ويكيبيديا

    "دولارا للمركبة الواحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dollars par véhicule et
        
    • dollars par véhicule par
        
    Sur la base d’une moyenne de 165 dollars par véhicule et par mois pour 203 véhicules de plus d’un an et de 110 dollars par véhicule et par mois pour 71 véhicules de moins d’un an. UN بمتوسط ١٦٥ دولارا للمركبة الواحدة في الشهر ﻟ ٢٠٣ مركبات يزيد عمرها على سنة واحدة استنادا إلى التجربة، و ١١٠ دولارات للمركبة الواحدة ﻟ ٧١ مركبة يقل عمرها عن سنة واحدة.
    Le nombre des véhicules est passé de 217 à 210, mais des besoins plus importants sont prévus du fait de l'augmentation des coûts de l'assurance responsabilité aux tiers locale et de l'assurance mondiale, passés respectivement de 18 à 23 dollars par véhicule et par mois et de 35 à 37 dollars par véhicule et par an. UN ومع أن عدد المركبات انخفض من ٢١٧ مركبة إلى ٢١٠ مركبات، فالمقدر أن تزداد الاحتياجات بسبب ارتفاع تكاليف التأمين المحلي ضد المسؤولية تجاه الغير والتأمين العالمي وذلك، على التوالي، من ١٨ إلى ٢٣ دولارا للمركبة الواحدة في الشهر ومن ٣٥ إلى ٣٧ دولارا للمركبة الواحدة في السنة.
    17. Le Comité consultatif note, au paragraphe 18 de l'annexe II.C, que la prime d'assurance concernant les véhicules appartenant aux contingents était passée de 250 à 286 dollars par véhicule et par an. UN ٧١ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١٨ في المرفق الثالث جيم أن قيمة التأمين على المركبات ارتفعت بالنسبة للمركبات المملوكة للوحدات من ٢٥٠ دولارا إلى ٢٨٦ دولارا للمركبة الواحدة سنويا.
    Un montant a été demandé au titre des pièces de rechange, des réparations et de la maintenance à raison de 158 dollars par véhicule par mois, soit 1 896 dollars par véhicule par an. UN ورُصد اعتماد لقطع الغيار والتصليحات والصيانة بمبلغ 158 دولارا للمركبة الواحدة شهريا أو 896 1 دولارا سنويا.
    Le montant de l'assurance au tiers dans le cadre du programme mondial a été ramené de 57 dollars à 37 dollars par véhicule par an. UN خفضت التكلفة في إطار برنامج التأمين العالمي من ٥٧ دولارا إلى ٣٧ دولارا للمركبة الواحدة في السنة. طائرات الهليكوبتر
    16. Assurance (véhicules). Les primes du régime mondial d'assurance responsabilité applicables en Bosnie-Herzégovine ont été portées de 250 à 525 dollars par véhicule et par an à compter du 1er juin 1996. UN ١٦ - التأمين على المركبات: زادت أسعار البرامج العالمية للتأمين على المسؤولية قبل الغير في البوسنة والهرسك من ٢٥٠ إلى ٥٢٥ دولارا للمركبة الواحدة في السنــة، وذلك اعتبارا من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Cependant, au cours de la période considérée, le coût de l'assurance internationale a été de 57 dollars par véhicule et par an et celui de l'assurance locale au tiers de 262,3 dollars par véhicule et par an. UN ومع هذا، فإن تكلفة التغطية العالمية أثناء الفترة قيد الاستعراض قد بلغت ٥٧ دولارا للمركبة الواحدة في السنة، في حين أن تكلفة التأمين المحلي المتعلق بالمسؤولية قبل الغير قد بلغت ٢٦٢,٣ من الدولارات للمركبة الواحدة في السنة.
    Le montant prévu, calculé sur la base des dépenses effectives encourues pendant l’exercice 1996/97, doit permettre d’assurer l’entretien de 1 083 véhicules, à raison de 194 dollars par véhicule et par mois pour les 637 véhicules civils et de 642 dollars par véhicule et par mois pour les 446 véhicules militaires. UN واستنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة أثناء الفترة المالية ١٩٩٦ / ١٩٩٧، يرصد اعتماد من أجل صيانة ٠٨٣ ١ مركبة بمعدل ١٩٤ دولارا للمركبة الواحدة شهريا فيما يخص المركبات ذات النمط المدني، وبمعدل ٦٤٢ دولارا شهريا للمركبات ذات النمط العسكري.
    Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût de l’assurance responsabilité civile pour une flotte comprenant en moyenne 69 véhicules appartenant à l’Organisation des Nations Unies, à raison d’un montant estimatif de 350 dollars par véhicule et par an pour la période de 11,6 mois (23 300 dollars). UN ٢١ - قدر مبلغ من أجل تكلفة تأمين المسؤولية قبل الغير ﻷسطول يتألف من ٦٩ مركبة في المتوسط مملوكة لﻷمم المتحدة بمعدل ٣٥٠ دولارا للمركبة الواحدة في السنة لفترة ١١,٦ شهرا )٣٠٠ ٢٣ دولار(.
    15. Assurance. Les taux du programme d'assurance responsabilité civile valable partout dans le monde ont été porté pour l'ex-République yougoslave de Macédoine de 250 à 525 dollars par véhicule et par an à compter du 1er juin 1996. UN ١٥- التأمين على المركبات - زيدت معدلات برنامج التأمين على المركبات بشأن المسؤولية قبل الغير على نطاق العالم فيما يخص جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة من ٢٥٠ دولارا إلى ٥٢٥ دولارا للمركبة الواحدة سنويا، اعتبارا من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    11. Assurance (véhicules). Le montant prévu à ce titre a été calculé sur la base des primes du régime mondial d'assurance responsabilité, soit 43,75 dollars par véhicule et par mois. UN ١١ - التأمين على المركبات - يستند تقدير الاعتماد اللازم للتأمين على المركبات الى المعدل الراهن للبرنامج العالمي للتأمين على المركبات ضد المسؤولية قبل الغير، الذي يبلغ ٤٣,٧٥ دولارا للمركبة الواحدة في الشهر.
    46. Les prévisions de dépenses correspondent aux pièces de rechange, aux réparations et à l'entretien des véhicules de l'ONU à raison de 1 825 dollars par véhicule et par an, et des 13 157 véhicules appartenant aux contingents à raison de 7 500 dollars par véhicule et par an. UN ٤٦ - رصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الاصلاح، والصيانة ﻟ ٦٩٩ ٣ مركبة من مركبات اﻷمم المتحدة قدره ٨٢٥ ١ دولارا للمركبة الواحدة في السنة، وللمركبات المملوكة للوحدات قدره ٥٠٠ ٧ دولار للمركبة الواحدة في السنة.
    Les prévisions sont établies sur la base de 100 dollars par véhicule et par mois pour les véhicules appartenant à l'ONU (166 800 dollars) et de 330 dollars par véhicule et par mois pour les véhicules appartenant aux contingents (227 700 dollars). UN وتستند التكاليف التقديرية إلى معدل ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا المملوكة لﻷمم المتحدة )٨٠٠ ١٦٦ دولار( و ٣٣٠ دولارا للمركبة الواحدة شهريا بالنسبة للمركبات المملوكة للوحدات )٧٠٠ ٢٢٧ دولار(.
    40. Le montant prévu correspond à un coût de 53 000 dollars pour l'assurance de 650 véhicules tout usage à raison de 196 dollars par véhicule et par an pendant cinq mois; et 42 000 dollars pour l'assurance de 406 véhicules à usage militaire à raison de 250 dollars par véhicule et par an pendant cinq mois. UN ٤٠ - يوفر هذا التقدير مبلغ ٠٠٠ ٥٣ دولار لتغطية ٦٥٠ سيارة لﻷغراض العامة بمعدل تأمين سنوي قدره ١٩٦ دولارا للمركبة الواحدة لمدة خمسة أشهر ومبلغ ٠٠٠ ٤٢ دولار لتغطية ٤٠٦ مركبات من الطراز العسكري بمعدل تأمين سنوي قدره ٢٥٠ دولارا للمركبة الواحدة لمدة خمسة أشهر.
