doctorat en psychologie appliquée du Birkbeck College de l'Université de Londres, 1987 | UN | دكتوراه الفلسفة في علم النفس التطبيقي، كلية بيركبيك، جامعة لندن، 1987 |
doctorat en droit et en économie obtenu avec mention de l'Université de Strasbourg (France) | UN | دكتوراه الفلسفة مع مرتبة الشرف في القانون والاقتصاد، جامعة ستراسبورغ، فرنسا. |
1978 : doctorat d'État en droit, faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier, avec mention | UN | 1978: دكتوراه الفلسفة في القانون؛ كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه: بدرجة امتياز |
1978 : doctorat d'État en sciences politiques, faculté de droit et de sciences économiques de l'Université de Montpellier, avec mention | UN | 1978: دكتوراه الفلسفة في العلوم السياسية؛ كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه: بدرجة امتياز |
doctorat en sciences politiques, 1981. | UN | دكتوراه الفلسفة في العلوم السياسية، ١٩٨١. |
Répartition des étudiants préparant un doctorat de lettres, par groupe d'âge au début de 2012 | UN | توزيع الطلاب في برنامج دكتوراه الفلسفة حسب الفئة العمرية ببداية عام 2012 |
1961 doctorat en philosophie des affaires étrangères. Thèse intitulée " The Limits of Territorial Waters in International Law " , Université de Virginie (États-Unis d'Amérique). | UN | ١٩٦١ دكتوراه الفلسفة في الشؤون الخارجية، الرسالة بعنوان: " حدود المياه اﻹقليمية في القانون الدولي " ، جامعة فيرجينيا، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Le nombre de ces derniers a dû être réduit car un programme du niveau du doctorat INTECH/Institut de recherche économique de Maastricht (Université du Limbourg), en cours d'élaboration, doit être organisé parallèlement au stage. | UN | وقد تعين تخفيض عدد طلاب البعثات الداخلية نظرا لضرورة وضع هيكل أساسي لبرنامج مشترك للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة تجري بشأنه حاليا مباحثات مع معهد ماستريخت للبحوث الاقتصادية التابع لجامعة ليمبورغ. |
Le nombre de ces derniers a dû être réduit car un programme du niveau du doctorat INTECH/Institut de recherche économique de Maastricht (Université du Limbourg), en cours d’élaboration, doit être organisé parallèlement au stage. | UN | وقد تعين تخفيض عدد طلاب البعثات الداخلية نظرا لضرورة وضع هيكل أساسي لبرنامج مشترك للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة تجري بشأنه حاليا مباحثات مع معهد ماستريخت للبحوث الاقتصادية التابع لجامعة ليمبورغ. |
L'Institut s'apprête par ailleurs à inaugurer un programme commun de préparation au doctorat avec le Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology de l'Université de Limburg. | UN | ويقوم المعهد في الوقت الراهن أيضا بعملية افتتاح برنامج مشترك لمنح درجة دكتوراه الفلسفة مع معهد ماستريخت للبحوث الاقتصادية بشأن الابتكار والتكنولوجيا التابع لجامعة لينبورغ. |
Le nombre de ces derniers a dû être réduit car un programme du niveau du doctorat INTECH/Institut de recherche économique de Maastricht (Université du Limbourg), en cours d’élaboration, doit être organisé parallèlement au stage. | UN | وقد تعين تخفيض عدد طلاب البعثات الداخلية نظرا لضرورة وضع هيكل أساسي لبرنامج مشترك للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة تجري بشأنه حاليا مباحثات مع معهد ماستريخت للبحوث الاقتصادية التابع لجامعة ليمبورغ. |
M. Boateng a obtenu une licence en économie avec mention auprès de l'Université du Ghana, une maîtrise de statistique auprès de la London School of Economics and Political Science et un doctorat en statistique auprès de l'Université de Liverpool (Royaume-Uni). | UN | حصل على شهادة العلوم الاقتصادية من جامعة غانا بامتياز، وعلى شهادة ماجستير علوم في الإحصاء من كلية لندن للعلوم الاقتصادية والسياسية، وعلى دكتوراه الفلسفة في الإحصاء من جامعة ليفربول، المملكة المتحدة. |
doctorat en droit international, Université d'Oxford | UN | المؤهلات الأكاديمية: دكتوراه الفلسفة - جامعة أُكسفورد |
Il a fait ses études à Kaboul, à l'Université américaine de Beyrouth, et a obtenu son doctorat à l'Université Columbia en relations internationales et anthropologie. | UN | وقد تلقى تعليمه في كابول وفي الجامعة الأمريكية ببيروت، وحصل على درجة دكتوراه الفلسفة في العلاقات الدولية والانثروبولوجيا من جامعة كولومبيا. |
- doctorat en droit international, Université d'Oxford | UN | - دكتوراه الفلسفة في القانون الدولي، جامعة أكسفورد. |
1981-1983 Université Comenius, Département de sociologie, Bratislava − doctorat (docteur en philosophie) | UN | 1981-1983 جامعة كومينيوس، شعبة علم الاجتماع، براتيسلافا، سلوفاكيا - دكتوراه الفلسفة |
Je veux dire, euh ... tu pourrais finir ton doctorat. | Open Subtitles | يعني، اه... ليس ذلك يجب أن يكون أن دكتوراه الفلسفة |
Diplôme du troisième cycle : doctorat (1977) | UN | درجات الدراسات العليا دكتوراه الفلسفة )١٩٧٧( |
— Études post—universitaires et de doctorat en philosophie à l'Université d'État Lomonossov de Moscou (Russie). | UN | دراسات أكاديمية بعد التخرج ودراسات لنيل شهادة دكتوراه الفلسفة من جامعة لومونوسوف للدولة في موسكو )روسيا(. |
À l’Institut de l’UNU pour les technologies nouvelles (UNU/INTECH), aux Pays-Bas, le stage du niveau du doctorat s’est poursuivi et un groupe de nouveaux stagiaires est arrivé. | UN | ٥٦١ - وفي معهد التكنولوجيات الجديدة التابع للجامعة في هولندا، استمر برنامج منح الزمالات الدراسية للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة وشغلت مجموعة من الطلاب الجدد المتمرنين أماكنها في المعهد. |