ويكيبيديا

    "دورتيها الثانية والثالثة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ses deuxième et troisième sessions
        
    ses deuxième et troisième sessions devraient se tenir en 2012, suivies des quatrième et cinquième sessions en 2013. UN ومن المتوقع أن تعقد اللجنة دورتيها الثانية والثالثة خلال عام 2012 ودورتيها الرابعة والخامسة خلال عام 2013.
    ses deuxième et troisième sessions UN التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة
    À ses deuxième et troisième sessions, il a commencé à assumer les fonctions prévues dans son mandat. UN وبدأت اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة كاملة وفقا لاختصاصاتها.
    Des rapports détaillés sur ces activités avaient été soumis, pour examen et décision, au Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement à ses deuxième et troisième sessions. UN وكانت تقارير مفصلة عن هذه اﻷنشطة قد قدمت إلى اللجنة التحضيرية للمؤتمر في دورتيها الثانية والثالثة للمناقشة واتخاذ اجراءات.
    Le SBI pourrait aborder cette question dans la mesure nécessaire à ses deuxième et troisième sessions afin que des projets d'arrangements puissent être recommandés pour adoption à la Conférence des Parties à sa deuxième session. UN ويمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تتناول هذه المسألة إلى الحد اللازم في دورتيها الثانية والثالثة بحيث يمكن توصية الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بمشروع الترتيبات من أجل اعتماده.
    Le SBI pourrait aborder cette question dans la mesure nécessaire à ses deuxième et troisième sessions afin que des projets d'arrangements puissent être recommandés pour adoption à la Conférence des Parties à sa deuxième session. UN ويمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تتناول هذه المسألة إلى الحد اللازم في دورتيها الثانية والثالثة بحيث يمكن توصية الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بمشروع الترتيبات من أجل اعتماده.
    c) Rapport intérimaire sur l'application des décisions prises par la Commission à ses deuxième et troisième sessions. UN )ج( تقرير مرحلي عن تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة.
    Conformément à la résolution 1983/25 du Conseil économique et social, les rapports de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de ses deuxième et troisième sessions seront communiqués à la Commission. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٣/٢٥، سيتاح للجنة التنمية الاجتماعية تقريرا اللجنة المعينة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتيها الثانية والثالثة.
    A ses deuxième et troisième sessions, la Commission a défini les principales orientations à donner au programme de travail de la CNUCED concernant la CEPD, qui sont exposées dans les conclusions concertées de la troisième session sur les points 3 et 4, ainsi que dans les conclusions concertées de la deuxième session. UN وقد وضعت اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة مجموعة من القضايا الموضوعية واﻷنشطة لعمل اﻷونكتاد في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، كما يبدو من الاستنتاجات الموضوعية المتفق عليها بشأن البندين ٣ و٤ من جدول أعمال الدورة الراهنة، والاستنتاجات المتفق عليها للدورة الثانية.
    2. La Commission réaffirme toutes les décisions qu'elle a prises à ses deuxième et troisième sessions touchant les questions ayant trait au commerce, à l'environnement et au développement durable. UN ٢ - وتعيد اللجنة تأكيد جميع المقررات المتخذة في دورتيها الثانية والثالثة بشأن المسائل المتصلة بالتجارة والبيئة والتنمية المستدامة.
    c) Rapport intérimaire sur l'application des décisions prises par la Commission à ses deuxième et troisième sessions. UN )ج( تقرير مرحلي عن تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة.
    c) Rapport intérimaire sur l'application des décisions prises par la Commission à ses deuxième et troisième sessions. UN )ج( تقرير مرحلي عن تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة.
    c) Rapport intérimaire sur l'application des décisions prises par la Commission à ses deuxième et troisième sessions UN )ج( تقرير مرحلي عن تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة
    Après avoir examiné, à ses deuxième et troisième sessions, la question de la revitalisation de l'administration publique en vue de faciliter l'application de la Déclaration du Millénaire, le Comité d'experts de l'administration publique a décidé de se pencher sur les nouveaux problèmes qui se révèlent être d'une importance capitale dans le processus de revitalisation de l'administration publique. UN قررت لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة، بعد أن استعرضت في دورتيها الثانية والثالثة مسألة إنعاش الإدارة العامة من أجل تيسير تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، استعراض المسائل الناشئة ذات الأهمية الحاسمة في عملية إنعاش الإدارة العامة.
    C. Décisions adoptées par le Comité entre ses deuxième et troisième sessions 28 UN جيم - المقررات التي اعتمدتها اللجنة فيما بين الدورات (بين دورتيها الثانية والثالثة) 31
    C. Décisions adoptées par le Comité entre ses deuxième et troisième sessions UN جيم- المقررات التي اعتمدتها اللجنة فيما بين الدورات (بين دورتيها الثانية والثالثة)
    Comme le Conseil l'en a prié dans ses résolutions 1998/46 et 2000/34, le Comité, à ses deuxième et troisième sessions de 2000 et 2001, a examiné les thèmes choisis pour le débat de haut niveau de la session de fond du Conseil en 2000 et 2001 et fait des recommandations à leur sujet. UN وبناء على طلب المجلس في قراريه 1998/46 و 2000/34، درست اللجنة، في دورتيها الثانية والثالثة المعقودتين في عامي 2000 و 2001، الموضوعات التي تم اختيارها للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000 ولعام 2001 وقدمت توصيات بشأنها.
    b. Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes. Résumé du World Investment Report (deux numéros); et rapports sur des questions à déterminer par la Commission à ses deuxième et troisième sessions en 1997 et 1998 respectivement; UN ب - اللجنة المعنية بالاستثمار، والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة - استعراض تقارير الاستثمار العالمي )تقريران(؛ والتقارير المتعلقة بالمسائل التي ستقررها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة في عامي ٧٩٩١ و ٨٩٩١ على التوالي؛
    b. Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes. Résumé du World Investment Report (deux numéros); et rapports sur des questions à déterminer par la Commission à ses deuxième et troisième sessions en 1997 et 1998 respectivement; UN ب - اللجنة المعنية بالاستثمار، والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة - استعراض تقارير الاستثمار العالمي )تقريران(؛ والتقارير المتعلقة بالمسائل التي ستقررها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ على التوالي؛
    6. Lors de ses deuxième et troisième sessions, la Commission a continué d'étudier les thèmes prioritaires du programme, conformément à sa résolution 1/1 sur la gestion stratégique de ce programme, a examiné les progrès réalisés dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social et a parachevé les préparatifs du neuvième Congrès et de la Conférence ministérielle mondiale. UN ٦ - وواصلت اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة استعراض المواضيع ذات اﻷولوية من البرنامج وفقا لقرارها ١/١ المتعلق بالادارة الاستراتيجية، ونظرت في التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١، وأنهت اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر التاسع والمؤتمر الوزاري العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد