À cet égard, elle relève que 63 États sont devenus parties à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |
À cet égard, elle relève que 63 États sont devenus parties à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |
4. Note avec satisfaction que cent vingt-deux États sont devenus parties à la Convention; | UN | 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة واثنتين وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛ |
Il note avec satisfaction que 175 États sont devenus parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | ونحن نلاحظ مع التقدير أن ١٧٥ دولة قد أصبحت أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
Au 17 juin 2005, 30 États étaient devenus parties à la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, qui est entrée en vigueur le 1er juillet 2003. | UN | 12 - حتى 17 حزيران/يونيه 2005، كانت 30 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، التي دخلت حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2003. |
4. Note avec satisfaction que cent vingt-deux États sont devenus parties à la Convention; | UN | 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة واثنتين وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛ |
2. Note avec satisfaction que cent dix-huit (118) États sont devenus parties à la Convention; | UN | ٢ - تلاحظ مع التقدير أن مائة وثماني عشرة دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛ |
6. Note avec satisfaction que cent trente et un États sont devenus parties à la Convention et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention à titre prioritaire ; | UN | 6 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وإحدى وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛ |
6. Note avec satisfaction que cent trentequatre États sont devenus parties à la Convention et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention dans les meilleurs délais ; | UN | 6 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وأربعا وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛ |
4. Note avec satisfaction que cent vingt-six États sont devenus parties à la Convention ; | UN | 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وستا وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛ |
6. Note avec satisfaction que cent trente et un États sont devenus parties à la Convention et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention à titre prioritaire; | UN | 6 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وإحدى وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛ |
6. Note avec satisfaction que cent trente-quatre États sont devenus parties à la Convention et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention dans les meilleurs délais; | UN | 6 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وإحدى وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛ |
10. Note avec satisfaction que cent trente-six États sont devenus parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention dans les meilleurs délais; | UN | 10 - تلاحظ مع التقدير أن مائــة وستــا وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولويــة؛ |
11. Note avec satisfaction que cent trente-huit États sont devenus parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants1 et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention dans les meilleurs délais; | UN | 11 - تلاحظ مع التقدير أن مائــة وثماني وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(1)، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولويــة؛ |
11. Note avec satisfaction que cent trente-neuf États sont devenus parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants1 et demande instamment à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à la Convention dans les meilleurs délais ; | UN | 11 - تلاحظ مع التقدير أن مائــة وتسعا وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(1)، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولويــة؛ |
Il note avec satisfaction que 175 États sont devenus parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | ونحن نلاحظ مع التقدير أن ١٧٥ دولة قد أصبحت أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
Il note avec satisfaction que 175 États sont devenus parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | ونحن نلاحظ مع التقدير أن ١٧٥ دولة قد أصبحت أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
4. Avant la troisième session de la Conférence en 2006, 122 États étaient devenus parties à la Convention. | UN | 4- وبحلول دورة المؤتمر الثالثة، في عام 2006، كانت 122 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية. |