ويكيبيديا

    "درستُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai étudié
        
    • étudie
        
    • J'ai examiné
        
    En Angleterre, où J'ai étudié, toutes les dames devaient dire des répliques gracieuses et très brillantes, Open Subtitles عندما درستُ في إنكلترا المتوقع من كل السيدات أن يكن قادرات على الرسم بلون نابض بالحياة وخطوط رشيقة
    J'ai étudié pour devenir la première pianiste classique noire d'Amérique, et c'était mon unique objectif. Open Subtitles درستُ من أجل أن أصبح أول عازفة بيانو سوداء في أمريكا متخصصة في الموسيقى الكلاسيكية. وذاك كان كل ما يشغل تفكيري.
    Crois-le ou non, J'ai étudié la poésie française du XIXème siècle. Open Subtitles صدق أو لا تصدق، درستُ الشعر الفرنسي للقرن التاسع عشر.
    J'étudie la magie, messieurs, depuis de longues années. Open Subtitles ،لقد درستُ السحر .أيُها السادة. لعديد من السنوات
    On a d'autres directives... J'ai examiné l'endroit attentivement, Open Subtitles لقد درستُ الحركات المتمرّدة طوال العِقد الماضي وأعرف عن كل حَجَر تمّ القائه منذ القرن الأول
    Crois-le ou non, J'ai étudié la poésie française au XIXème siècle. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، درستُ الشعر الفرنسي للقرن التاسع عشر.
    Parce qu'ils aiment pas comme je m'habille, où J'ai étudié ! Open Subtitles لأنهم لا يحبون شكلي لأن الجامعة التي درستُ فيها لا تعجبهم
    J'ai étudié le journalisme. J'ai un diplôme en criminologie. Open Subtitles لقد درستُ الصحافه ، لدى درجة فى علم الجريمة.
    Quand j'étais jeune homme, J'ai étudié le droit à l'université d'Edinburgh. Open Subtitles حسناً, كَشاب, درستُ القانون "بِجامعة "ادنبره
    J'ai étudié le développement des enfants en bas âge. Open Subtitles . لقد درستُ كيفيّة تطوير سلوك الأطفال.
    J'ai étudié l'art de guérir, Sublime. Open Subtitles ،لقد درستُ فنون العلاج .يا مولاي العظيم
    Et bien, J'ai étudié la théologie, une discipline plus noble que votre médecine diabolique. Open Subtitles درستُ اللاهوت... وهو دعوة أسمى من طبّكِ الشيطانيّ
    J'ai étudié les habitudes matinales, les coutumes nuptiales, médité sur les grands poètes. Open Subtitles -لقد درستُ طقوس التزاوج ، عادات التودّد، تفكّرتُ بالشعراء العظماء.
    J'ai étudié ici, je vous admirais. Open Subtitles درستُ هنا. أعتقد أنك كنت رائعة.
    J'ai étudié la physique relative toute ma vie. Une chose est apparue de manière récurrente. On ne peut pas changer le passé. Open Subtitles درستُ الفيزياء النسبيّة طوال عمري، برز شيء واحد مراراً وتكراراً...
    M. Nettleford était non seulement recteur de l'University of West Indies, où J'ai étudié et enseigné pendant plusieurs années, mais aussi un individu dont la vision et les compétences institutionnelles ont joué un rôle central dans l'édification des institutions culturelles et éducatives dans les Caraïbes. UN إن الأستاذ نيتلفورد لم يكن نائب رئيس جامعة جزر الهند الغربية فحسب، حيث درستُ وقمت بالتدريس مدة بضع سنوات، ولكنه أيضا فرد تشكل رؤيته وقدراته المؤسسية محور بناء المؤسسات الثقافية والتعليمية في منطقة البحر الكاريبي.
    Depuis dix ans, je n'étudie plus. Open Subtitles درستُ لعشر سنوات.
    Ouai, j"étudie le cas du Dr. Open Subtitles أجل، لقد درستُ الد.
    J'ai examiné à la loupe chaque dossier, chaque détail que détenait mon équipe sur le sujet. Open Subtitles درستُ كلّ ملفّ، و كلّ تفصيل يمتلكه فريقي عن الموضوع.
    J'ai examiné la proposition des membres du Conseil de sécurité à l'effet que l'établissement du Tribunal spécial soit différé jusqu'à ce que les contributions et annonces de contributions soient suffisantes pour couvrir respectivement la première et la deuxième année de fonctionnement. UN 11 - وقد درستُ اقتراح أعضاء مجلس الأمن إرجاء بدء مرحلة التنفيذ إلى حين توفر التبرعات اللازمة لإنشاء المحكمة وتشغيلها طوال العام الأول والحصول على تبرعات معلنة للعام الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد