par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions 132 | UN | المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions | UN | المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنـة فـي دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
L'Assemblée générale a examiné à ses cinquantième et cinquante et unième sessions l'initiative qu'a été la notion d'une culture de la paix au sein du système des Nations Unies. | UN | ناقشت الجمعية العامة مفهوم ثقافة للسلام كمبادرة أثناء دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions | UN | مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
3. L'ancien Rapporteur spécial, M. René Felber (Suisse), a présenté des rapports à la Commission à ses cinquante et cinquante et unième sessions (E/CN.4/1994/14 et E/CN.4/1995/19, respectivement). | UN | ٣- وكان المقرر الخاص السابق السيد رينيه فلبير )سويسرا( قد قدم تقريرين إلى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين E/CN.4/1994/14) وE/CN.4/1995/19 على التوالي(. |
470. Le texte des projets de directives adoptés à titre provisoire par la Commission à ses cinquantième et cinquante et unième sessions est reproduit ci-après. | UN | 470- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
IV. Documents reçus par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions en application de l'article 15 de la Convention 129 | UN | الرابع - الوثائق التي وردت الى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين وفقا للمادة ١٥ من الاتفاقية |
Questions découlant des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquantième et cinquante et unième sessions appelant expressément une décision du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | القضايا الناشئة عن قرارات الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسية وبخاصة تلك التي تدعو برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لاتخاذ إجراءات |
Le Comité a aussi décidé d'élaborer des recommandations générales sur les femmes rurales et sur le droit à l'éducation à ses cinquantième et cinquante-deuxième sessions, respectivement. | UN | وقررت اللجنة أيضا وضع توصية عامة بشأن النساء الريفيات وبشأن الحق في التعليم في دورتيها الخمسين والثانية والخمسين، على التوالي. |
VII. Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions 72−78 17 | UN | السابع - مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين 72-78 22 |
À sa 68e séance, tenue le 29 novembre 2013, le Comité a examiné le projet de rapport au Conseil économique et social sur les travaux de ses cinquantième et cinquante et unième sessions. | UN | 80- نظرت اللجنة في جلستها الثامنة والستين، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في مشروع تقريرها المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن أعمال دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
29. Pour l'examen de ce point, le Conseil sera saisi des rapports du Groupe de travail sur ses cinquantième et cinquante et unième sessions. | UN | 29- سيُعرض على المجلس تقريرا الفرقة العاملة عن دورتيها الخمسين والحادية والخمسين كي ينظر فيهما. |
11. Prie le Secrétaire général et le Président du Comité préparatoire de rendre compte à l'Assemblée générale à ses cinquantième et cinquante et unième sessions de l'état d'avancement des travaux du Comité préparatoire; | UN | " ١١ - تدعو اﻷمين العام ورئيس اللجنة التحضيرية الى أن يقدما الى الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين تقارير عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة التحضيرية؛ |
L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquantième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 50/3 et 52/2). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الخمسين والثانية والخمسين (القراران 50/3 و 52/2). |
Rappelant la Déclaration du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquantième et quaranteneuvième sessions, respectivement, | UN | وإذ تشير إلى الإعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة، والإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والتاسعة والأربعين على التوالي، |
Documentation : Rapport du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquantième et cinquante et unième sessions, Supplément No 18 (A/52/18). | UN | الوثيقة: تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها الخمسين والحادية والخمسين، الملحق رقم ١٨ )A/52/18(. |
Documentation : Rapport du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquantième et cinquante et unième sessions, Supplément No 18 (A/52/18). | UN | الوثيقة: تقــرير لجنـة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الخمسين والحادية والخمسين، الملحق رقم ١٨ (A/52/18). |
18. Les décisions adoptées et les mesures prises par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions dans le cadre de son action de prévention de la discrimination raciale sont décrites ci-après. | UN | ١٨ - وتبين الفروع التالية المقررات والاجراءات اﻹضافية التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين في إطار جهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري. |
20. À ses cinquantième et cinquante et unième sessions, le Comité a examiné les rapports, observations et renseignements présentés par 35 États parties conformément à l'article 9 de la Convention. | UN | ٢٠ - نظرت اللجنة، في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين، في التقارير والتعليقات والمعلومات التي قدمتها ٣٥ دولة طرفا بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
649. À ses cinquantième et cinquante et unième session, le Comité a examiné le point de l'ordre du jour relatif aux décisions prises par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session. | UN | ٦٤٩ - نظرت اللجنة في كل من دورتيها الخمسين والحادية والخمسين في هذا البند المتعلق باﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
2. L'ancien Rapporteur spécial, M. René Felber (Suisse), a présenté des rapports à la Commission à ses cinquante et cinquante et unième sessions (E/CN.4/1994/14 et E/CN.4/1995/19, respectivement). | UN | ٢- وكان المقرر الخاص السابق السيد رينيه فلبير )سويسرا( قد قدم تقريرين إلى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين E/CN.4/1994/14) وE/CN.4/1995/19 على التوالي(. |
Ordres du jour provisoires des cinquantième et cinquante et unième sessions du Comité | UN | جدولا أعمال اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |