ويكيبيديا

    "دورته الثلاثين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sa trentième session
        
    • trentième session de
        
    • la trentième session
        
    À sa trentième session, le Groupe de travail a entendu des victimes de mariages forcés et a décidé d'examiner plus avant cette question à sa prochaine session. UN وقد استمع الفريق العامل في دورته الثلاثين لضحايا زيجات قسرية وقرر موالاة مناقشة هذه المسألة في دورته التالية.
    V. RECOMMANDATIONS ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À sa trentième session 36 11 UN خامساً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثلاثين 36 10
    de la promotion et de la protection des droits de l'homme sur sa trentième session UN وحماية حقوق الإنسان عن أعمال دورته الثلاثين
    RAPPORT DU CONSEIL DU DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL SUR LES TRAVAUX DE sa trentième session UN تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثلاثين
    Rapport de la trentième session de la Réunion interorganisations des Nations Unies sur les activités spatiales UN تقرير اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثلاثين
    DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LE CONSEIL À sa trentième session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثلاثين
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS AU CONSEIL À sa trentième session UN الوثائق المقدّمة إلى المجلس في دورته الثلاثين
    international CNUCED/OMC sur sa trentième session UN لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثلاثين
    Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa trentième session. UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ عن دورته الثلاثين
    Les rapports du Comité sur ses quatorzième et quinzième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa trentième session. UN ولذلك، سينظر المجلس في دورته الثلاثين في تقريري اللجنة عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    23. Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour à sa trentième session. UN يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثلاثين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa trentième session UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ عن أعمال دورته الثلاثين
    A/CN.9/456 Rapport du Groupe de travail des pratiques en matière de contrats internationaux sur les travaux de sa trentième session UN A/CN.9/456 تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثلاثين
    Enfin, le Conseil d'administration a décidé de tenir sa trentième session du 14 au 16 décembre 1998. UN وأخيرا، قرر مجلس اﻹدارة أن يعقد دورته الثلاثين في الفترة من ١٤ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    11. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à sa trentième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 11- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في دورته الثلاثين.
    23. Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour à sa trentième session. UN 23- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثلاثين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    22. Décide de rester saisi de la question jusqu'à sa trentième session. UN 22- يقرر مواصلة النظر في المسألة حتى دورته الثلاثين.
    b) Des services de conférence (traduction et traitement du rapport d'évaluation à présenter au Conseil à sa trentième session, en 2015); UN (ب) خدمات المؤتمرات لترجمة وتجهيز التقرير التقييمي من أجل تقديمه إلى المجلس في دورته الثلاثين في عام 2015؛
    Le Comité a aussi désigné M. Al Faihani comme Président du groupe de rédaction pour remplacer M. Seetulsingh et a recommandé au Conseil de demander au Comité de soumettre un rapport final au Conseil à sa trentième session. UN وعينت اللجنة أيضاً السيد الفيحاني ليحل محل السيد سيتولسينغ رئيساً لفريق الصياغة وأوصت بأن يطلب المجلس إلى اللجنة أن تقدم إليه تقريراً نهائياً في دورته الثلاثين.
    Le Comité a désigné Mme Elsadda comme Rapporteuse du groupe de rédaction pour remplacer M. Hüseynov et Mme Pabel comme Présidente pour remplacer M. Seetulsingh et a recommandé au Conseil de demander au Comité de lui soumettre un rapport final à sa trentième session. UN وعينت اللجنة السيدة الصدة لتحل محل السيد حسينوف مقررةً، والسيدة بابيل لتحل محل السيد سيتولسينغ، رئيسةً لفريق الصياغة، وأوصت بأن يطلب المجلس إلى اللجنة أن تقدم إليه تقريراً نهائياً في دورته الثلاثين.
    L'observateur de l'UIT a fait une déclaration, en sa qualité de Président de la trentième session de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales, pour informer le Comité des résultats de cette réunion. UN وألقى المراقب عن الاتحاد الدولي للاتصالات كلمة بصفته رئيس الاجتماع المشترك بين وكالات الأمم المتحدة بشأن أنشطة الفضاء الخارجي في دورته الثلاثين فأطلع اللجنة على نتائج ذلك الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد