Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | معالي السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo | UN | سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو |
Paul Hoeffel, Président de la Section des ONG (DPI) a animé cette table ronde à laquelle ont participé notamment Marcia Brewster (Département des affaires économiques et sociales), l'Ambassadeur Dumisani Shadrack Kumalo, Représentant permanent de la République d'Afrique du Sud et John Todd, cofondateur d'Ocean Arks International. | UN | أدار السيد بول هوفل، رئيس قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام، الحلقة التي ضم متحدثوها السيدة مارسيا بروستر من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسفير دوميساني شادراك كومالو، الممثل الدائم لجمهورية جنوب أفريقيا؛ والسيد جون تود، المشارك في تأسيس مؤسسة أووشن آركس الدولية. |
Enfin, le Président a annoncé que pour 2008, Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud) occuperait la présidence (S/2008/2). | UN | وفي وقت لاحق أعلن الرئيس أن دوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) سيشغل منصب رئيس الفريق في عام 2008 (S/2008/2). |
S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud), Président du Groupe consultatif spécial pour le Burundi, informe le Conseil des décisions du Groupe consultatif spécial pour le Burundi. | UN | قدم معالي السيد دوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا)، رئيس الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي إحاطة إلى المجلس بشأن النتائج التي توصل إليها الفريق. |
J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui va nous donner lecture d'un message de S. E. M. Thabo Mbeki, Président de République sud-africaine, en sa qualité de Président du Mouvement des pays non alignés. | UN | يسرني الآن أن أعطي الكلمة للسيد دوميساني شادراك كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو على مسامعنا رسالة من فخامة السيد ثابو مبيكي، رئيس جنوب أفريقيا، بصفته رئيس حركة عدم الانحياز. |
À la 1re séance de la Commission, M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président des consultations officieuses, a pris la parole devant la Commission pour l'informer de l'état d'avancement des négociations sur le projet de plan de mise en oeuvre. | UN | 5 - وفي الجلسة الأولى للجنة، أدلى رئيس المشاورات غير الرسمية، دوميساني شادراك كومالو، ببيان أمام اللجنة بشأن حالة المفاوضات الجارية بشأن مشروع خطة التنفيذ. |
Pour donner un caractère interactif au débat, deux tables rondes ont été tenues simultanément durant une partie de la réunion, sous la présidence de MM. Gert Rosenthal, Ambassadeur du Guatemala, et Dumisani Shadrack Kumalo, Ambassadeur de l'Afrique du Sud, vice-présidents du Conseil. | UN | ولتسهيل إجراء مناقشة تفاعلية، انقسم الاجتماع إلى مائدتين مستديرتين انعقدتا في وقت واحد خلال فترة من الحدث. وتولى رئاستهما نائبا رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهما السيد جيرت روزنتال، سفير غواتيمالا والسيد دوميساني شادراك كومالو، سفير جنوب أفريقيا. |
Le Vice-Président du Comité ad hoc, S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo (Afrique du Sud), préside la séance. | UN | ترأس جلسة اللجنة المخصصة نائب الرئيس، سعادة السيد دوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا). |