ويكيبيديا

    "دولارات لكل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dollars par
        
    • dollars pour chaque
        
    • dollars à
        
    • dollars pour chacun
        
    • dollars chaque
        
    • dollars pièce
        
    Les dépenses ont été calculées sur la base de 5 dollars par personne par mois pour un effectif moyen de 28 000 personnes pendant six mois. UN وحسبت التكاليف بمعدل ٥ دولارات لكل شخص في الشهر لقوة من اﻷفراد تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٢٨ شخص خلال فترة اﻷشهر الستة.
    Pour la gestion des camps; 25 personnes à raison de 10 dollars par personne et par jour UN لإدارة المخيمات بواقع 25 شخصا وبمعدل 10 دولارات لكل شخص في اليوم
    Baisse de 14,2 % (103 dollars par véhicule) UN تخفيض بنسبة 14.2 في المائة إلى 103 دولارات لكل مركبة.
    Sur la base de 4,5 dollars par personne par mois, pour un effectif de 1 175 personnes. UN على أساس ٤,٥ دولارات لكل شخص شهريا لعدد ١٧٥ ١ من اﻷفراد.
    100 Volontaires des Nations Unies à raison de 405 dollars par personne UN ١٠٠ مـن متطوعــي اﻷمــم المتحــدة بتكلفــــة ٤٠٥ دولارات لكل منهم.
    Des ressources sont prévues pour l'achat de gravier et le gravillonnage de 62 500 mètres de routes, à raison de 8 dollars par mètre, au cours de chaque période. UN وقد أدرج مبلغ لشراء الحصى وفرشه على مسافة ٥٠٠ ٦٢ متر من الطرق بتكلفة تبلغ ٨ دولارات لكل متر خلال كل فترة.
    Montant calculé sur la base du taux standard de 5 dollars par personne et par mois UN على أســاس معـــدل قياسي يبلـــغ ٥ دولارات لكل شخص شهريا
    Plus de 8,2 kilomètres de route ont été déminés pour un coût moyen de trois dollars par mètre. UN وتمت إزالة اﻷلغام مما يزيد على ٨,٢ كيلومترات من الطرق بتكلفة متوسطة قدرها ثلاثة دولارات لكل متر.
    Hors cette dépense initiale, le coût annuel du programme complet est de 3 dollars par participant. UN وتبلغ التكلفة السنوية لتشغيل البرنامج بالكامل، باستثناء التكاليف المدفوعة مقدما، ما مقداره 3 دولارات لكل مشارك.
    L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance. UN ويفرض على المشتركين في الخطة تسديد 5 دولارات لكل وصفة أدوية.
    Le Gouvernement verse environ 3,20 dollars par enfant pour couvrir les dépenses culturelles et sportives et d'autres frais scolaires. UN تقارب 3.20 دولارات لكل طفل لتغطية تكاليف الأنشطة الثقافية والرياضية وغيرها من الرسوم المدرسية.
    On a droit à huit dollars par repas, alors tu peux prendre... Open Subtitles حددت لكل منا 8 دولارات لكل وجبه لذلك يبدو أنك ستتناولين،
    Les dépenses ont été calculées sur la base de 5 dollars par personne par mois pour un total de 19 500 mois-homme. UN وحسب التقدير بمعدل خمسة دولارات لكل شخص في الشهر من أجل ٠٠٠ ١٩٥ شخص/شهر.
    Compo-rations Réserve de 7 jours à raison de 7 dollars par personne par jour pour 1 203 membres des unités de police spéciales, plus 8 000 rations d'évacuation d'urgence à 7 dollars chacune et 8 000 litres d'eau (ration d'évacuation d'urgence) à 0,60 dollar le litre. UN احتياطي لفترة 7 أيام بسعر 7 دولارات لكل شخص يوميا لـ 203 1 عنصرا من وحدات الشرطة الخاصة، إضافة إلى 000 8 حصة لحالات الإجلاء الطارئ بسعر 7 دولارات للحصة الواحدة و 000 8 لتر من المياه لحالات الإجلاء الطارئ بسعر 60 سنتا للتر الواحد.
    d) Services de blanchisserie et fourniture de produits d'hygiène personnelle pour 7 000 militaires, à raison de 5 dollars par personne et par mois (210 000 dollars). UN )د( خدمات غسل الملابس والهندمة ﻟ ٠٠٠ ٧ فرد من أفراد القوة بتكلفة تقدر ﺑ ٥ دولارات لكل شخص شهريا )٠٠٠ ٢١٠ دولار(.
    Le montant indiqué représente la rémunération de 236 agents de sécurité recrutés localement à raison de 705 dollars par personne et par mois, sur la base de huit heures de travail par jour et par personne. UN وهو مخصص لدفع مرتبات ٢٣٦ من أفراد اﻷمن المعينين محليا بمعدل قدره ٧٠٥ دولارات لكل شخص شهريا، على أساس قيام كل شخص بنوبة خدمة مدتها ثماني ساعات يوميا.
    Dans le territoire de Rutshuru, ce sont essentiellement des membres des FDLR qui assurent la sécurité pour la production de charbon dans le parc, percevant une taxe de 4 à 6 dollars par sac de charbon. UN ففي إقليم روتشورو، أفراد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في الغالب هم الذين يوفرون الأمن لإنتاج الفحم في الحديقة، فارضين ضريبة تصل إلى ما يتراوح بين 4 و 6 دولارات لكل كيس فحم.
    Compo-rations Réserve de 7 jours à raison de 7 dollars par personne par jour pour 1 248 membres des unités de police spéciales, plus 3 000 rations d'évacuation d'urgence à 7 dollars chacune et 8 000 litres d'eau (ration d'évacuation d'urgence) à 0,60 dollar le litre. UN احتياطي لفترة 7 أيام بسعر 7 دولارات لكل شخص يوميا لـ 248 1 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة، إضافة إلى 000 3 حصة لحالات الإجلاء الطارئ بسعر 7 دولارات للحصة الواحدة و 000 8 لتر من المياه لحالات الإجلاء الطارئ بسعر 60 سنتا للتر الواحد.
    Ils ont une valeur supérieure, valant à peu près 5 dollars pour chaque dollar. Open Subtitles أنا أقول بأنها نسخ قيّمة تساوي 5 دولارات لكل دولار
    37. S'il n'en coûte parfois que 3 dollars à peine pour acheter une mine, le coût du déminage peut atteindre jusqu'à 1 000 dollars l'unité. UN ٣٧ - ومع أنه يمكن شراء اﻷلغام البرية بثمن قليل لا يتجاوز ٣ دولارات لكل لغم، فإن إزالة اللغم الواحد تتكلف ٠٠٠ ١ دولار.
    Ce montant doit permettre d'acheter des uniformes, des équipements personnels, des armes et des radios portatives à raison de 105 dollars pour chacun des 6 000 agents de police (630 000 dollars). UN ويتضمن التقدير الزي الرسمي والمهمات الشخصية واصدارات اﻷسلحة وأجهزة اللاسلكي التــــي تحمل في اليد بمعدل ١٠٥ دولارات لكل من أفراد الشرطة البالغ عددهم ٠٠٠ ٦ )٠٠٠ ٦٣٠ دولار(.
    Mais ça fait le même poids, et ça coûte 5 dollars chaque. Open Subtitles و لكنه بنفس وزن المال و يكلف 5 دولارات لكل واحدة
    127. Le montant prévu à cette rubrique correspond au coût de 3 millions de sacs de sable coûtant 0,20 dollar pièce (600 000 dollars) et de 75 000 rouleaux de fil de fer barbelé et fils à boudin à 4 dollars pièce (300 000 dollars), ainsi que de 15 000 piquets de fer à 3 dollars pièce pour la construction de clôtures (45 000 dollars). UN ١٢٧- يشمل هذا التقدير تكلفة شراء ثلاث ملايين من أكياس الرمل بمبلغ ٠,٢٠ دولار لكل كيس )٠٠٠ ٦٠٠ دولار( و ٠٠٠ ٧٥ لفة أسلاك شائكة وأسلاك مطوية )كونسرتينا( بمبلغ ٤ دولارات لكل لفة )٠٠٠ ٣٠٠ دولار( وكذلك ٠٠٠ ١٥ وتد من الحديد بمبلغ ٣ دولارات لكل وتد لبناء اﻷسوار )٠٠٠ ٤٥ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد