"دهس" - قاموس عربي فرنسي

    دَهَس

    فعل

    ويكيبيديا

    "دهس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • écrasé
        
    • écraser
        
    • renverser
        
    • renversé
        
    • roulé sur
        
    • rouler sur
        
    Le même jour, une automobile appartenant à un colon a écrasé un Palestinien de 58 ans. UN وإثر هذا الحادث مباشرة، دهس رجل يبلغ ٥٨ عاما بسيارة أحد المستوطنين.
    Il a écrasé un membre du conseil d'administration pour vous. Open Subtitles وقد دهس عضوة بمجلس إدارة المؤسسة التعاونية من أجلك
    :: Au cours d'un incident qui s'est produit à Bethléem, des colons en voiture ont tenté d'écraser un Palestinien. UN :: وفي حادثة أخرى، أفيد أن مستوطنين حاولوا دهس أحد الفلسطينيين، هذه المرة في بيت لحم.
    Tu crois pouvoir écraser les gens, comme ça ? Open Subtitles تظن أنه بإمكانك دهس الناس مثل الآخرين في المدرسة اللعينة؟
    A Beit Jalla, près d'un avant-poste militaire, un véhicule a tenté de renverser un soldat. UN وحاولت سيارة دهس جندي قرب موقع عسكري متقدم في بيت جالا.
    Pourquoi, tu es plus susceptible d'être renversé par une voiture. Open Subtitles لماذا، أنت محظوظ جدا لنجاتك من دهس سيارة.
    Notre papa a roulé sur un pantin, un jour, mais il était plein de sang d'humain. Open Subtitles /c.arabic c.arabicrlm; دهس أبي دميةً مرة،/c.arabic c.arabicrlm;
    Ça implique de rouler sur la dinde et aller en prison ? Open Subtitles وهل يتضمن الأمر دهس الديك وإرســاله إلى السجن؟
    Puis l'un d'eux a foncé sur l'un des malfrats, l'a écrasé, a trainé son corps, l'a jeté dans le coffre d'une voiture et ils sont tous partis. Open Subtitles ثم أحد الأشخاص دهس على رجل وسحقه وسحبوا الجثة وأخذوها في صندوق السيارة ثم أقلعوا جميعاً
    On dirait qu'il a été écrasé par une calèche. Open Subtitles نعم لكن يبدو انه دهس بواسطة عربة تجرها الخيول
    Mon frére a été écrasé par une voiture á cheval. Open Subtitles هتش، شخص ما دهس أخي بـ عربة جياد
    On m'a dit qu'un blindé de la Brinks l'avait écrasé. Open Subtitles سمعت انه دهس من قبل شاحنة برينكنز مسلحة
    Et tout ce temps nous avons pensé que notre igname était visé, que quelqu'un avait écrasé ses racines malicieusement. Open Subtitles و في كل هذا الوقت إفترضنا بأنه تم إستهداف بطاطستنا و أن شخصاً دهس جذورها بشكل متعمد
    Failli écraser George Tucker, vous avez ruiné une parade de ville, fait sauter la moitié des fusibles de la ville. Open Subtitles دهس جورج تاكر خربت موكب المدينة قللت نصف الصمامات في البلده
    Emprisonnée pour agression. Elle avait voulu écraser son mec. Open Subtitles دخلت السجن بتهمة القتل الخطأ لمحاولة دهس خليلها
    - J'ai envie de tous les écraser. Open Subtitles أقسم بالله , أرغب في دهس هؤلاء الأشخاص لا ألومك
    Alors, qu'est-ce qui rend valable le fait d'écraser des gens ? Open Subtitles إذاً ماذا يجعل مسموحاً دهس الناس بالمركبات ؟
    Quelqu'un vient de renverser une petite fille dans mon district. Open Subtitles لقد دهس شخص للتو فتاة صغيرة في منطقتي
    Je me fais renverser. Open Subtitles لقد جئت هنا مصاب بحادث دهس ، عطشان قليلاً،
    Récemment, un colon israélien a intentionnellement cogné un garçon de huit ans et l'a renversé, en toute impunité. UN وفي الآونة الأخيرة، تعمَّد مستوطن إسرائيلي دهس طفل في الثامنة من عمره، وأفلت من العقاب على نحو صارخ.
    Cette année-là, un putain d'ivrogne a renversé mes parents. Open Subtitles في تلك السنة، ثمة أحمق ثمل دهس والداي بالسيارة.
    Et puis j'allais t'appeler, mais le tram a roulé sur mon téléphone. Open Subtitles وبعدها كنت سأتصل بك، لكن الترام دهس هاتفى!
    Écoute, notre job là est de trouver la personne qui a roulé sur Marvin Webster. Open Subtitles انصتي، وظيفتنا في الوقت الحالي هي إيجاد الشخص (الذي دهس (مارفن ويبستر
    D'accord, est-ce que tu es une exception, ou est-ce qu'il est autorisé à rouler sur une autre femme ? Open Subtitles حسناً، أعلاقتكما حصرية؟ أم يمكنه دهس من يشاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد