10. Le 2 décembre 1993, à 19 h 50, des soldats iraquiens ont fait usage d'armes à feu à plusieurs reprises au point de coordonnées ND 396116 (carte de Khosravi) et ont notamment tiré trois fusées éclairantes. | UN | ١٠ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٥٠/١٩، أطلقت القوات العسكرية العراقية طلقات عديدة بما في ذلك ثلاث طلــقات مضيئة عند الاحداثيــين الجغرافــيين للنــقطة ND 396116 على خريطة خوسرافي. |
11. Le 2 décembre 1993, à 20 h 45, des soldats iraquiens ont fait usage d'armes à feu à plusieurs reprises au point de coordonnées ND 396116 (carte de Khosravi) et ont notamment tiré trois fusées éclairantes. | UN | ١١ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٤٥/٢٠، أطلقت القوات العسكرية العراقية طلقات عديدة بما في ذلك ثلاث طلقات مضيئة عند الاحداثيين الجغرافيين بالنقطة ND 396116 على خريطة خوسرافي. |
20. Le 17 septembre 1995, huit soldats iraquiens ont été observés en train de construire un blockhaus près du point de coordonnées ND 409-025 sur la carte de Khosravi, en face de la ville de Khosravi et au nord-ouest de la borne frontière No 53/2. | UN | ٢٠- وفي ١٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٥، شوهد ثمانية جنود عراقيين وهم يقومون بإنشاء ملجأ محصن قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 409-025 على خريطة خوسرافي، في مواجهة مدينة خوسرافي وشمال غربي دعامة الحدود ٥٣/٢. |
Le 21 août 2001 à 8 h 30, sept personnes appartenant aux forces iraquiennes ont dressé une tente de groupe ainsi que quatre tentes individuelles aux points de coordonnées (38S, NC/ND, 36000-03000) de la carte de Khosravi. | UN | 12 - وفي 21 آب/أغسطس 2001، وفي الساعة 30/08، قام سبعة أفراد من القوات العراقية بنصب خيمة جماعية وأربع خيام فردية عند الإحداثيات (38S NC/ND 36000-03000) من خريطة خوسرافي. |
Le 8 février 2002, de 10 h 15 à 14 h 10, 30 éléments des forces iraquiennes ont été repérés alors qu'ils s'activaient au point de coordonnées 38S/NC/ND 36000-11000 sur la feuille Khosravi. | UN | 1 - في 8 شباط/فبراير 2002، من الساعة 15/10 إلى الساعة 10/14، شوهد 30 فردا من القوات العراقية يعملون في الإحداثيات (38S/NC/ND/36000-11000) من خريطة خوسرافي. |
Le 26 novembre 2001, six éléments des forces iraquiennes ont essayé de construire une route pour s'infiltrer sur le territoire de la République islamique d'Iran au point de coordonnées 38S/NC/ND 45000-01000 sur la feuille Khosravi. | UN | 2 - في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، حاول 6 أفراد من القوات العراقية شق طريق والتوغل في إقليم جمهورية إيران الإسلامية في الإحداثيات (38S/NC/ND 45000-01000) من خريطة خوسرافي. |
Le 9 octobre 2001, à 8 heures, les forces iraquiennes ont dressé 14 tentes aux points de coordonnées 38S NC/ND 33000-94000 et 38S NC/ND 32000-92000 sur la feuille Khosravi. | UN | 7 - في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2001، في الساعة 00/08 نصبت القوات العراقية 14 خيمة في الإحداثيات (38S NC/ND 33000-94000) و (38S NC/ND 32000-92000) من خريطة خوسرافي. |
Le 21 octobre 2001, à 8 h 35, les forces iraquiennes ont dressé une tente au point de coordonnées 38S NC/ND 38000-98000 sur la feuille Khosravi. | UN | 8 - في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2001، في الساعة 35/08، نصبت القوات العراقية خيمة في الإحداثيات (38S NC/ND 38000-98000) من خريطة خوسرافي. |
Le 23 mars 2002, à 12 h 20, une pelleteuse en pleine action a été repérée près du silo de Khaneghin au point de coordonnées 38S NC/ND 35000-03000 sur la feuille Khosravi. | UN | 20 - في 23 آذار/مارس 2002، في الساعة 20/12، شوهدت جرّافة تعمل حول سلوة خانقين في الإحداثيات (38S NC/ND 35000-03000) في خريطة خوسرافي. |
Le 31 juillet 2001 à 10 h 30, 15 personnes ont dressé 10 tentes de groupe ainsi que des tentes individuelles (38S, NC/ND, 35000-97000), points de coordonnées de la carte de Khosravi. | UN | 7 - وفي 31 تموز/يوليه 2001، وفي الساعة 30/10، قام 15 فردا من القوات العراقية بنصب خيام تتسع لعشرة أفراد وخيام فردية عند الإحداثيات (38S, NC/ND, 35000-97000) من خريطة خوسرافي. |
Le 6 octobre 2001, à 21 h 45, les forces iraquiennes ont ouvert le feu avec 10 Kalachnikov sur les forces iraniennes stationnées aux points de coordonnées (38S, NC/ND, 44200-14500) de la carte de Khosravi. | UN | 26 - وفــي 6 تشريـــن الأول/أكتوبر 2001، وفـــي الساعـــــة 45/21، أطلقت القوات العراقيـــة عشر طلقــات بالكلاشينيكوف على القــوات الإيرانية المتمركزة عند الإحداثيات (38S NC/ND 44200-14500) من خريطة خوسرافي. |
