ويكيبيديا

    "دائما كان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a toujours été
        
    • toujours eu
        
    • avait toujours
        
    • toujours des
        
    • ont toujours été
        
    Il a toujours été comme ça depuis que nous sommes enfants. Open Subtitles منذ كنا أطفالا دائما كان يتصرف على هذا النحو
    Cette maison a toujours été trop grande pour Katherine et moi. Open Subtitles الكل فقد المنزل دائما كان كبيرا علينا أنا وكاثرين
    Tu as recherché l'homme qui a tué tes parents, mais la réponse a toujours été sous tes yeux. Open Subtitles لقد تم البحث عن الرجل الذين قتلوا الديك، ولكن الجواب كان دائما كان الحق في أمامك.
    J'ai toujours eu un truc pour les sportifs, tu vois ? Open Subtitles أنا دائما كان لي شئ لأصحاب العضلات، أنت تعلم؟
    J'ai toujours eu un sens de l'humour assez subversif. Open Subtitles وأنا دائما كان لها نوع من الشعور تخريبية من الفكاهة.
    Qu'importe ce que je faisais, Rainer avait toujours une réponse, toujours dix coups d'avance. Open Subtitles مهما فعلت كان لراينر إجابة دائما كان يسبقني دائما بعشر خطوات
    Et même si je ne suis pas heureuse de ses mensonges, je dois dire qu'il a toujours été là pour moi quand j'étais malade et un soutien quand j'étais au plus bas. Open Subtitles ورغم انني لست سعيدة بإكاذيبه اود القول انه دائما كان بجانبي عندما كنت مريضة وداعم عندما كنت محطمة
    Mais mon meilleur professeur a toujours été ma mère, une femme qui a accumulé trois emplois afin de me soutenir depuis que je suis une petite niña. Open Subtitles لكن معلّمي الأفضل دائما كان والدتي الإمرأة التي عملت في ثلاث وظائف صعبة لدعمي منذ أن كنت صغيرة
    Je ne sais pas quoi dire. Tristan a toujours été sauvage. Open Subtitles . لا أدرى ماذا أقول . تريستان دائما كان همجياً
    Il ne le pensait pas. Tu connais Johnny. Il a toujours été forte tête. Open Subtitles هو لم يكن يقصد أنت تعرف جوني هو دائما كان رأسا عاليا
    Dartmoor, ça a toujours été un endroit de mythes et de légendes, mais y a t il quelque chose d'autre qui rode là bas ? Open Subtitles دارتمور دائما كان مكان للخرافات والاساطير ولكن هل هناك شئ آخر يخبئ هنا ؟
    Dartmoor, ça a toujours été un endroit de mythes et de légendes, mais y a t il quelque chose d'autre qui rode là bas ? Open Subtitles دارتمور دائما كان مكان للخرافات والاساطير ولكن هل هناك شئ آخر يخبئ هنا ؟
    Mais dans son cœur ce rôle a toujours été le vôtre. Open Subtitles في قراره نفسه ، انا متأكد من انه دائما كان يعتقد ان الورث لك.
    Il y a toujours eu un lien dans mon passé qui m'empêchait d'avancer. Open Subtitles دائما كان هناك شيء يربطني بالماضي شيء يمنعني من المضي قدما
    Mais, vous savez, je veux dire, il est comme Vincent, il a toujours eu cette façon de charme mon père. Open Subtitles لكن تعلمين . ,انه فينسين انه دائما كان لديه , الطريق ليفتتن به ابي
    J'ai toujours eu peur de vieillir. Open Subtitles أنت تعرف، أنا دائما كان خائفا من الحصول على القديم.
    Mon petit Ronnie a toujours eu un faible pour ces femmes. C'est Ron ? Open Subtitles أبني رون دائما كان لديه نقاط ضعف تجاه تلك السيدات هل هذا رون ؟
    Des trucs cool, quoi. Lui. il avait toujours des ennuis. Open Subtitles انت تعلم, تلك الاشياء الباردة هو دائما كان يوقع نفسه في المشاكل
    Des trucs cool, quoi. Lui. il avait toujours des ennuis. Open Subtitles انت تعلم, تلك الاشياء الباردة هو دائما كان يوقع نفسه في المشاكل
    Ils se maintiennent au pouvoir grâce à un puissant transmetteur diffusant des mythes et des mensonges suggérant qu'ils ont toujours été là. Open Subtitles انهم التمسك السلطة عن طريق الارسال قوية، بث الأساطير والأكاذيب التي تشير إلى أن لديهم دائما كان هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد