Tue-moi si tu veux, mais Laisse-la partir. | Open Subtitles | أقتلني لو تحتم عليكَ ذلك، لكن أطلق دعها تذهب. |
D'accord. Stranz, Laisse-la partir. Sa décision est prise. | Open Subtitles | حسناً, ستانز دعها تذهب لا بأس انه قرارها |
Si je ne reviens pas après le 5 juillet alors Laissez-la partir | Open Subtitles | اذا لم أرجع بعد الخامس من يوليو دعها تذهب |
Non, je ne sais pas où il dort. Laissez-la partir. | Open Subtitles | لا لا اعرف اين يسكن فقط دعها تذهب |
Je peux piloter tout seul. Lâchez-la. | Open Subtitles | سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب |
Évacuez vos patients ! Ça suffit ! Lâche-la. | Open Subtitles | ــ أخرجوا كل النزلاء من الرواق ــ هذا يكفى دعها تذهب |
Laisse-la partir, Jack ! | Open Subtitles | ما الذي تفعله، دعها تذهب يا جاك؟ |
Laisse-la partir, et tu pourras m'avoir. | Open Subtitles | دعها تذهب بأمان ويمكنك الحصول علي |
S'il te plaît. Laisse-la partir. | Open Subtitles | لا , أرجوك , أرجوك دعها تذهب أرجوك |
Laisse-la partir en sécurité, et je serai à toi. | Open Subtitles | دعها تذهب بأمان ولسوف تحصل علي |
C'est entre toi et moi. Laisse-la partir. | Open Subtitles | هذا الأمر بينى وبينك ، دعها تذهب |
Laissez-la partir, et on parlera de ce que vous voulez. | Open Subtitles | دعها تذهب ويمكن أن نتحدث عن أي شيء تريده |
On y va, Laissez-la partir. | Open Subtitles | أعلم مكان الغرض. سأصطحبك إليه. دعها تذهب وحسب. |
Laissez-la partir ! Elle reviendra. Une fille a besoin de sa mère. | Open Subtitles | دعها تذهب ستعود مُجدداً ، فالفتاة تحتاج لوالدتها. |
Laissez-la partir, miel. Personne dans leur bon esprit serait plaisante pas avec elle. | Open Subtitles | دعها تذهب يا عزيزي لا أحد لديه عقل سيعبث معها |
Laissez-la partir et je vous dirai ce que vous voulez savoir. | Open Subtitles | دعها تذهب و سأعطيك المعلومات التي تريدها |
- On est là pour aider. - Lâchez-la. | Open Subtitles | ـ نحن هنا للمساعدة ـ دعها تذهب |
- Lâche-la. | Open Subtitles | دعها تذهب انا لا اعلم مالذي يجري |
- Relâche-la. - Ramène-toi, et plus vite que ça. | Open Subtitles | دعها تذهب انزل الى هنا يا فتى وبسرعة |
Ce type va nous causer beaucoup d'ennuis. Relâchez-la. | Open Subtitles | ولكن يبدو ان هذا الشخص لا يستسلم بسهوله فقط دعها تذهب |
- Laissez la partir et j'ouvre le coffre. | Open Subtitles | ـ دعها تذهب وسوف أفتح الخزانة. ـ توقف مكانك. |
Libère-la... parce que... pour elle, je traverserai... et tu le regretteras." | Open Subtitles | دعها تذهب... . ..... |
Et qu'elle aille au diable. | Open Subtitles | ! دعها تذهب للجحيم لماذا لم تُحضر لي (لازار)؟ |
Tu la laisses partir, Rafe, ou je commence à tirer. | Open Subtitles | دعها تذهب يا "ريف" أو سأبدأ بقتل الناس. |