Le 4 septembre 2001 à 13 heures, un civil dénommé Seyed Ali Rezai, qui avait tenté d'entrer illégalement en République islamique d'Iran aux points de coordonnées (38S, NC/ND, 43100-05900) de la carte de Khosravi a été arrêté par les forces iraniennes. | UN | 7 - وفي 4 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 00/13، ألقت القوات الإيرانية القبض على مدني يُدعى سيد علي رضاي حاول دخول أراضي جمهورية إيران الإسلامية بصورة غير مشروعة عند الإحداثيات (38S NC/ND 43100-05900) من خريطة خوسرافي. |
23. Le 21 septembre 1995, à 10 h 50, cinq soldats iraquiens ont été observés en train de construire un blockhaus près du point de coordonnées ND 405-025 sur la carte de Khosravi, en face de la ville iranienne de Khosravi, au nord-ouest de la borne frontière No 53/2. | UN | ٢٣- وفي ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ١٠٥٠، شوهد خمسة جنود عراقيين وهم يقومون بإنشاء ملجأ محصن قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 405-025 على خريطة خوسرافي، في مواجهة مدينة خوسرافي اﻹيرانية، شمال غربي دعامة الحدود ٥٣/٢. |
52. Le 18 octobre 1995, à 17 h 30, un char iraquien a été observé en train de quitter, en direction de Khaneqein, une base militaire située près du point de coordonnées ND 330-030 sur la carte de Khosravi, tandis que quatre autres mettaient leur moteur en marche à l'intérieur de la base en question. | UN | ٢٥- وفي ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، الساعة ١٧٣٠، شوهدت دبابة عراقية وهي تتحرك من قاعدة عسكرية قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 330-030 على خريطة خوسرافي تجاه خانقين في الوقت الذي كانت محركات أربع دبابات أخرى دائرة داخل القاعدة. |
12. Le 3 décembre 1993, entre 10 heures et midi, huit soldats iraquiens ont été vus creusant une tranchée au point de coordonnées NC 459992 (carte de Khosravi), dans le no man's land, au sud des bornes frontière 51 et 52. | UN | ١٢ - وفي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بين الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٢، شوهد ثمانية أفراد عسكريين عراقيين وهم يقومون بحفر خندق عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة NC 459992 على خريطة خوسرافي في المنطقة الحرام، جنوب عمودي الحدود ٥١ و ٥٢ |
35. Le 15 décembre 1993, à 8 h 30, huit soldats iraquiens ont été vus réparant des tranchées, à la hauteur 256 et au point de coordonnées ND 416985 (carte de Khosravi), au sud-ouest des bornes frontière 51 et 52. | UN | ٣٥ - وفي ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٣٠/٨، شوهد ثمانية من اﻷفراد العسكريين العراقيين وهم يقومون بإصلاح الخنادق عند المرتفع ٢٥٦ عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة ND 416985 على خريطة خوسرافي ، جنوب غرب عمودي الحدود ٥١ و٥٢. |
51. Le 23 décembre 1993, à 13 heures, quatre commandants iraquiens à bord d'un véhicule de patrouille sont entrés dans le no man's land à proximité du poste de garde iraquien de Manzarieh, au point de coordonnées ND 4205 de Khosravi. | UN | ٥١ - وفي ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٠٠/١٣، دخل أربعة من القادة العراقيين الذين يستقلون سيارة دورية إلى المنطقة الحرام حول مخفر منزريه العراقي عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة ND 4205 على خريطة خوسرافي. |
19. Le 24 mars 1994, entre 11 heures et 11 h 30, quatre officiers iraquiens ont inspecté le poste de garde de Manzarrieh au point de coordonnées géographiques ND 425055 sur la carte de Khosravi, dans le no man's land, au sud-ouest de la borne frontière 53/2. | UN | ١٩ - وبين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٣٠/١١ من يوم ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، تفقد أربعة ضباط عراقيين موقع الحراسة في المنذرية عند الاحداثي الجغرافي ND425055 على خريطة خوسرافي بالمنطقة المنزوعة السلاح، جنوب غربي العمود الحدودي ٥٣/٢. |
2. Le 3 mai 1994, à 10 h 30, quatre véhicules iraquiens ont été repérés alors qu'ils quittaient le point de coordonnées ND374069 (Khosravi) en direction des points de coordonnées ND403127 et ND397105 (Khosravi), à l'ouest des bornes frontière 55 et 56/1 qui font face à Darbanjoogh en République islamique d'Iran. | UN | ٢ - في ٣ أيار/مايو ١٩٩٤، وعند الساعة ٣٠/١٠، شوهدت أربع مركبات عراقية تغادر اﻹحداثيات الجغرافية ND374069 في خوسرافي باتجاه اﻹحداثيات الجغرافية ND403127 و ND397105 في خوسرافي غرب عمودي الحدود ٥٥ و ٥٦/١ المقابلين لمنطقة داربانجوه في جمهورية إيران الاسلامية. |
1. Le 16 octobre 1994, 10 commandants iraquiens accompagnés par deux véhicules sont entrés dans le poste de garde iraquien de Manzarieh, au point de coordonnées géographiques ND 427-050 sur la carte de Khosravi, dans le no man's land, et ont quitté la zone 20 minutes plus tard. | UN | ١ - في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، دخل ١٠ ضباط عراقيين برفقة مركبتين إلى مخفر الحراسة العراقي منزرية عند اﻹحداثيين الجغرافيين DN 427-050 على خريطة خوسرافي في المنطقة العازلة، وغادروا المنطقة بعد ٢٠ دقيقة. |