Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Rapport biennal sur le renforcement du rôle de l'évaluation (1998) | UN | التقرير المقدم كل سنتين عن تعزيز دور التقييم |
Il fournira également une assistance pour les activités d’évaluation entreprises et aidera à renforcer le rôle de l’évaluation. | UN | وستساعد الوحدة أيضا الجهود التقييمية الجارية، كما ستشجع طرق ووسائل تعزيز دور التقييم. |
i) Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes, et dans les directives de politique générale | UN | `1 ' تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات |
i) Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | `1 ' تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
de contrôle interne Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
1. Evaluation des programmes des Nations Unies : examen des activités d'évaluation et propositions en vue du renforcement du rôle de l'évaluation | UN | ١ - تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة: تقدير أنشطة التقييـم ومقترحات لتعزيز دور التقييم |
A/47/116 Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation des programmes des Nations Unies : étude des activités d'évaluation et proposition pour le renforcement du rôle de l'évaluation | UN | A/47/116 تقرير اﻷمين العام عن تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة: تقدير ﻷنشطة التقييم ومقترحات لتعزيز دور التقييم |
Renforcement du rôle de l'évaluation et une meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale : sujets des évaluations approfondies | UN | تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات: مواضيع للتقييم المتعمق في المستقبل |
Le Comité du programme de la coordination a examiné les rapports établis à ce sujet, ainsi qu’un rapport sur le renforcement du rôle de l’évaluation dans les départements et bureaux de l’ONU, et a approuvé toutes les recommandations qu’ils contenaient. | UN | واستعرضت لجنة البرنامج والتنسيق هذه التقارير، فضلا عن تقرير بشأن تعزيز دور التقييم فــي إدارات ومكاتب اﻷمم المتحدة، وأيدت جميع التوصيات الواردة بها. |
484. Plusieurs intervenants ont posé des questions au sujet du rôle de l'évaluation dans le processus de planification. | UN | ٤٨٤ - وتساءل عدة متكلمين عن دور التقييم في عملية التخطيط. |
1. Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale | UN | 1 - تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات |
Il a pour but de renforcer le rôle de l'évaluation en tant que principale source de connaissances destinées à améliorer la gestion, la qualité et l'administration des programmes du PNUD. | UN | والغرض من هذا الترتيب هو تدعيم دور التقييم بوصفه مصدرا حيويا للمعرفة فيما يتعلق بتعزيز إدارة البرامج التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وجودتها وتوجهها المستقبلي. |
Il fournira également une assistance pour les activités d'évaluation entreprises et aidera à renforcer le rôle de l'évaluation. | UN | وستساعد الوحدة أيضا الجهود التقييمية الجارية، كما ستشجع طرق ووسائل تعزيز دور التقييم. |
Il fournira également une assistance pour les activités d'évaluation entreprises et aidera à renforcer le rôle de l'évaluation. | UN | وستساعد الوحدة أيضا الجهود التقييمية الجارية، كما ستشجع طرق ووسائل تعزيز دور التقييم. |
ii) Rapport biennal sur le renforcement du rôle des évaluations | UN | `٢` تقرير فترة السنتين عن تعزيز دور التقييم |
Le Comité a mis l'accent sur le fait que l'évaluation jouait un rôle de plus en plus important. | UN | 230 - شددت اللجنة على تزايد أهمية دور التقييم. |
L'équipe a établi un questionnaire à diffuser sur le Web en prévision de l'enquête qu'elle réalisera pour déterminer le rôle que joue l'évaluation dans la GAR au sein de diverses organisations internationales. | UN | وأعدت فرقة العمل استبياناً على شبكة الإنترنت استعداداً للدراسة الاستقصائية التي ستجريها لتأكيد دور التقييم في الإدارة على أساس تحقيق النتائج في مختلف المنظمات الدولية. |