| Si ses larmes et sa douleur étaient miennes, justice serait faite. | Open Subtitles | عندما سيتحول إلي ألمها و دموعها آنذاك ستحقق العدالة |
| Dites-lui que vous arrêterez si elle retient ses larmes. | Open Subtitles | أخبرْها أنك سَتَتوقّفُ إذا تستطيع أن توقف دموعها. |
| Elle le fit sans montrer ses larmes... sans montrer a sa mere ou a son petit frere... qu'elle etait triste... sans montrer autre chose... comme c'etait de coutume entre eux. | Open Subtitles | قامت بذلك دون أن تُظهر دموعها دون أن تُظهر لأمها أو لأخيها الصغير أنها كانت حزينة |
| Le fils de cette mère impuissante est venu pour essuyer ses larmes! | Open Subtitles | إبن هذه الأمّ العاجزة جاء لمحو دموعها الإبن؟ نفس الإبن الذي قتلنا قبل سنوات؟ |
| Donc quand on l'a rencontrée, elle pleurait pas pour Michael Elliot, mais pour son petit ami décédé. | Open Subtitles | إذا عندما قابلنا جينفير دموعها هذة لم تكن من أجل مايكل أليوت لقد كانت من أجل فتاها المقتول |
| Elle a sans doute des implants mammaires mais ses larmes sont réelles. | Open Subtitles | على الأرجح صدرها مزيف و لكن يا آلهى, دموعها حقيقية جداً |
| A ses larmes de joie, à son étreinte invitante, à son souffle chaud. | Open Subtitles | تعرفها دموعها المتلئلئة عناقها الترحيبي، نفسها الدافئ. |
| "ses larmes touchait mon pull comme des balles et elle m'a dit qu'on nous mettait dehors. | Open Subtitles | ضربت دموعها قميصي مثل الرصاص وأخبرتني باننا قد طردنا |
| Elle venait si souvent et pleurait tellement que de ses larmes était né un arbre splendide. | Open Subtitles | وزارته في كثير من الأحيان، وبكت كثيراً... لدرجة أن روته دموعها... وأصبحت شجرة مذهلة |
| Ses yeux, ses larmes | Open Subtitles | لماذا يؤلمني هنا ؟ عيونها دموعها |
| Elle pleura tant et si fort que ses larmes firent des traces noires sur sa figure. | Open Subtitles | وصرخت طويلاً، وبقوة... ... حتى أن دموعها رسمت خطوط سوداء... |
| Je veux boire ses larmes. | Open Subtitles | أريد أن أشرب دموعها |
| J'espère simplement que ses larmes le poursuivront toute sa vie. > > | UN | كل ما أرجوه أن تطارده دموعها طيلة حياته " . |
| Et ses larmes se chanaeront en pierres | Open Subtitles | فتحولت دموعها الى احجار |
| Arrachez ses yeux pour prendre ses larmes | Open Subtitles | -اخنقوها -انتزعوا دموعها من مقلة عينيها |
| Quand ses larmes ont coulées ici, pourquoi ai-je eu mal là ? | Open Subtitles | دموعها تساقطت هنا |
| J'étais là pour sécher ses larmes | Open Subtitles | أكون موجودة لأمسح دموعها |
| A travers ses larmes, elle disait que... | Open Subtitles | خلال دموعها هي كانت تقول تلك... |
| Oublie toutes ses larmes | Open Subtitles | اغفر دموعها الحمقاء |
| Vous l'avez touchée... sa joue, ses larmes... | Open Subtitles | ولامستها خدودها، دموعها |