30 citernes à eau et 10 motocyclettes | UN | ٣٠ مقطورة للمياه و ١٠ دراجات نارية ٠٠٠ ٥٩ |
Un vendeur danois importait des motocyclettes japonaises et puis les revendait en grands nombres à un acheteur allemand qui les revendait à ses clients en Allemagne. | UN | استورد بائع دانمركي دراجات نارية يابانية وبعد ذلك أعاد بيع أعدادٍ كبيرة منها لمشترٍ ألماني بقصد إعادة بيعها في ألمانيا. |
Amuri et Loôba leur fournissent des fonds à investir dans l’achat de terrains, de véhicules ou de motos. | UN | ويزودهم أموري ولوبا بأموال لاستثمارها في شراء أراض أو مركبات أو دراجات نارية. |
Deux jours plus tard, un chauffeur de camion, d'origine arabe, aurait été tué dans les mêmes circonstances impliquant des individus armés sur des motos. | UN | وبعد يومين، قُتل على ما يبدو سائق شاحنات من أصل عربي في ظروف مماثلة شملت مسلحين يركبون دراجات نارية. |
Quand j'étais enfant, je voulais faire des courses de moto, et ma mère m'a dit, | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أردت أن أصبح سائق دراجات نارية لكن أمي قالت |
D'abord une voiture piégée, ensuite un gang de motards. | Open Subtitles | أولاً إنفجار سيارة ثم عصالة دراجات نارية |
Le Parlement a reçu deux minibus et six motocyclettes, qui devraient faciliter le travail des organes de contrôle. | UN | وتسلّم البرلمان حافلتين صغيرتين و 6 دراجات نارية لتعزيز عمل لجان الرقابة. |
Par ailleurs, six motocyclettes sont actuellement à l'ambassade des États-Unis d'Amérique en attendant d'être acheminées vers les bureaux. | UN | وثمة حاليا ست دراجات نارية في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بانتظار توزيعها. |
La distribution de motocyclettes à l'intention de la Police Nationale dans les départements de l'Ouest, du Sud `Est et des Nippes pour faciliter leur travail en matière de lutte contre la violence sur les femmes et les filles; | UN | توزيع دراجات نارية على العاملين في الشرطة الوطنية في مقاطعتي الغرب والجنوب الشرقي إضافة إلى مقاطعة نيبيس لتيسير عمل أفراد الشرطة في مجال مكافحة العنف المسلط على النساء والفتيات؛ |
On compte pouvoir prélever sur les stocks d'autres missions 110 véhicules et 10 motocyclettes, ce qui laisse un solde de 492 véhicules, dont 283 pourront être prélevés sur le parc de l'APRONUC après la liquidation de l'Autorité. | UN | ومن المتوقع أن يكون في اﻹمكان حيازة ١١٠ مركبات و ١٠ دراجات نارية من فائض ممتلكات البعثات اﻷخرى. وهذا يجعل عدد المركبات المطلوبة ٤٩٢ مركبة، يمكن الحصول على ٢٨٣ منها من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا بعد تصفيتها. |
Moins : 110 véhicules et 10 motocyclettes | UN | مطروحا منها: ١١٠ مركبات و ١٠ دراجات نارية )٠٠٠ ٧٢١ ١( |
38. La dotation en véhicules proposée pour le personnel civil comprend 681 véhicules dont la description figure à l'annexe IX; à cela, il faut ajouter 30 citernes à eau, 10 motocyclettes et 5 élévateurs à fourche. | UN | ٨٣ - ويبلغ مجموع المركبات المدنية المقترحة ١٨٦ مركبة كما هو مبين بالتفصيل في المرفق التاسع؛ ويستثنى من هذا المجموع ٠٣ مقطورة مياه وعشر دراجات نارية وخمس رافعات شوكية. |
motos derrière les voitures. | Open Subtitles | دراجات نارية خلف السيارة المستهدفة , خلفها تماماً |
Lieutenant, ces deux filles déclarent avoir vu des types sur des motos tirer sur un black dans un 4X4. | Open Subtitles | ايها الزعيم, تلك الفتاتان قالتا انهما رأيتا رجالاً على دراجات نارية يطلقون النار على رجل اسود في شاحنة |
ils emportent l'or et s'enfuient sur des motos à travers des embouteillages organisés. | Open Subtitles | يأخذون فقط الذهب، يهربون على دراجات نارية خلال إختناقات مرورية منظمة. |
Des motos qu'il n'a pas pu se payer avec le salaire qu'il avait. | Open Subtitles | دراجات نارية من المفترض أنه لا يستطيع تحمل ثمنها وفقاً لراتبه. |
En fait ce sera six bombes sexy sur des motos. | Open Subtitles | في الحقيقة , سوف يكون ست نساء مثيرات على دراجات نارية |
Certains, poursuivis par des inconnus armés à moto, n'ont dû leur salut qu'à la fuite. | UN | واضطر بعضهم إلى الهروب للنجاة بأرواحهم إثر مطاردتهم من قبل مسلحين مجهولين على متن دراجات نارية. |
Tu veux que je jette toutes mes affaires pour qu'avec ton frère, vous ayez une forteresse pour moto ? | Open Subtitles | تريد مني القاء جميع اغراضي ليتسنى لك ولأخوك بناء قلعة دراجات نارية |
- Je pencherais pour une autre bande de motards qui veut se débarrasser de nous. | Open Subtitles | -أتريدين رأيي؟ على الأرجح عصابة دراجات نارية أخرى تحاول إيقافنا عن العمل |
"Je suis un motard pur et dur. Je ne ressens pas d'émotions. | Open Subtitles | "أنا شرطي دراجات نارية صعب، ليس لديّ مشاعر". |
Il nous a tous payé des scooters. Alors, mon cul ! | Open Subtitles | أشترى "نينو" لكل الفريق دراجات نارية فأبتعد عني أيضاً |
Ils ont aussi tué cinq motocyclistes qui circulaient sur la même route. | UN | وكذلك قتـــل الارهابيون خمسـة أشخاص كانوا يسلكـــون نفــس الطريق على دراجات نارية. |