    Les prévisions de dépenses d'un montant de 55 800 dollars avaient été calculées au taux de 260 dollars par véhicule et par an pour les 278 véhicules de la MINURSO et au taux plus élevé de 320 dollars par véhicule et par an pour les 57 véhicules supplémentaires au cours de la période allant du 1er mars au 30 juin 1995. UN والاعتماد البالغ ٨٠٠ ٥٥ دولار يستند الى تكلفة تقديرية تبلغ ٢٦٠ دولارا للمركبة الواحدة في السنة فيما يخص ٢٧٨ مركبة لدى البعثة، وكذلك الى معدل مزيد يبلغ ٣٢٠ دولارا للمركبة الواحدة في السنة فيما يخص ٥٧ مركبة اضافية عن الفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    e) Assurance. Le montant prévu correspond à l'assurance responsabilité routière locale pour un parc total de 210 véhicules, au taux de 23 dollars par véhicule et par mois et à la couverture mondiale, au taux de 37 dollars par véhicule et par an. UN )ﻫ( التأمين على المركبات - تغطي التكاليف التقديرية التأمين المحلي ضد المسؤولية تجاه الغير لما مجموعه ٢١٠ مركبات بمعدل ٢٣ دولارا للمركبة الواحدة في الشهر وتغطية تأمين عالمي بمعدل ٣٧ دولارا للمركبة الواحدة في السنة.
    41. Le montant prévu correspond au coût de l'assurance responsabilité aux tiers pour 302 véhicules d'utilisation générale, à raison de 196 dollars par véhicule et par an (35 000 dollars), et 81 véhicules militaires, à raison de 250 dollars par véhicule et par an (12 000 dollars), pendant sept mois. UN ٤٠ - يغطي هذا التقدير تكلفة التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير ﻟ ٣٠٢ من مركبات الاستعمال العام بمعدل سنوي يبلغ ١٩٦ دولارا للمركبة الواحدة )٠٠٠ ٣٥ دولار(، وﻟ ٨١ مركبة عسكرية الطابع بمعدل سنوي يبلغ ٢٥٠ دولارا للمركبة الواحدة )٠٠٠ ١٢ دولار( لفترة اﻷشهر السبعة.
    Le montant indiqué doit permettre de couvrir l'achat de pièces de rechange et les services de réparation et d'entretien normal des 56 véhicules appartenant à l'ONU, à raison de 1 825 dollars par véhicule par an. UN يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة العادية ﻟ ٦٥ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة بمعدل ٥٢٨ ١ دولارا للمركبة الواحدة في السنة.
    Le dépassement enregistré tient au fait que les tarifs effectifs de location se sont élevés à 475 dollars par véhicule par mois, alors que les prévisions avaient été établies sur la base de 397 dollars. UN وتم تجاوز النفقات ﻷن تكاليف الاستئجار الشهرية الفعلية البالغة ٤٧٥ دولارا للمركبة الواحدة كانت أعلى من المبلغ المقدر في الميزانية وهو ٣٩٧ دولارا للمركبة.
    17. Assurance. Le montant indiqué doit permettre de couvrir les 43 véhicules de la MONUT au titre de la police d'assurance globale de l'ONU, à raison de 150 dollars par véhicule par an (6 500 dollars). UN ١٧ - التأمين على المركبات - يشمل هذا البند المبالغ اللازمة للتأمين على ٤٣ مركبة تابعة للبعثة في إطار بوليصة التأمين العالمية لﻷمم المتحدة بمعدل ١٥٠ دولارا للمركبة الواحدة سنويا )٥٠٠ ٦ دولار(.
    82. Le montant indiqué à la deuxième ligne correspond au coût mensuel de l'assurance locale au tiers et de l'assurance internationale des 341 véhicules de la MINURSO, calculé sur la base de 320 dollars par véhicule par an. UN ٨٢ - ويرصد اعتماد شهري تحت هذا البند للتأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير والتغطية العالمية لمركبات البعثة البالغ عددها ٣٤١ مركبة بمعدل ٣٢٠ دولارا للمركبة الواحدة سنويا )٨ ٥٠٠ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد