ويكيبيديا

    "دوراته العادية والاستثنائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ses sessions ordinaires et extraordinaires
        
    Elle a activement participé aux délibérations de la première réunion du Conseil en juin 2006 et à toutes ses sessions ordinaires et extraordinaires ultérieures. UN وشاركت المنظمة مشاركة فعالة في مداولات المجلس منذ جلسته الأولى المعقودة في حزيران/يونيه 2006، كما شاركت في جميع دوراته العادية والاستثنائية.
    Le Haut-Commissariat aux droits de l'homme fournit une assistance pratique et technique au Conseil des droits de l'homme pour ses sessions ordinaires et extraordinaires, ses séances d'organisation et les sessions de ses organes subsidiaires. UN 46 - وقدمت المفوضية الدعم الفني والتقني إلى مجلس حقوق الإنسان في دوراته العادية والاستثنائية واجتماعاته التنظيمية واجتماعات هيئاته الفرعية.
    Nous devons admettre que le Conseil est en train de démontrer, à travers ses sessions ordinaires et extraordinaires et à travers ses mécanismes novateurs, qu'une culture nouvelle de la protection des droits de l'homme est en train de s'installer, progressivement mais sûrement : une culture de la coopération et non de la confrontation; une culture de la responsabilisation et non de l'antagonisme. UN ويجب أن نعترف بأن المجلس يظهر بالفعل، من خلال دوراته العادية والاستثنائية وآليات التقييم لديه، أن ثقافة جديدة لحماية حقوق الإنسان يتم إنشاؤها ببطء ولكن بثبات - ثقافة التعاون وليس المواجهة، والمساءلة وليس العداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد