Un rapport sera soumis à la Conférence des Parties, à sa quatrième session, par l'intermédiaire du SBI, à sa neuvième session. | UN | وسوف يقدم تقرير في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف الرابع عن طريق الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة. |
En outre, le Comité a demandé au groupe de rédaction de préparer l'étude susmentionnée et de la lui présenter pour examen à sa neuvième session. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعدّ الدراسة السالفة الذكر وأن يقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة. |
2. Prie le groupe de travail de lui soumettre l'étude préliminaire révisée à sa neuvième session afin d'en poursuivre l'examen. | UN | تطلب إلى فريق الصياغة أن يقدم إلى اللجنة الاستشارية في دورتها التاسعة الدراسة الأولية المنقحة لمواصلة النظر فيها. |
Rapport du Comité consultatif sur sa neuvième session | UN | تقرير اللجنة الاستشارية عن دورتها التاسعة |
Rapport du Comité consultatif sur sa neuvième session | UN | تقرير اللجنة الاستشارية عن أعمال دورتها التاسعة |
Dans le même document, le Comité consultatif demande au groupe de rédaction de préparer l'étude susmentionnée et de la lui présenter pour examen à sa neuvième session. | UN | وطلبت أيضاً إلى فريق الصياغة أن يعد الدراسة السالفة الذكر ويقدمها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها التاسعة. |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Le Comité a élu quatre vice-présidents à sa huitième session et a désigné l'un deux à sa neuvième session pour qu'il fasse fonction de Rapporteur. | UN | وانتخبت اللجنة في دورتها الثامنة أربعة نواب لرئيسها، وعينت في دورتها التاسعة أحد نواب الرئيس مقرراًَ لها. |
Documents dont le Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention était saisi à sa neuvième session 24 | UN | الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها التاسعة 29 |
Documents dont le Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention était saisi à sa neuvième session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها التاسعة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Adoption du rapport du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention sur sa neuvième session | UN | اعتماد تقرير لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن دورتها التاسعة |
Ce cadre analytique est soumis au Comité pour examen à sa neuvième session. | UN | ويُقدَّم هذا الإطار التحليلي إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتنظر فيه في دورتها التاسعة. |
Recommandation formulée dans le rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Recommandation formulée dans le rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
de sa neuvième session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها التاسعة |
Sur la recommandation de la Commission, le Tribunal a décidé que la Commission se réunirait avant la neuvième session pour établir le projet de budget de 2001. | UN | وبناء على توصية من اللجنة، قررت المحكمة أن تجتمع اللجنة قبل دورتها التاسعة لإعداد مشروع ميزانية عام 2001. |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa neuvième session de la dixième session de la Commission | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة العاشرة للجنة |
Un document préliminaire devait être présenté pour examen à sa cinquante-neuvième session et un rapport plus complet à sa soixantième session, en 2013. | UN | وتوخت اللجنة إصدار وثيقة تمهيدية للنظر فيها في دورتها التاسعة والخمسين وتقرير أوفى من أجل دورتها الستين، في عام 2013. |
Les résultats du quatrième cycle de présentation des rapports nationaux ont été examinés par le Comité à sa neuvième session et seront présentés à la Conférence des Parties à sa dixième session. | UN | وقد نظرت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في نتائج فترة الإبلاغ الوطني الرابعة أثناء دورتها التاسعة وستعرضها على مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة. |
À sa vingt-neuvième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trentième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثلاثين. |
Je saisis cette occasion pour féliciter les États QUI ONT ÉTÉ élus vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa cinquante-neuvième session. | UN | أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Documents dont le Comité était saisi à sa quarante-neuvième session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين |