10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée «Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti». | UN | ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti " . | UN | ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " . |
1. À sa 3e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée : | UN | ١ - في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
1. À sa 3e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ ، بناء على توصية مكتبها، أن تُدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session le point intitulé " Corps commun d'inspection " et de le renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الرابعة، المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الرابعة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
1. À sa 3e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session, la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون: |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Université pour la paix " . | UN | ٥ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " جامعة السلم " . |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في جلستها العامة الرابعة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية، بناء على توصية المكتب، أن تُدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في جلستها العامة الرابعة، المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي " وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement des forces des Nations Unies chargées du maintien de la paix au Moyen-Orient : Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في جلستها العامة الرابعة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " وأن تحيله على اللجنة الخامسة. |
À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de l’Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسرميوم الغربية " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Force de déploiement préventif des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الرابعة التي عقدتها في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola " , et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 3e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Formation et recherche : Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche " et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Prévention du crime et justice pénale " et de la renvoyer à la Troisième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تُدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session le point intitulé " Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services de contrôle interne " et de le renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تقرير اﻷمين العام عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية " وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |