"déchiquetant les papiers d'identité américains de Mme Hoang Long Dong". | Open Subtitles | وهما يمزقان أوراق المواطنة للسيدة هونغ لونغ دونغ |
J'espère un miracle. un miracle comme une crise cardiaque du président Park Dong Jae. | Open Subtitles | اتمنى حدوث معجزة الرئيس بارك دونغ جاي يمكن ان يصنع معجزة |
Il est à présent certain que Yang Baek et Dong Jin ont uni leurs forces! | Open Subtitles | هذا بالتأكيد يعني بأن يانغ بيك و دونغ جين وحدوا قواتهم معاً |
Le 27 septembre 2011, la Cour a reçu la visite du Premier Ministre du Viet Nam, M. Nguyen Tan Dung. | UN | 264 - في 27 أيلول/سبتمبر 2011، زار المحكمة رئيس وزراء فييت نام، السيد نغويين تان دونغ. |
Il tient ces renseignement d'un membre du bataillon de Dong Jin. | Open Subtitles | لقد أخذ هذه المعلومة من عضو بمجموعة دونغ جين |
- Père Lu Dong Liang : De Feng Feng Shi, Dong Ging Liu. | UN | اﻷب لو دونغ ليانغ: من فينغ فينغ شي، دونغ غينغ ليو. |
- Deacon Dong Linzhong : Du village de Dongdazhao (Boading). | UN | الشماس دونغ لينزهونغ: من قرية دونغدازهاو، بودينغ. |
Les amendes vont de 3 à 50 millions de Dong ou de une à cinq fois la valeur du pot-de-vin. | UN | وتتراوح الغرامات من 3 ملايين دونغ إلى 50 مليون دونغ أو من 1 إلى 5 أضعاف قيمة الرشوة. |
La Société est désormais dirigée par le président Xu Jialu, vice-président du Congrès national du peuple, et par le vice-président Dong Yaohui. | UN | ويقود الجمعية الآن رئيسها شو جيالو، نائب رئيس مؤتمر الشعب الوطني، ونائبه دونغ ياوهوي. |
Une amende de 5 millions à 15 millions de Dong est imposée pour l'un quelconque des actes suivants : | UN | يعاقب بغرامة تتراوح بين 000 000 5 و 000 000 15 دونغ فييتنامي كل من قام بأي من الأفعال التالية: |
Kim Dong Wan Conseil national des églises de Corée | UN | القس كيم دونغ وان المجلس الوطني للكنائس في كوريا |
Les ménages agricoles signalent des revenus supplémentaires d'environ 600 000 Dong par mois. | UN | وتجني الأسر المعيشية العاملة في الزراعة دخلاً إضافياً يبلغ زهاء 000 600 دونغ فييتنامي شهرياً. |
Cette voiture blanche est au nom de Lee Dong Ju, le neveu du chef de la police. | Open Subtitles | اسمُ الرجل في السيارة البيضاء لي دونغ جو، ابن شقيق قائد الشرطة. |
In Ha et Dong Wook sont au court de tennis. | Open Subtitles | ان ها وَ دونغ ووك في ملعب التنس. |
In Ha et Dong Wook sont en train de se battre au court de tennis. | Open Subtitles | ان ها وَ دونغ ووك يتقاتلان في ملعب التنس. |
J'y ai rencontré maître Dong qui m'a dit que je devais apprendre le kung-fu Chen. | Open Subtitles | ثم قابلت المعلم دونغ المعلم العجوز دونغ قال أنني غير ملائم لأي تمرين خياري الوحيد أن أتمرن أسلوب تشين في الكونغ فو |
Présentée par : Mme Dung Thi Thuy Nguyen | UN | مقدم من: السيدة دونغ ثي ثوي نغوين |
M. Nguyen Tan Dung et sa suite ont été accueillis à leur arrivée par le Président de la Cour, M. Hisashi Owada, et par le Greffier, M. Philippe Couvreur. | UN | واستقبل رئيس المحكمة، القاضي هيساشي أووادا، ورئيس قلم المحكمة، فيليب كوفرور، السيد نغويين تان دونغ والوفد المرافق له لدى وصولهم إلى المحكمة. |
M. Duong Van Doan Viet Nam | UN | السيد دونغ فان دوان فييت نام |
Entre 1993 et 1998, plus d'un million de femmes ont obtenu des prêts d'un montant total de 9,8 milliards de dông. | UN | وفيما بين عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٨، منحت أكثر من مليون امرأة قروضا قيمتها ٩,٨ بليون دونغ. |
"Gwang-yun Shin, Dong-su Kang, Seo-hyung Min, Jae-hoon Park..." | Open Subtitles | شين غوان يون، كانغ دونغ سو، مين سوهيون، بارك جاي هون... |
Le directeur du Bureau de l'Est, | Open Subtitles | قادة ,دونغ تشانغ ,قاموا باستدعاء كل المسؤلين فى المحكمة اليوم |
Parfois, un ding-dong, c'est juste un ding-dong. | Open Subtitles | في بعض الاحيان حلوى دينغ دونغ هي مجرد دينغ دونغ |
Le montant total de la fraude fiscale est de 437 500 000 dongs vietnamiens. | UN | وقد بلغ مجموع التهرب الضريبي 000 500 437 دونغ فييتنامي. |