La visite de M. Douglas Hurd aura été brève, mais intense. | UN | وقد كانت زيارة دوغلاس هيرد قصيرة ولكنها حافلة باﻷعمال. |
L'honorable Denzil L. Douglas, Premier Ministre de Saint-Kitts-et-Nevis, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب اﻷونرابل دينزيل ل. دوغلاس رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس إلى المنصة. |
M. Douglas continue à souffrir de séquelles des blessures par balle reçues en 1980. | UN | وما زال دوغلاس يعاني من إصاباته التي تعود الى عام ١٩٨٠. |
M. Douglas a également eu des réunions et des séances d'information avec de hauts fonctionnaires du Secrétariat. | UN | كما عقد السيد دوغلاس لقاءات مع كبار المسؤولين في الأمانة العامة شملت أيضا إحاطات إعلامية. |
Bon, Douglas, j'imagine que comme Marcus tu as peur du sport et est nul à ça? | Open Subtitles | إذا، دوغلاس أظن أنك كماركوس هنا تخشى من الرياضة و لا تجيدها ؟ |
Quarante-troisième M. Douglas Roche M. Luvsandorjiin Bayart M. Virgilio A. Reyes | UN | الثالثـة السيد دوغلاس روش السيد لوفساندورجين بايارت السيد فيرخيليو أ. رييس |
Je donne la parole au ministre néo-zélandais du désarmement et du contrôle des armements, M. Douglas Graham. | UN | أعطي الكلمة لسعادة دوغلاس غراهام وزير نيوزيلندا لشؤون نزع السلاح والحد من التسلح. |
Deux des intéressés avaient fourni antérieurement une aide logistique au FMLN et l'un d'entre eux, Douglas Mendoza, avait combattu dans ses rangs, puis déserté. | UN | وكان اثنان من المحتجزين قد سبق لهما تقديم الدعم السوقي لجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، وكان أحدهما وهو دوغلاس أ. |
Le Comité s'est également réjoui du discours de l'Ambassadeur des Etats-Unis à Malte, M. Douglas W. Kmiec. | UN | وقد رحبت أيضاً بالخطاب الذي ألفاه السيد دوغلاس و. كيميك، سفير الولايات المتحدة لدى مالطة. |
En conséquence, Denzil Douglas a été désigné Premier Ministre pour un quatrième mandat consécutif. | UN | وعليه، أدى صاحب المقام الدكتور دينزل دوغلاس اليمين كرئيس وزراء لولاية رابعة على التوالي. |
Au cours de la période faisant l'objet du rapport, les Messagers de la paix Michael Douglas et Jane Goodall ont apporté leur contribution à plusieurs reprises sur des questions liées au désarmement. | UN | وخلال فترة الإبلاغ، قدَّم رسولا السلام مايكل دوغلاس وجين غودول عدداً من المساهمات بشأن القضايا المتصلة بنزع السلاح. |
Pendant la période à l'examen, Michael Douglas a concouru plusieurs fois aux efforts de désarmement. | UN | وقدم مايكل دوغلاس خلال الفترة قيد الاستعراض، عددا من المساهمات لدعم جهود نزع السلاح. |
M. Douglas a également soulevé des questions pertinentes sur les réponses urbaines dans des situations où l'eau potable n'était pas disponible. | UN | وأثار العمدة دوغلاس تساؤلات ذات صلة بشأن مواجهة المناطق الحضرية للحالات التي لا تتوافر فيها مياه الشرب النظيفة. |
M. Douglas Sylva, Mission permanente d'observation, New York | UN | السيد دوغلاس سيلفا، بعثة المراقبة الدائمة، نيويورك |
M. Douglas a souligné que tous les enfants avaient droit à la sécurité et au développement. | UN | وقد أبرز السيد دوغلاس حق جميع الأطفال في الأمن والتنمية. |
Douglas Christopher Thomas a été reconnu coupable en 1991 du meurtre, en 1990, de J.B. Wiseman et Kathy Wiseman, les parents de sa jeune amie Jessica Wiseman. | UN | وقد أُدين دوغلاس كريستوفر توماس في عام 1991 بقتل ج. ب. وازمين وكاثي وازمين عام 1990 وهما والدا صديقته جيسيكا وازمين. |
Hommage à la mémoire de Son Excellence M. Roosevelt Douglas, Premier Ministre de la Dominique | UN | تأييد معالي الأونرابل روزفلت دوغلاس رئيس وزراء دومينيكا الراحل |
L'Assemblée générale observe une minute de silence en hommage à la mémoire de Son Excellence M. Roosevelt Douglas, Premier Ministre de la Dominique. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة حدادا على معالي الأونرابل روزفلت دوغلاس رئيس وزراء دومينيكا الراحل. |
Un programme d'initiation à l'arithmétique, dans le cadre duquel des cours du soir sont offerts à Douglas, a également été mis en place. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ مخطط واحد لتعليم الحساب للكبار في دوغلاس ويتم تقديمه كصف دراسي مسائي للكبار. |
Son Excellence M. Douglas Slater, Ministre de la santé et de l'environnement de Saint-Vincent-et-des Grenadines | UN | معالي الأونرابل الدكتور دوغلاس سلاتر، وزير الصحة والبيئة في سانت فنسنت وجزر غرينادين |
Douglass Cassel; Guillermo Fernández de Soto; Luis Herrera Marcano; Robert E. Norris | UN | دوغلاس كاسيل؛ غييرمو فرنانديس ده سوتو؛ لويس إيريرا ماركونو؛ روبرت إ. |
Merci de... me garder dans la réalité, Doug. | Open Subtitles | شكرا لك.. لجعله حقيقيا بالنسبة لي ، دوغلاس |
M. Hassan Mashhadi Ghahvechi | UN | السيد دوغلاس جيمس روش |