لو كنت خنزيراً |
On a tué un cochon. Il y aura un festin. | Open Subtitles | لقد قتلنا خنزيراً اليوم سوف يكون هناك وليمه |
Notre maison crado n'excuse pas que tu sois un porc. | Open Subtitles | أسمع، منزلنا الفوضوي ليس عذراً لك لتصبح خنزيراً |
Tu crois que c'est un porc, puis tu réalises qu'il a un corps superbe. | Open Subtitles | أحياناً تلتقين رجلاً تحسبينه خنزيراً ولكن تدركين لاحقاً أنه حسن البنية. |
Mais d'après le médecin légiste, si il allait à 50 Km/h, et percuté un sanglier de 320 kg, il y aurait eu plus de dégâts. | Open Subtitles | لكن وفقاً للطبيب الشرعي، لو كان يقود بسرعة 30 ميلاً في الساعة، و صدم خنزيراً يزن 200 رطلاً، |
- Tu as 50 cochons 50 cochons malades et scrofuleux. | Open Subtitles | خمسون خنزيراً كما طلبت خمسون خنزير مريض و ملوث |
Va parler à un cochon de ta position morale. | Open Subtitles | إذهبي وأخبري خنزيراً عن قيمكِ الأخلاقية العالية |
On devrait encore se cotiser pour un cochon. | Open Subtitles | يجب أن تتعاون المدينة وتشتري خنزيراً آخر. |
Il a dit qu'il chassait et qu'il a vu ce qu'il pensait être un cochon courant à travers les bois. | Open Subtitles | قال أنه كان يصطاد خارج المدينة و رأى ما اعتقد أنه كان خنزيراً برياً يتحرك |
Ça peut être de tout. Un chien, cochon... | Open Subtitles | يمكن للجثّة أن تكون أيّ شيء كلباً، خنزيراً.. |
Définis "complètement", parce que c'est un homme qui a chevauché un cochon à travers la salle du trône ne portant que ses sous-vêtements. | Open Subtitles | عرف " تماماً" لان هذا رجلاً الذى يقود خنزيراً عبر غرفة العرشِ فى لا شىء ولكن أسف الأشياء. |
Il les a surveillés et les a aidés, parce que c'était un cochon généreux. | Open Subtitles | إنتبه لهم وساعدهم، لأنه كان خنزيراً كريماً. |
La première fois que j'ai tué un porc, c'était pas facile. | Open Subtitles | \u200fحين قتلت خنزيراً لأول مرة، \u200fلم يكن الأمر سهلاً. |
Oh mon Dieu, ça ressemble à un porc se faisait étrangler. | Open Subtitles | يا إلهي , يبدو ذلك كأن خنزيراً يتم خنقه |
Un jour il a peint un porc en uniforme de flic sur un panier à salade alors qu'il y avait un flic dedans ! | Open Subtitles | ذات مرة رسم خنزيراً في زي رجل شرطة على جانب عربة ارز بينما الشرطي لا زال بالداخل |
Tu n'arrêtais pas de dire que c'était qu'un porc égoïste. | Open Subtitles | ماذا تعنين ؟ كلّ ما كنتِ تتحدثين عنه كم كان خنزيراً أنانياً |
Je pisse le sang comme un porc. Je dois aller à l'infirmerie. | Open Subtitles | وأنزف كما لو كنتُ خنزيراً مذبوحاً, عليّ مراجعة الممرّضة. |
Je n'ai jamais blâmé un sanglier pour tous mes problèmes. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن لمت خنزيراً على ما أمر به من مشاكل. |
Mais est-ce que je t'ai dit qu'une fois, les colons ont vu un sanglier sauvage tomber dans l'eau et les alligators sont devenus fous. | Open Subtitles | ... ولكن سأخبركِ بهذا , ذات مرّة رأى المستوطنون خنزيراً بريّاً ... وقع في الماء . فذهبت التماسيح هائجة |
Vous savez que j'ai donné 30 cochons à votre ferme. | Open Subtitles | أيها الأب، أنت تعلم بأنني تبرعت بـ30 خنزيراً لمزرعتك |
On a déjà utilisé et cuisiné 24 vaches et 30 porcs pour ce qu'on fait. | Open Subtitles | \u200fلذا، قطعنا وطهينا 24 بقرة، \u200fو30 خنزيراً من أجل ما نفعله فحسب. |