ويكيبيديا

    "دعنا نتحدّث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Parlons
        
    Donc Parlons de ce qui serait logique de faire. Open Subtitles لذا دعنا نتحدّث عن حل منطقي. أعتقد أنّ محاميينا يجب أنْ يتحدّثا.
    Parlons de cet incident à Madagascar. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي، الحادثة في مدغشقر.
    Parlons du 14e Amendement une seconde, voulez-vous ? Open Subtitles دعنا نتحدّث عن تعديلات القانون الـ14 ، هلاّ فعلنا ذلك؟
    Calmez-vous, Parlons. Open Subtitles حسناً، أصغِ، هدئ من روعك هدئ من روعك دعنا نتحدّث في الأمر
    Mon épouse dort à côté, alors Parlons aussi bas que possible. Open Subtitles زوجتي نائمة في الغرفة الأخرى لذا ، دعنا نتحدّث بهدوء قدر استطاعتنا
    Parlons de votre emploi du temps jusqu'au jour des élections. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن جدول عملك .من الآن حتى يوم الإنتخابات
    - Parlons de tes besoins. - Tu as de l'eau ? Open Subtitles دعنا نتحدّث عمّا تحتاج - هل لديك بعض الماء؟
    Parlons juste de la situation, ok? Open Subtitles دعنا نتحدّث فقط عن الوضع , حسناَ ؟
    Parlons de ce pour quoi tu es ici. Open Subtitles اسمع، دعنا نتحدّث عن سبب جلبي لك.
    Vous avez demandé à me parler, M. Ford, alors Parlons. Open Subtitles طلبت التحدّث معي، سيّد (فورد)، لذا دعنا نتحدّث.
    Parlons de votre société de dératisation. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن ك إبادة الشركة.
    Parlons de la semaine dernière, l'incident à Madagascar. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي،
    Parlons des vôtres. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن أسرارك.
    Parlons de votre discours. Open Subtitles خطابك. دعنا نتحدّث عن خطابك.
    Parlons des autres. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الآخرين.
    Wolfgang, ne crie pas. Parlons normalement. Open Subtitles لا تصرخ (فولفانغ) دعنا نتحدّث كما يفعل عامَّة الناس
    Parlons des 7,1 milliards d'individus qui peuplent la planète, Harold. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الـ7.1 مليار نسمة الموجودين في الخارج يا (هارولد).
    Parlons du bébé. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الطفل
    Parlons d'autre chose. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن شيء آخر
    Parlons de l'Agent Spatial UD-4126. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن وكيل فضاء يو دي -4126

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد