Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٧٩٩١/٠١١- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقيات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب اﻷصلية |
étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المعقودة بين الدول والسكان اﻷصليين |
étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
47. À la 47e séance, le 24 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision 40 intitulé " Études des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones " , conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). | UN | ٤٧ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر ٤٠ المعنون " دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين " ، والذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٦٩٩١/٩٠١- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
17. Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٧١- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
8. Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٨- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
6. Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٦- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
40. Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٤٠- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٥٩٩١/٩٠١ - دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
Etude des traités, accords et autres | UN | ٧٩٩١/٠١١- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات |
E/CN.4/Sub.2/1997/L.27 7 Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/L.27 دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
6. Etude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones | UN | ٦- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
L'étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les Etats et les populations autochtones étaient une tâche extrêmement complexe, et elle a remercié le Rapporteur spécial, M. Miguel Alfonso Martínez, des travaux entrepris jusqu'alors. | UN | وذكرت أن دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين مهمة بالغة التعقيد، وتوجهت بالشكر إلى المقرر الخاص السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز لما أنجزه من عمل حتى اﻵن. |
Il a ajouté que l'étude des traités ne serait pas complète si l'on ne tenait pas compte des cas des peuples autochtones d'une aussi grande région du monde. | UN | وقال المتحدث أيضاً إن دراسة المعاهدات لن تكون كاملة دون مراعاة حالات الشعوب اﻷصلية في هذا الجزء الكبير من كوكب اﻷرض. |
étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
8. étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | 8- دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان الأصليين |
étude des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones | UN | ٥٩٩١/٨٩٢ - دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين |
47. À la 47e séance, le 24 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision 40 intitulé " Études des traités, accords et autres arrangements constructifs entre les États et les populations autochtones " , conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme (E/1996/L.18, chap. I, sect. B). | UN | ٤٧ - في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر ٤٠ المعنون " دراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المعقودة بين الدول والسكان اﻷصليين " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1996/L.18)، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |