Des rapports contenant des informations actualisées seront présentés au Groupe à la reprise de sa quatrième session, dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وستقدَّم تقارير تتضمَّن معلومات محدَّثة إلى الفريق في دورته الرابعة المستأنفة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur la reprise de sa quatrième session, tenue à Bali | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة المعقودة في بالي في الفترة |
des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto était saisi à la reprise de sa quatrième session 14 | UN | في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة 14 |
16. Le 27 novembre 2013, le Groupe d'examen de l'application a adopté le rapport sur les travaux de la reprise de sa quatrième session. | UN | 16- اعتمد فريق استعراض التنفيذ في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 التقرير المعد عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة. |
27. À la même séance, la CMP, agissant sur proposition du Président, a pris note du rapport du Président du Groupe de travail spécial, du projet de rapport de la reprise de la quatrième session du Groupe de travail spécial et des conclusions adoptées par le Groupe de travail spécial lors de la seconde partie de sa quatrième session. | UN | 27- وفي الاجتماع نفسه، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، أحاط مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف علماً بالتقرير الشفوي المقدم من رئيس الفريق العامل المخصص، وبمشروع تقرير الفريق عن دورته الرابعة المستأنفة والاستنتاجات التي اعتمدها في الجزء الثاني من دورته الرابعة. |
Note: Sans objet en français. Documents dont le Groupe de travail spécial des nouveaux engagements à la reprise de sa quatrième session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافيـة للأطراف المدرجـة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة |
2. Décide de poursuivre l'examen de la question à la reprise de sa quatrième session. | UN | 2 - يقرر مواصلة نظره في هذه المسائل في دورته الرابعة المستأنفة. |
Il est également convenu de réexaminer, à la reprise de sa quatrième session, ce programme de travail et de mettre au point un calendrier qui l'aide à mener à bien ses travaux afin d'éviter tout hiatus entre la première et la deuxième période d'engagement. | UN | واتفق أيضاً على النظر في أثناء دورته الرابعة المستأنفة في برنامج عمله، وعلى وضع جدول زمني يُسترشد به في إنجاز عمله لتفادي نشوء فجوة بين مرحلتي الالتزامات الأولى والثانية. |
50. Le Groupe de travail spécial a pris note des vues exprimées par les Parties sur cette question en réponse à la demande faite à la reprise de sa quatrième session. | UN | 50- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء التي طرحتها الأطراف() حول هذا الموضوع رداً على الطلب الذي كان قد تقدم به في دورته الرابعة المستأنفة. |
33. À la reprise de sa quatrième session également, le Groupe de travail spécial est convenu d'examiner son programme de travail et de décider des activités à entreprendre en 2009. | UN | 33- واتفق الفريق العامل المخصص، في دورته الرابعة المستأنفة أيضاً، أن ينظر في برنامج عمله ويتخذ قراراً بشأن الأنشطة التي يتعين الاضطلاع بها في عام 2009(). |
À la reprise de sa quatrième session, le Groupe sera saisi d'une note du Secrétariat contenant des informations budgétaires sur les dépenses engagées jusqu'à présent pour les quatre premières années de fonctionnement du Mécanisme et sur les ressources mises à disposition pendant cette période, à la fois au titre du budget ordinaire et des contributions volontaires. | UN | وستُعرَض على الفريق في دورته الرابعة المستأنفة مذكّرة من الأمانة تتضمَّن معلومات عن الميزانية تُبيِّن النفقات المتكبَّدة حتى الآن للسنوات الأربع الأولى من تشغيل الآلية، ومعلومات عن الموارد المحصَّلة خلال الفترة الزمنية ذاتها من الميزانية العادية وكذلك من التبرعات. |
Rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur la reprise de sa quatrième session, tenue à Bali du 3 au 15 décembre 2007 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة المعقودة في بالي في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur la reprise de sa quatrième session, tenue à Bali du 3 au 15 décembre 2007 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة المعقودة في بالي في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Lors de la reprise de sa quatrième session, le Groupe de travail spécial avait adopté des conclusions au sujet de l'examen de son programme de travail, de ses méthodes de travail et du calendrier de ses futures sessions. | UN | واعتمد الفريق في دورته الرابعة المستأنفة الاستنتاجات المتعلقة باستعراض برنامج عمله، وأساليب عمله والجدول الزمني لدوراته المستقبلية(). |
25. Le Groupe de travail spécial a invité les Parties à soumettre au secrétariat pour le 9 novembre 2007 leurs vues sur l'élaboration d'un échéancier de l'achèvement de ses travaux, dont le secrétariat ferait la synthèse pour que le Groupe de travail spécial l'examine à la reprise de sa quatrième session. | UN | 25- ودعا الفريق العامل المخصّص الأطراف إلى أن تقدّم إلى الأمانة، بحلول 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وجهات نظرها بشأن وضع جدول زمني للاسترشاد به في إنجاز أعماله على أن تقوم الأمانة بتجميعها لكي ينظر فيها إبّان دورته الرابعة المستأنفة. |
Rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur la reprise de sa quatrième session, tenue à Bali du 3 au 15 décembre 2007 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة المعقودة في بالي في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
34. Rappel: À la reprise de sa quatrième session, le Groupe de travail spécial a décidé d'adopter des conclusions au sujet des incidences juridiques des travaux qu'il a entrepris comme suite au paragraphe 9 de l'article 3 du Protocole de Kyoto. | UN | 34- معلومات أساسية: وافق الفريق العامل المخصص في دورته الرابعة المستأنفة على اعتماد استنتاجات بشأن الآثار القانونية الناشئة عن أعمال الفريق عملاً بالفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو(). |
16. Le Groupe de travail spécial a noté avec satisfaction les informations figurant dans les documents FCCC/KP/AWG/2008/INF.2 et FCCC/TP/2008/2 et Corr.1, établis par le secrétariat comme demandé par le Groupe de travail spécial à la reprise de sa quatrième session. | UN | 16- وقد أحاط الفريق العامل المخصص علماً مع التقدير بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/KP/AWG/2008/INF.2 وFCCC/TP/2008/2 وCorr.1 التي أعدتها الأمانة استجابة لطلب الفريق العامل المخصص في دورته الرابعة المستأنفة(). |
27. À la reprise de sa quatrième session également, le Groupe de travail spécial a prié le secrétariat d'organiser un atelier de session sur les tâches visées au paragraphe 26 cidessus et de faciliter la participation d'experts compétents et d'organisations concernées à cet atelier. | UN | 27- وطلب الفريق العامل المخصص، في دورته الرابعة المستأنفة أيضاً، إلى الأمانة أن تعقد أثناء الدورة حلقة عمل تعنى بالمهام المشار إليها في الفقرة 26 أعلاه وأن تيسر مشاركة الخبراء المختصين والمنظمات المعنية في هذه الحلقة(). |
De même, l'AWG-KP a décidé, à la reprise de sa quatrième session, de soumettre à la CMP à sa cinquième session les résultats des travaux qu'il a entrepris en vue d'étudier les engagements, pour les périodes ultérieures, des Parties visées à l'annexe I de la Convention comme suite au paragraphe 9 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, afin qu'elle les examine en vue de leur adoption. | UN | كما اتفق الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، في دورته الرابعة المستأنفة(1) على إحالة نتائج عمله ذي الصلة بالنظر في الالتزامات خلال الفترات اللاحقة من عملية بروتوكول كيوتو للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية بموجب الفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة بغية اعتمادها. |