2. Trois juges permanents et, au maximum au même moment, six juges ad litem sont membres de chacune des Chambres de première instance. | UN | 2 - يكون ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات أعضاء في كل دائرة من دائرتي المحاكمة. |
2. Trois juges permanents et, au maximum au même moment, six juges ad litem sont membres de chacune des Chambres de première instance. | UN | 2 - يكون ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات في كل دائرة من دائرتي المحاكمة. |
Trois juges permanents et, au maximum au même moment, six juges ad litem sont membres de chacune des Chambres de première instance. | UN | 2 - يكون ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات في كل دائرة من دائرتي المحاكمة. |
Trois juges permanents et, au maximum au même moment, six juges ad litem sont membres de chacune des Chambres de première instance. | UN | 2 - يكون ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات أعضاء في كل دائرة من دائرتي المحاكمة. |
Les juges de chaque Chambre de première instance élisent un président qui conduit toutes les procédures devant cette chambre. | UN | 5 - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الإجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل. |
Trois juges permanents et, au maximum au même moment, six juges ad litem sont membres de chacune des Chambres de première instance. | UN | 2 - يكون ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات أعضاء في كل دائرة من دائرتي المحاكمة. |
Il a été également informé qu'en attendant la construction de la seconde salle d'audience " permanente " , une salle d'audience temporaire avait été construite afin que chacune des Chambres de première instance ait sa propre salle d'audience. | UN | وأبلِغت اللجنة الاستشارية أيضا أنه قد بنيت قاعة مؤقتة لحين تشييد قاعة المحكمة " الدائمة " الثانية لضمان أن يتوافر لكل دائرة من دائرتي المحاكمة قاعة للمحكمة. |
Les 24 et 25 mai 1995, l'Assemblée a élu six juges (trois juges dans chacune des Chambres de première instance) pour un mandat de quatre ans (décision 49/324 de l'Assemblée générale). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في ٢٤ و ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٥ ستة قضاة )ثلاثة قضاة يعملون في كل دائرة من دائرتي المحاكمة( لفترة ولاية من أربع سنوات )مقرر الجمعية العامة ٤٩/٣٢٤(. |
Les juges de chaque Chambre de première instance élisent un président qui conduit toutes les procédures devant cette chambre. | UN | 5 - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الإجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل. |