ويكيبيديا

    "دعها تذهب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Laisse-la partir
        
    • Laissez-la partir
        
    • Lâchez-la
        
    • Lâche-la
        
    • Relâche-la
        
    • Relâchez-la
        
    • Laissez la partir
        
    • Libère-la
        
    • elle aille
        
    • Tu la laisses partir
        
    Tue-moi si tu veux, mais Laisse-la partir. Open Subtitles أقتلني لو تحتم عليكَ ذلك، لكن أطلق دعها تذهب.
    D'accord. Stranz, Laisse-la partir. Sa décision est prise. Open Subtitles حسناً, ستانز دعها تذهب لا بأس انه قرارها
    Si je ne reviens pas après le 5 juillet alors Laissez-la partir Open Subtitles اذا لم أرجع بعد الخامس من يوليو دعها تذهب
    Non, je ne sais pas où il dort. Laissez-la partir. Open Subtitles لا لا اعرف اين يسكن فقط دعها تذهب
    Je peux piloter tout seul. Lâchez-la. Open Subtitles سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب
    Évacuez vos patients ! Ça suffit ! Lâche-la. Open Subtitles ــ أخرجوا كل النزلاء من الرواق ــ هذا يكفى دعها تذهب
    Laisse-la partir, Jack ! Open Subtitles ما الذي تفعله، دعها تذهب يا جاك؟
    Laisse-la partir, et tu pourras m'avoir. Open Subtitles دعها تذهب بأمان ويمكنك الحصول علي
    S'il te plaît. Laisse-la partir. Open Subtitles لا , أرجوك , أرجوك دعها تذهب أرجوك
    Laisse-la partir en sécurité, et je serai à toi. Open Subtitles دعها تذهب بأمان ولسوف تحصل علي
    C'est entre toi et moi. Laisse-la partir. Open Subtitles هذا الأمر بينى وبينك ، دعها تذهب
    Laissez-la partir, et on parlera de ce que vous voulez. Open Subtitles دعها تذهب ويمكن أن نتحدث عن أي شيء تريده
    On y va, Laissez-la partir. Open Subtitles أعلم مكان الغرض. سأصطحبك إليه. دعها تذهب وحسب.
    Laissez-la partir ! Elle reviendra. Une fille a besoin de sa mère. Open Subtitles دعها تذهب ستعود مُجدداً ، فالفتاة تحتاج لوالدتها.
    Laissez-la partir, miel. Personne dans leur bon esprit serait plaisante pas avec elle. Open Subtitles دعها تذهب يا عزيزي لا أحد لديه عقل سيعبث معها
    Laissez-la partir et je vous dirai ce que vous voulez savoir. Open Subtitles دعها تذهب و سأعطيك المعلومات التي تريدها
    - On est là pour aider. - Lâchez-la. Open Subtitles ـ نحن هنا للمساعدة ـ دعها تذهب
    - Lâche-la. Open Subtitles دعها تذهب انا لا اعلم مالذي يجري
    - Relâche-la. - Ramène-toi, et plus vite que ça. Open Subtitles دعها تذهب انزل الى هنا يا فتى وبسرعة
    Ce type va nous causer beaucoup d'ennuis. Relâchez-la. Open Subtitles ولكن يبدو ان هذا الشخص لا يستسلم بسهوله فقط دعها تذهب
    - Laissez la partir et j'ouvre le coffre. Open Subtitles ـ دعها تذهب وسوف أفتح الخزانة. ـ توقف مكانك.
    Libère-la... parce que... pour elle, je traverserai... et tu le regretteras." Open Subtitles دعها تذهب... . .....
    Et qu'elle aille au diable. Open Subtitles ! دعها تذهب للجحيم لماذا لم تُحضر لي (لازار)؟
    Tu la laisses partir, Rafe, ou je commence à tirer. Open Subtitles دعها تذهب يا "ريف" أو سأبدأ بقتل الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد