L'Assemblée a pris note de ce rapport sans donner de nouvelles orientations quant aux travaux du Comité à sa soixante et onzième session. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير بيد أنها لم تصدر توجيهات أخرى لأعمال اللجنة في دورتها الحادية والسبعين. |
Les résultats du réexamen devraient être soumis, avec les recommandations du Secrétaire général, à l'attention de l'Assemblée générale à sa soixante et onzième session. | UN | وينبغي عرض نتائج الاستعراض، إلى جانب توصيات الأمين العام، على الجمعية العامة للنظر فيها خلال دورتها الحادية والسبعين. |
L'Assemblée générale a décidé de reporter à sa soixante et onzième session l'examen des documents suivants : | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى دورتها الحادية والسبعين: |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur la mise en œuvre de la présente résolution; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Des mesures seront prises afin de permettre à plusieurs membres du Comité d'assister, pendant la soixante et onzième session du Comité des droits de l'homme, aux réunions consacrées à l'examen des questions de communication. | UN | كما ستُتخذ خطوات بغية تيسير حضور العديد من أعضاء اللجنة جلسات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الحادية والسبعين التي سيُنظر خلالها في البلاغات. |
11. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Le Comité a en outre invité l'État partie à dépêcher une délégation à sa soixante et onzième session afin d'engager un dialogue franc et constructif sur ces questions. | UN | ودعت اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى إرسال وفد لحضور دورتها الحادية والسبعين بهدف فتح حوار صريح وبناء بشأن هذه المسائل. |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
31. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
29. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport : | UN | 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا يتضمن ما يلي: |
23. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante et onzième session. | UN | 23 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين. |
20. Décide d'examiner la question à sa soixante et onzième session. | UN | 20 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين. |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
13. Prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et onzième session un rapport : | UN | 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا يتضمن: |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et onzième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
32. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | ٣٢ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
34. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 34 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et onzième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Il a également invité une délégation de l'État partie à assister à la soixante et onzième session pour qu'un dialogue constructif sur la question puisse s'engager entre le Comité et l'État partie. | UN | ودعت أيضاً وفد الدولة الطرف إلى حضور دورتها الحادية والسبعين لكي يتسنى إجراء حوار بناء بشأن المسألة بين اللجنة والدولة الطرف. |
g Le quatrième rapport périodique de la Yougoslavie devait être examiné à la soixante et onzième session (mars 2001). | UN | (ز) كان من المقرر أن تنظر اللجنة في دورتها الحادية والسبعين آذار/مارس 2001، في التقرير الدوري الرابع ليوغوسلافيا. |
22. The Committee recommends that the State party submit its seventh and eighth periodic reports in a single document by ... 2012, taking into account the guidelines for the preparation of reports to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted at the Committee's seventy-first session (CERD/C/2007/1), and addressing all the issues raised in the present concluding observations. | UN | 22- وتوصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف تقاريرها الدورية السابع والثامن والتاسع في وثيقة واحدة، في موعد أقصاه 7 تشرين الأول/أكتوبر 2012، مع مراعاة المبادئ التوجيهية لإعداد الوثيقة المتعلقة على وجه التحديد بالاتفاقية، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وبأن تعالج تلك الوثيقة جميع النقاط المطروحة في هذه الملاحظات الختامية. |