ويكيبيديا

    "دورته التاسعة والأربعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sa quarante-neuvième session
        
    • sa quaranteneuvième session
        
    • tenu ses quarante-neuvième
        
    En ce qui concerne les travaux relatifs à la gestion de l'identité, le Groupe de travail IV pourrait formuler des recommandations à sa quarante-neuvième session. UN ويمكن للفريق العامل الرابع أن يقدِّم في دورته التاسعة والأربعين توصيات بشأن العمل المتعلق بإدارة الهوية.
    Rapport du Groupe de travail IV (Commerce électronique) sur les travaux de sa quarante-neuvième session UN تقرير الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) عن أعمال دورته التاسعة والأربعين
    Rapport du Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) sur les travaux de sa quarante-neuvième session (Vienne, 15-19 septembre 2008) UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني (بالتحكيم والتوفيق) عن أعمال دورته التاسعة والأربعين (فيينا، 15-19 أيلول/سبتمبر 2008)
    A. Examen par le Conseil du commerce et du développement du point de son ordre du jour concernant l'Afrique à sa quaranteneuvième session 4 UN ألف- نظر مجلس التجارة والتنمية في البند المتعلق بأفريقيا في دورته التاسعة والأربعين 4
    A. Examen par le Conseil du commerce et du développement du point de son ordre du jour concernant l'Afrique à sa quaranteneuvième session UN ألف - نظر مجلس التجارة والتنمية في البند المتعلق بأفريقيا في دورته التاسعة والأربعين
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa quarante-neuvième session* UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التاسعة والأربعين*
    Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa quarante-neuvième session du 16 au 18 septembre 2003. UN وختاما، قرر المجلس عقد دورته التاسعة والأربعين في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/ سبتمبر 2003.
    À sa quarante-neuvième session, tenue le 18 septembre 2003, le Conseil d'administration a décidé que des certificats de vérification comptable devraient désormais être présentés pour tous les versements effectués après ladite date. UN 29- وقرر مجلس الإدارة، في دورته التاسعة والأربعين المعقودة في 18 أيلول/ سبتمبر 2003، أن يشترط تقديم شهادات مراجعة للمدفوعات التي تتم بعد ذلك التاريخ.
    9. Le Groupe de travail, qui est composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa quarante-neuvième session à Vienne, du 15 au 19 septembre 2008. UN 9- عقد الفريق العامل، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته التاسعة والأربعين في فيينا من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    9. Une étude intitulée < < Expected impact of recent initiatives in favour of LDCs in the area of preferential market access > > a été préparée en réponse à la demande formulée par le Conseil à sa quarante-neuvième session. UN 9- أُعدت دراسة بعنوان " الأثر المتوقع من آخر المبادرات لصالح أقل البلدان نمواً في مجال دخول الأسواق دخولاً تفضيلياً " تلبيةً لطلب قدمه مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين.
    À sa quarante-neuvième session, le Conseil était saisi de documents de réflexion concernant ce point de l'ordre du jour rédigés par deux de ses membres, Elisabet Borsiin Bonnier et H.M.G.S. Palihakkara. UN 31 - وكانت معروضة على المجلس في دورته التاسعة والأربعين ورقتان للتأمل عن بند جدول الأعمال أعدهما عضوان هما إليزابيت بورسين بونيير و هـ.
    Unies pour la recherche sur le désarmement À sa quarante-neuvième session, le Conseil, siégeant en tant que Conseil d'administration, a entendu un exposé complet sur les travaux de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) présenté par sa Directrice, Patricia Lewis. UN 44 - استمع المجلس الاستشاري، المنعقد في دورته التاسعة والأربعين بصفته مجلس الأمناء، لإحاطة شاملة قدمتها باتريسيا لويس مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، عن أعمال المعهد.
    Le présent rapport fait suite à la décision prise par le Conseil du commerce et du développement à sa quarante-neuvième session de demander au secrétariat de la CNUCED de continuer à rendre compte au Conseil, à ses sessions ordinaires, des activités de la CNUCED en faveur des pays les moins avancés (PMA) conformément au Programme d'action en faveur des PMA pour la décennie 2001-2010. UN أُعد هذا التقرير على سبيل المتابعة للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين والذي طلب فيه أن تواصل أمانة الأونكتاد تقديم تقاريرها إلى الدورات العادية للمجلس بشأن أنشطة الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً تنفيذاً لبرنامج عمل العقد الراهن لصالح هذه البلدان.
    M. Dimiter Tzantchev (Bulgarie) a été désigné Président du Conseil du commerce et du développement à sa quarante-neuvième session. UN 27 - تم تعين السيد ديميتير تزانتشيف (بلغاريا) رئيساً معيناً لمجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين.
    27. M. Dimiter Tzantchev (Bulgarie) a été désigné Président du Conseil du commerce et du développement à sa quaranteneuvième session. UN 27- تم تعين السيد ديميتير تزانتشيف (بلغاريا) رئيساً معيناً لمجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين.
    SUR sa quaranteneuvième session UN عن دورته التاسعة والأربعين
    Le présent rapport fait suite à une décision prise par le Conseil à sa quaranteneuvième session. UN وقد أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً ومتابعةً للمقرر(1) الذي اتخذه المجلس في دورته التاسعة والأربعين.
    5. La CNUCED a établi une note intitulée < < Le statut de pays les moins avancés: avantages effectifs et perspectives de sortie de cette catégorie > > , qui a été présentée au Conseil du commerce et du développement à sa quaranteneuvième session. UN 5- أعدَّ الأونكتاد مذكرة قضايا بعنوان " مركز أقل البلدان نمواً: المزايا الفعلية ومسألة التخريج " ، وقدمها إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والأربعين.
    iii) Le volume II du rapport du Conseil sur sa quaranteneuvième session - à paraître sous la cote TD/B/49/15 (Vol. II) - rendra compte de toutes les déclarations faites au cours de la session sur les divers points de l'ordre du jour. UN 3 - وسترد في المجلد الثاني من تقرير المجلس عن دورته التاسعة والأربعين - الذي سيصدر في وقت لاحق في الوثيقة TD/B/49/15(Vol.II) - جميع البيانات التي أدلي بها أثناء الدورة بشأن شتى بنود جدول الأعمال.
    66. À sa 930e séance plénière (séance d'ouverture), le 7 octobre 2002, le Conseil a élu par acclamation M. Dimiter Tzantchev (Bulgarie) Président du Conseil à sa quaranteneuvième session. UN 66- انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته العامة 930 (الافتتاحية)، المعقودة في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2002، السيد ديميتر تزانتشيف (بلغاريا) رئيساً للمجلس في دورته التاسعة والأربعين.
    Le Conseil consultatif du Secrétaire général pour les questions de désarmement a tenu ses quarante-neuvième et cinquantième sessions respectivement à New York du 20 au 22 février et à Genève du 9 au 11 juillet 2008. UN عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام دورته التاسعة والأربعين في نيويورك، في الفترة من 20 إلى 22 شباط/فبراير، ودورته الخمسين في جنيف، في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد