ويكيبيديا

    "دوسلدورف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Düsseldorf
        
    • Dusseldorf
        
    Finalement, à l'initiative du demandeur, l'arbitre a rendu une sentence à son domicile, à Düsseldorf, dans laquelle il mentionnait son adresse. UN وأخيرا، وبناء على طلب من المدعي، أصدر المحكم قرار تحكيم في منزله في دوسلدورف ذكر فيه عنوانه.
    Le défendeur a présenté une demande en annulation de la sentence devant le Tribunal régional supérieur de Düsseldorf. UN وقدم المدعى عليه طلبا الى المحكمة الاقليمية الأعلى في دوسلدورف لابطال القرار.
    M. Friedrich Wilhelm Vogel, Président de l'Association des autorités en matière de topographie des États de la République fédérale d'Allemagne, Düsseldorf UN السيد فريدريش ويلهلم فوغيل، رئيس رابطة هيئات المساحة لولايات جمهورية ألمانيا الاتحادية في دوسلدورف
    Les parties à la fusion ont fait appel de la décision auprès de la cour d'appel régionale de Düsseldorf. UN وطعنت الأطراف في القرار أمام المحكمة الإقليمية العليا في دوسلدورف.
    Il a été condamné à une peine d'emprisonnement de quatre ans et trois mois par le tribunal régional de Dusseldorf. UN وحكمت عليه محكمة دوسلدورف الإقليمية بالسجن مدة أربع سنوات وثلاثة أشهر.
    Au zoo de Düsseldorf, on a dû abattre tous les animaux. Open Subtitles عندما وصلنا إلى دوسلدورف جعلونا نطلق النار على كل الحيوانات في الحديقة
    Arrivée de Düsseldorf du vol Lufthansa 761, porte numéro huit. Open Subtitles الوصول من دوسلدورف رحلة لوفتهانزا رقم 761 ، بوابة رقم 8
    1955-1959 Avocat stagiaire à Düsseldorf et à Heidelberg. UN ١٩٥٥-١٩٥٩ محام تحت التمرين في دوسلدورف وهايدلبرغ.
    La région de Düsseldorf, Cologne et Bonn est un véritable bastion de la culture européenne et de l'art classique et contemporain sous toutes ses formes. UN وتمثل منطقة دوسلدورف - كولونيا - بون صرحا حقيقيا من صروح الثقافة اﻷوروبية والفنون الكلاسيكية والمعاصرة بكل أشكالها.
    Trois régions ont gagné la prime offerte (Munich, Cologne, Düsseldorf et Rhin/Neckar), mais les autres régions ont été encouragées à prendre des initiatives. UN وقد فازت في المسابقة أقاليم ميونيخ وكولونيا - دوسلدورف والراين/نيكار، فيما تم تشجيع اﻷقاليم اﻷخرى على العمل.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes allemandes généralement acceptées régissant la vérification des états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e. V. de Düsseldorf (IDW). UN وقد راجعنا الحسابات طبقا للمعايير الألمانية المتعارف عليها بوجه عام في مراجعة البيانات المالية والمعتمدة من قبل معهد مراجعة الحسابات العمومية في دوسلدورف بألمانيا.
    1987 à 1988 Conseiller spécial au Bureau régional des finances de Düsseldorf UN 1987-1988 مستشار خاص لدى مكتب المالية الإقليمي الحكومي في دوسلدورف
    Administrateur de l'Institut du Fédéralisme de l'Université de Fribourg (Suisse) et de l'Institut du droit allemand et européen relatif aux partis politiques de l'Université de Düsseldorf (Allemagne) UN عضو مجلسي معهد النظام الاتحادي التابع لجامعة فريبورغ، سويسرا، ومعهد القانون الألماني والأوروبي المتعلق بالأحزاب السياسية، جامعة دوسلدورف بألمانيا
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes allemandes généralement acceptées régissant la vérification des états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e.V. de Düsseldorf (IDW). UN وقد راجعنا الحسابات طبقا للمعايير الألمانية المتعارف عليها في مراجعة البيانات المالية والمعتمدة من قبل معهد مراجعة الحسابات العمومية في دوسلدورف بألمانيا.
    On a une réunion à Düsseldorf avec les Allemands. Open Subtitles لدي اجتماع في دوسلدورف مع الألمان
    Düsseldorf, Hambourg, Bouettebourg, Vomitdorf. Open Subtitles ‏دوسلدورف"‏، "‏هامبيرغ"‏،" "مادبيرغ"، "فوميتدورف"
    D'août 1974 à août 1977, il a travaillé au Consulat général du Maroc à Düsseldorf (Allemagne) en qualité de vice-consul UN بين آب/اغسطس ١٩٧٤ وآب/اغسطس ١٩٧٧، عمل في القنصلية العامة للمغرب في دوسلدورف )ألمانيا( نائبا للقنصل
    Vols : Certaines compagnies aériennes ont des vols directs pour Cologne/Bonn et beaucoup d'autres font escale à Francfort, Düsseldorf, ou Munich. UN الرحلات الجويـة: لبعض شركات رحلات مباشرة إلى كولون/بون، وتقوم شركات أخرى كثيرة بحجز رحلات جوية عن طريق فرانكفورت أو دوسلدورف أو ميونيخ.
    1992-1996 Juge de tutelle à Düsseldorf. UN مشرف في دوسلدورف.
    Il a été condamné à une peine d'emprisonnement de quatre ans et trois mois par le tribunal régional de Dusseldorf. UN وحكمت عليه محكمة دوسلدورف الإقليمية بالسجن مدة أربع سنوات وثلاثة أشهر.
    J ai 8 chambres pour le Dusseldorf Académie der Künste? Open Subtitles ولدي 8 غرف لل دوسلدورف أكاديمية دير Kunste؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد