ويكيبيديا

    "دورتين في السنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux sessions par an
        
    • deux sessions annuelles
        
    • deux sessions d
        
    • deux fois par an
        
    Elle tient habituellement deux sessions par an, de trois semaines chacune. UN وتعقد، في المعتاد، دورتين في السنة مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Elle tient habituellement deux sessions par an, de trois semaines chacune. UN وتعقد عادة دورتين في السنة تستغرق كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Elle tient habituellement deux sessions par an, de trois semaines chacune. UN وتعقد عادة دورتين في السنة تستغرق كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Le Comité se réunit actuellement pendant deux sessions annuelles d'une semaine. UN وتعقد اللجنة حالياً دورتين في السنة مدة كل منهما أسبوع واحد.
    L'idée était que le Conseil devrait reprendre son ancienne pratique et tenir deux sessions par an, ce qui serait un premier pas vers un renforcement de la gouvernance de l'Université. UN واقترح أن يستأنف المجلس العمل بممارسته السابقة وعقد دورتين في السنة كخطوة أولى نحو تعزيز إدارة الجامعة.
    Il tient deux sessions par an de cinq semaines chacune, l'une à New York, l'autre à Genève. UN وتعقد المحكمة دورتين في السنة مدة كل منها خمسة أسابيع، واحدة في نيويورك والأخرى في جنيف.
    61. Pratiquement depuis sa création, le Comité administratif de coordination a deux sessions par an. UN ٦١ - ظلت لجنة التنسيق اﻹدارية منذ إنشائها تقريبا تعقد دورتين في السنة.
    13. L'Assemblée nationale tient une ou deux sessions par an dont la date et la durée sont fixées en fonction de l'importance des questions à traiter. UN ٣١- وتعقد الجمعية الوطنية دورة أو دورتين في السنة يحدد تاريخهما ومدتهما وفقا ﻷهمية القضايا المطروحة.
    Compte tenu du retard accumulé dans l’examen des rapports de pays et de la charge de travail croissante à laquelle le Comité doit faire face, celui-ci devrait continuer à l’avenir de tenir deux sessions par an. UN وبالنظر إلى التأخر المتراكم في النظر في تقارير البلدان وعبء العمل المتنامي الذي يجب أن تواجهه اللجنة، يجب على اللجنة أن تواصل في المستقبل عقد دورتين في السنة.
    276. Depuis 1994, durant la période de restructuration, le Conseil a tenu deux sessions par an auxquelles tous les membres étaient présents ou représentés. UN ٢٧٦ - ومنذ عام ١٩٩٤، أثناء فترة إعادة التشكيل، والمجلس يعقد دورتين في السنة.
    276. Depuis 1994, durant la période de restructuration, le Conseil a tenu deux sessions par an auxquelles tous les membres étaient présents ou représentés. UN ٢٧٦ - ومنذ عام ١٩٩٤، أثناء فترة إعادة التشكيل، والمجلس يعقد دورتين في السنة.
    Si l'on réduit de moitié le nombre des membres nommés, il sera possible de tenir deux sessions par an sans augmentation des frais annuels d'organisation. UN 8 - لن يطرأ أي تغيير على تكاليف عقد دورتين في السنة بعد خفض عدد الأعضاء المعينين بالنصف.
    4. Le Conseil d'administration de l'UNITAR continue de tenir deux sessions par an — comme il le fait depuis le début de la phase de restructuration — afin de formuler et suivre des politiques conformes aux décisions de l'Assemblée générale. UN ٤ - ويواصل مجلس أمناء المعهد سيرا على النهج الذي اتبعه منذ بداية عملية إعادة التشكيل، عقد دورتين في السنة لوضع ورصد السياسات المتسقة مع قرارات الجمعية العامة.
    Le Secrétaire général a lui aussi proposé deux sessions par an pour le prochain exercice biennal [A/52/6 (sect. 2) par. 2.128 a) viii) b)]. UN كما اقترح اﻷمين العام عقد دورتين في السنة خلال فترة السنتين المقبلة A/52/6 (Sect. 2))، الفقرة ٢ - ١٢٨ )أ( ' ٨ ' ب(.
    4. Le Conseil d'administration de l'UNITAR continue de tenir deux sessions par an — comme il le fait depuis le début de la phase de restructuration — afin de formuler et suivre des politiques conformes aux décisions de l'Assemblée générale. UN ٤ - ويواصل مجلس أمناء المعهد سيرا على النهج الذي اتبعه منذ بداية عملية إعادة التشكيل، عقد دورتين في السنة لوضع ورصد السياسات المتسقة مع قرارات الجمعية العامة.
    7. Actuellement, le Comité tient deux sessions par an d'une semaine chacune, dont les crédits ont été inscrits dans le budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011. UN 7- وفي الوقت الحاضر، تجتمع اللجنة في دورتين في السنة مدة كل واحدة منهما أسبوع، وقد رُصدت لهما موارد من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    6. Actuellement, le Comité tient deux sessions par an d'une semaine chacune, dont les crédits ont été inscrits dans le budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011. UN 6- وفي الوقت الحاضر، تجتمع اللجنة في دورتين في السنة لمدة أسبوع لكل واحدة منهما، وقد رصدت لهما موارد من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    Elle a ensuite ajouté que l'Assemblée générale, dans sa résolution 51/68, avait approuvé la tenue par le Comité de deux sessions annuelles de trois semaines chacune, pendant une période intérimaire. UN وأوضحت فضلا عن ذلك أن الجمعية العامة وافقت في قرارها ٥١/٦٨ على أن تعقد اللجنة، ريثما يصبح التعديل نافذا، دورتين في السنة مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    Elle a ensuite ajouté que l'Assemblée générale, dans sa résolution 51/68, avait approuvé la tenue par le Comité de deux sessions annuelles de trois semaines chacune, pendant une période intérimaire. UN وأوضحت فضلا عن ذلك أن الجمعية العامة وافقت في قرارها ٥١/٦٨ على أن تعقد اللجنة، ريثما يصبح التعديل نافذا، دورتين في السنة مدة كل منهما ثلاثة أسابيع.
    c) Programmation des sessions du Comité des droits des personnes handicapées. Le Comité tiendra sans doute deux sessions annuelles de cinq jours chacune au siège de son secrétariat technique (Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme) à Genève. UN (ج) برمجة دورات اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، على افتراض أن اللجنة ستعقد دورتين في السنة في مقر أمانتها الفنية مدة كل منهما خمسة أيام (مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان) في جنيف.
    L'installation de nouvelles Cours d'Appel apparaît également comme un moyen efficace pour lutter contre les longues détentions avec l'organisation, par chaque Cour, de deux sessions d'assises dans l'année. UN وقد بدا أيضاً أن تنصيب محاكم جديدة بمثابة وسيلة فعالة لمعالجة مسألة الاحتجاز لفترات طويلة حيث تعقد كل محكمة دورتين في السنة.
    Elle a proposé que le Groupe de travail I débatte du rôle de la présession, compte tenu, en particulier, du fait que le Comité allait désormais siéger deux fois par an. UN واقترحت أن يناقش الفريق العامل اﻷول دور اﻷعمال السابقة للدورة، خصوصا وأن انعقاد اللجنة سيتم حاليا بمعدل دورتين في السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد