ويكيبيديا

    "خواتم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bagues
        
    • bague
        
    • anneaux
        
    • alliances
        
    • alliance
        
    Vous avez donc commandé six bagues en édition limitée en or dix-huit carats et quatre pendentifs en or blanc. Open Subtitles إذاً لقد وضعت طلب لست خواتم من ذهب 18 قيراط وأربعة قلائد من الذهب الأبيض
    C'est un mariage hindou. Il n'y a pas de bagues. Open Subtitles هذا هو حفل الزفاف الهندوسي ،لا يوجد خواتم
    Ils n'ont pas pris que des bagues en diamant de ce comptoir... mais aussi du coffre... Open Subtitles لم يأخذوا كل شيء بعض خواتم الماس أخذوها من المعرض الأمامي ومن الخزنة
    Non, je suis sûr qu'il y a plein de femmes dont le corps rejette physiquement leur bague de fiançailles. Open Subtitles لا , أنا متأكد أن هناك الكثير من النساء التي أجسامهم ترفض بدنيا خواتم الزواج
    J'ai déjà à peu près tout vu... capes enchantées, anneaux. Open Subtitles أنا تقريباً رأيت كل شئ رؤوس سحرية و خواتم
    Hey, tu veux entendre quelque chose d'intéressant sur les alliances ? Open Subtitles لحظة، أتريد أن تشمه شيء مثيرا حول خواتم الزواج؟
    Peut-être que je devrais cacher des bagues partout dans la maison. Open Subtitles أتعلمين، ربما عليّ إخفاء خواتم في كل أرجاء المنزل
    Ces objets comprenaient des bagues, des pendants, des colliers et des montres, ornés de perles et de pierres précieuses, telles que diamants, saphirs, émeraudes et rubis. UN وتضمنت البنود المقومة خواتم وأقراط وقلائد وساعات، مرصعة باللؤلؤ والأحجار الكريمة مثل الألماس والسفير والزمرد والياقوت.
    Et je ne trouve pas ses bagues d'orteil. Open Subtitles وأيضاً، لم أستطع أيجاد أي من خواتم أصابع قدميها
    Vous les idiots êtes juste jaloux de nos bagues de champions. Mwah! Mwah! Open Subtitles أنتم أيها الحمقى فقط تحقدون على خواتم بطولاتنا أنت هو من يحقد
    C'est l'une des trois bagues de ton monde, n'est ce pas ? Open Subtitles انه واحد من ثلاث خواتم من عالمك , اليس كذلك ؟
    Vous avez travaillé ensemble, mais vous croyez qu'il va vous donner une de ses bagues ? Open Subtitles قد عملتما سوية أو شيئاً كهذا، لكن هل تعتقدان حقاً أنه سيعطيكما واحدا ً من خواتم دوري الأبطال هكذا؟
    Ces mecs ont des bagues et de la classe. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد يمتلكون خواتم ومن طبقة عالية
    On a tout les 2 gagné une bague, mais je suis le seul capable d'en gagner une 2e. Open Subtitles أجل ، كلانا حصل على خواتم لكني الشخص الوحيد المُتبقي ليُطارد صاحب الرقم 2
    Et donc on aide nos clients à financer leur maison, On les aide à acheter une bague de mariage. Voir même un bateau. Open Subtitles نحن نساعدوم بتموليهم لشراء منازل، خواتم ماسية لزوجاتهم، و قوارب ربما.
    Ils travaillent dur pour avoir une bague. Open Subtitles فهذا يجعلهم يعملون بكدّ ليظفروا بأحد خواتم النهار.
    Au fait, pour être honnête, il y a un ours aux anneaux. Open Subtitles على فكرة بدافع الصراحة نحن حقاً سيكون لدينا خواتم على دب
    Aucun des anneaux magiques de ce monde ne saurait être utilisé à la légère. Open Subtitles 'يوجد الكثير من خواتم السحر في هذا العالم يا 'بيلبو باجينز, و لا يمكن أن يستخدم أحدهم بلا مبالاة.
    Puis Sauron leur donna les Neuf anneaux de Pouvoir. Open Subtitles ثم أعطاهم 'ساورن' الخائن تسعة من خواتم القوة.
    Au lieu de ça, je demande à Charlotte de parcourir chaque bibliothèque présidentielle du pays pour trouver des alliances rares et uniques. Open Subtitles بدلًا من ذلك أنا أطلب من تشارلوت أن تمشط كل مكتبة رئاسية في البلد من أجل خواتم خطوبة نادرة وفريدة من نوعها
    C'est un bonus. Ces alliances devait valoir une belle somme. Open Subtitles إنه استيلاء على المكافأة فتلك خواتم الزواج كانت ربما تساوي قرشاً
    Je n'ai pas trouvé de trace sur ses doigts qui indique qu'elle portait une bague de fiançailles ou une alliance. Open Subtitles لم أجد أي خطوط على أصابعها للإشارة أنها كانت ترتدي المشاركة أو خواتم الزفاف. بلوس:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد